Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «véél meer orthodontische behandelingen uitgevoerd » (Néerlandais → Français) :

Vooral in Vlaanderen, want volgens de meest recente cijfers van de IMA-atlas worden er in het Noorden van ons land véél meer orthodontische behandelingen uitgevoerd dan in het Zuiden. 1. Hoeveel kaakoperaties werden er de laatste vijf jaar (indien mogelijk de laatste tien jaar) in België uitgevoerd?

Les derniers chiffres d'Atlas AIM (Agence intermutualiste) montrent en effet que les traitements orthodontiques sont bien plus fréquents dans le nord que dans le sud de la Belgique. 1. Combien d'interventions maxillo-faciales ont-elles été réalisées en Belgique ces cinq (et si possible ces dix) dernières années?


Een voor de Commissie uitgevoerd onderzoek naar het effect van Erasmus, het uitwisselingsprogramma voor studenten van de Europese Unie, bevestigt de voordelen van de mobiliteit van studenten: afgestudeerden met ervaring in het buitenland hebben veel meer succes op de arbeidsmarkt en hebben doorgaans betere transversale vaardigheden, die door werkgevers zeer gewaardeerd worden.

Une étude sur les effets du programme Erasmus de l'UE pour l'échange d'étudiants réalisée pour la Commission confirme les avantages de la mobilité des étudiants: les diplômés de l'enseignement supérieur ayant acquis une expérience à l'étranger réussissent beaucoup mieux sur le marché du travail et possèdent généralement davantage de compétences transversales très appréciées des employeurs.


Er wordt bijna 600 kg plastic per inwoner per jaar geproduceerd, wat overeenkomt met 5 à 6 maal het gemiddelde in Europa en veel meer dan, bijvoorbeeld, Nederland en Duitsland. 80 % daarvan wordt uitgevoerd.

Nous produisons près de 600 kilos de plastique par année et par habitant, ce qui représente 5 à 6 fois la moyenne européenne et bien plus que les Pays-Bas et l'Allemagne, par exemple, et nous exportons 80 % de cette production.


Er wordt bijna 600 kg plastic per inwoner per jaar geproduceerd, wat overeenkomt met 5 à 6 maal het gemiddelde in Europa en veel meer dan, bijvoorbeeld, Nederland en Duitsland. 80 % daarvan wordt uitgevoerd.

Nous produisons près de 600 kilos de plastique par année et par habitant, ce qui représente 5 à 6 fois la moyenne européenne et bien plus que les Pays-Bas et l'Allemagne, par exemple, et nous exportons 80 % de cette production.


Ze zal worden vervangen door een financiering die veel meer rekening houdt met de in die diensten reëel uitgevoerde verpleegkundige activiteiten en hun gewicht.

Il était à ce titre contesté depuis de nombreuses années. Il sera remplacé par un financement tenant davantage compte des activités infirmières réelles effectuées dans ces services et de leur lourdeur.


Zwangere werknemers worden jammer genoeg nog veel te vaak op tal van manieren gediscrimineerd: weigering tot indienstneming, onrechtmatig ontslag, beëindiging van de arbeidsovereenkomst tijdens de proefperiode, weigering tot vernieuwing van de arbeidsovereenkomst, uitrangeren, taken en verantwoordelijkheden afnemen enz. Uit de studie Zwanger op het werk die op verzoek van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen werd uitgevoerd, komt naar voren dat meer dan drie op de vier vrouwen op het werk wegens hun zwanger- of moederschap op de een of a ...[+++]

Les motifs de discrimination au travail envers les femmes enceintes sont nombreux et malheureusement encore trop fréquents: refus d'embauche, licenciement abusif, résiliation du contrat de travail pendant la période d'essai, refus de renouveler le contrat de travail, mise au placard, retrait de tâches et responsabilités, etc. Il ressort de l'étude "Grossesse au travail" réalisée à la demande de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes que plus de trois femmes sur quatre seraient victimes de l'une ou l'autre forme de discrimination au travail du fait de leur grossesse et maternité.


Een aantal steden en gemeenten waar veel slachtingen uitgevoerd worden ter gelegenheid van het Offerfeest, hebben gevraagd om bijkomende gegevens te kunnen registreren zoals de plaats van aangifte, het uur van aangifte, de plaats van slachten, het bijhouden van een teller per slachtplaats, het betaalde bedrag, enz.; andere gemeenten vragen meer mogelijkheden om gegevens uit te wisselen met hun eigen informaticatoepassing en weer andere gemeenten vragen zo weinig mogelijk te moeten registreren.

Un certain nombre de villes et de communes, où beaucoup d'abattages ont lieu lors de la Fête du sacrifice, ont demandé de pouvoir enregistrer des données supplémentaires telles que le lieu de la déclaration, l'heure de la déclaration, le lieu d'abattage, la présence d'un compteur par lieu d'abattage, le montant payé, etc.; d'autres communes demandent plus de possibilités d'échange de données avec leur propre application informatique et d'autres communes encore demandent de pouvoir enregistrer le moins possible.


In de toekomst kan in deze situatie verandering komen als nieuwe of meer gesofisticeerde producten van de weefselengineering beschikbaar worden die veel efficiënter zijn dan de bestaande behandelingen of het mogelijk maken ziekten te behandelen waarvoor nu nog geen andere behandeling bestaat.

Cette situation est susceptible de changer, à l'avenir, si on peut disposer de produits fabriqués à partir de tissus novateurs et plus perfectionnés qui présentent un avantage indiscutable en termes d'efficacité ou permettent de traiter des affections pour lesquelles il n'existe pas de traitement.


Met het oog op de voorbereiding van het zesde kaderprogramma is het Comité onder meer voorstander van de vaststelling van een communautaire strategie die op een kern van gemeenschappelijke prioriteiten is gebaseerd en op een veel beperkter aantal kernactiviteiten is gefocust; in het kader van deze strategie zou een technologisch offensief moeten worden uitgevoerd, waarbij heel het in Europa aanwezige potentieel - bedrijfsleven, universiteiten en onderzoekscentra, alsmede communautaire, nationale en lokale overheden - wordt benut.

S'agissant de la mise en train du 6ème programme-cadre, le Comité privilégie notamment l'élaboration d'une stratégie communautaire fondée sur un ensemble restreint de priorités communes et concentrée sur un nombre beaucoup plus limité d'actions clés, et comprenant un cadre offensif axé sur les défis technologiques et capable de mobiliser toutes les forces en présence sur la scène européenne, telles que les entreprises, les universités et les centres de recherche, les autorités communautaires, nationales et locales.


Veel van de taken die in het verleden werden uitgevoerd door de hoofdzetel, werden toevertrouwd aan de attachés op het terrein. Het gaat onder meer om het opmaken van een voorstel voor een indicatief samenwerkingsprogramma, het beoordelen van projectaanvragen en het overleg in het partnercomité, het overlegorgaan dat de Belgische enveloppe in een partnerland beheert.

Dans le passé, de nombreuses tâches qui étaient dévolues à l'administration centrale ont été confiées aux attachés présents sur le terrain, notamment pour ce qui est de l'élaboration d'une proposition indicative d'un programme de coopération, de l'évaluation de requêtes de projets, de la concertation au sein du comité de partenariat, qui est l'organe de concertation gérant dans le pays partenaire l'enveloppe belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'véél meer orthodontische behandelingen uitgevoerd' ->

Date index: 2025-09-18
w