Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kampvuur maken
Ketels met open vuur controleren
Onkruidverdelging door middel van vuur
Vriendelijk vuur
Vriendschappelijk vuur
Vuur maken
Vuur oppoken
Vuur opporren
Vuur opstoken

Traduction de «vuur was genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vuur oppoken | vuur opporren | vuur opstoken

pousser le feu | ranimer le feu | ringarder le feu


vriendelijk vuur | vriendschappelijk vuur

tir ami | tir fratricide


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


ketels met open vuur controleren

contrôler une cuisson à feu nu




onkruidverdelging door middel van vuur

désherbage par le feu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat de opstandelingen de gebouwen van de regeringspartij PAIGC en radiostations hebben bezet en strijd voeren tegen regeringsgetrouwe politieagenten, die zich moesten terugtrekken toen zij door RPG's onder vuur werden genomen; dat de wegen naar en vanuit de hoofdstad geblokkeerd werden en dat de nationale radio- en televisiezenders uit de lucht werden genomen;

D. considérant que les rebelles ont pris le contrôle des locaux du parti au pouvoir, le PAIGC, et de stations de radio, et qu'ils ont affronté les forces de police fidèles au gouvernement, contraintes de battre en retraite après avoir été pris sous le feu de roquettes RPG; considérant que les voies d'accès et de sortie de la capitale ont été bloquées et que la radio et la télévision d'État a été contrainte d'arrêter ses émissions;


1. veroordeelt in de meest krachtige termen de escalatie van gewelddadige en brute aanvallen door het Syrische regime op de eigen bevolking, met name in de stad Homs, de op twee na grootste stad in Syrië, die sinds begin februari onophoudelijk zwaar onder vuur wordt genomen; dringt er bij het Syrische regime op aan onmiddellijk een einde te maken aan het doden van burgers, de Syrische troepen uit belegerde steden weg te halen en alle opgesloten demonstranten, politieke gevangenen, mensenrechtenactivisten, bloggers en journalisten vrij te laten;

1. condamne avec vigueur l'escalade de la violence brutale du régime syrien contre son propre peuple, notamment dans la ville de Homs, troisième agglomération du pays, qui subit, depuis le début de février, des bombardements répétés à l'arme lourde; exhorte le régime syrien à mettre un terme immédiat à l'assassinat de civils, à retirer l'armée syrienne des villes assiégées et à relaxer tous les manifestants emprisonnés, les détenus politiques, les militants des droits de l'homme, les blogueurs et les journalistes;


Er was dus geen andere keuze dan de in artikel 151 van de Grondwet bepaalde procedure toe te passen, ook al wordt deze procedure thans zwaar onder vuur genomen.

Il ne restait dès lors plus d'autre choix que d'appliquer la procédure définie à l'article 151 de la Constitution, même si celle-ci est aujourd'hui violemment contestée.


G. overwegende dat de Syrische regering internet en netwerken voor mobiele communicatie heeft afgesloten; overwegende dat betogers die mensenrechtenschendingen met hun mobiele telefoon hebben opgenomen, specifiek door scherpschutters onder vuur zijn genomen; overwegende dat betogers hun leven riskeren als zij apparatuur naar buiten smokkelen waarmee zij mensenrechtenschendingen wereldkundig kunnen maken;

G. considérant que le gouvernement syrien a fait couper le réseau internet et les réseaux de téléphonie mobile; considérant que des manifestants apportant la preuve de violations des droits de l'homme au moyen de leur téléphone mobile sont désormais la cible choisie de tireurs embusqués; considérant que des manifestants risquent leur vie en faisant passer en contrebande des appareils apportant la preuve de violations des droits de l'homme pour en témoigner à l'étranger;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin voelde het aan alsof we meespeelden in de film The Killing Fields, waarin iedereen door iedereen onder vuur wordt genomen.

Cependant, j’ai l’impression que nous sommes des personnages tirés du film La Déchirure, en proie à des tirs et à des ripostes venant de toutes parts.


Ik weet het, strikt genomen moet hierover de Raad gekapitteld worden, maar van de zijde van een Commissie die zich toch met van alles en nog wat bemoeit en wier eigen begroting trouwens jaar na jaar opnieuw door de Rekenkamer onder vuur wordt genomen, had hier een signaal mogen komen over het feit dat de Europese burgers de Euroverspillingen en de Europrivileges grondig beu zijn.

Je sais, à proprement parler, que c’est le Conseil qui devrait être sermonné à ce propos, mais la Commission, qui s’ingère dans tellement de choses et dont le budget propre fait, année après année, l’objet de critiques de la part de la Cour des comptes, aurait pu lancer un signal relatif au fait que les citoyens européens en ont plein le dos de la manière dont les Eurocrates gaspillent leur argent et des privilèges dont ils jouissent.


Ik was dan ook zeer verbaasd bij het lezen van het rapport-Sapir en wat daarin wordt gezegd over de hervorming van het Europese cohesiebeleid. In dit rapport worden namelijk enkele fundamentele pijlers van het Europese model onder vuur genomen: nabijheid, solidariteit en bottum up-aanpak.

C'est pourquoi, en toute franchise, j'ai été stupéfait lorsque j'ai pris connaissance du rapport Sapir et des positions qui sont les siennes à propos du débat en cours sur la réforme de la politique européenne de cohésion, positions qu'il adopte en n'hésitant pas à remettre en cause certains des principaux piliers de ce modèle européen: la proximité, la solidarité, la démarche consistant à partir de la base ("bottom-up approach").


In die zones mag ook geen open vuur gebruikt worden, en mogen geen werkzaamheden worden verricht die een ontbrandingsrisico meebrengen, behalve indien er afdoende maatregelen ter preventie van brand of explosies genomen zijn.

Il est également interdit d'y utiliser une flamme nue, ainsi que d'y exécuter des travaux pouvant présenter un risque d'inflammation, sauf si des précautions suffisantes sont prises en vue de prévenir le déclenchement d'un incendie ou d'une explosion.


Hij heeft verklaard dat de Canadese autoriteiten geen radiobericht of geen andere signalen hadden gegeven, voordat het schip onder vuur werd genomen.

Il a indiqué qu'aucun avis radio ou par d'autres moyens n'a été émis par les autorités canadiennes avant d'ouvrir le feu sur le navire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vuur was genomen' ->

Date index: 2023-01-26
w