Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adequaat
CAMERA
Cilinders vullen
Kokers vullen
Passend bij
Passend gezondheidstoezicht
Passende betrekking
Passende woning
Passende woongelegenheid
Rubberverwerkingsmachines vullen
Vaten met specifieke grondstoffen vullen
Vaten met specifieke ingrediënten vullen
Verwerkingsmachines voor rubber vullen
Vullen van een container

Traduction de «vullen en passende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


passende woning | passende woongelegenheid

logement adéquat


cilinders vullen | kokers vullen

remplir des bouteilles de gaz


rubberverwerkingsmachines vullen | verwerkingsmachines voor rubber vullen

remplir des machines de transformation du caoutchouc


vaten met specifieke grondstoffen vullen | vaten met specifieke ingrediënten vullen

remplir un fût avec des ingrédients spécifiques




passend gezondheidstoezicht

surveillance de santé appropriée




het vol laten lopen/vullen van een reservoir

envasement


Comité voor passende maatregelen tot bestrijding van dumping | CAMERA [Abbr.]

CAMERA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bestuur kan de vestigingseenheid van de erkende onderneming gelegen in zijn ambtsgebied voor een jaar, gedeeltelijk of geheel vrijstellen voor een contingent werknemers waarvoor ze hierom op gemotiveerde wijze verzoekt, als het bestuur na raadpleging van Actiris oordeelt dat er zowel op kwalitatief als op kwantitatief vlak onvoldoende niet-werkende of deeltijds werkende werkzoekenden als bedoeld in paragraaf 1 zijn met het vereiste profiel om de tewerkstelling bij de vestigingseenheid van de erkende onderneming in te vullen, daarbij rekening houdend met de toepassing van de regels van de passende ...[+++]

L'administration peut dispenser l'unité d'établissement de l'entreprise agréée sise dans son ressort pour une année, partiellement ou dans sa totalité, pour un contingent de travailleurs pour lequel elle fait une demande motivée, si elle estime, après consultation d'Actiris que, tant sur le plan qualitatif que quantitatif, il y a insuffisamment de demandeurs d'emploi inoccupés ou occupés à temps partiel, tels que visés au paragraphe 1, avec le profil exigé pour remplir l'emploi auprès de l'unité d'établissement de l'entreprise agréée, en tenant compte de l'application des règles de l'emploi convenable, tel que défini à l'article 51, para ...[+++]


De Administratie kan de inrichtingseenheid van de erkende onderneming voor maximum een jaar van de in § 1 bedoelde verplichting vrijstellen voor een contingent werknemers waarvoor de onderneming een gemotiveerde aanvraag indient en voor zover de Forem oordeelt dat er zowel op kwalitatief als kwantitatief vlak onvoldoende niet-tewerkgestelde werkzoekenden of deeltijds tewerkgestelde werkzoekenden zijn met het vereiste profiel om de tewerkstelling in de inrichtingseenheid van de erkende onderneming in te vullen, daarbij rekening houdend met de toepassing van de regels van de passende ...[+++]

L'Administration peut dispenser, pour un an maximum, l'unité d'établissement de l'entreprise agréée de respecter l'obligation prévue au paragraphe 1, pour un contingent de travailleurs pour lequel l'entreprise introduit une demande motivée et pour autant que le Forem estime que, tant sur le plan qualitatif que quantitatif, il y a insuffisamment de demandeurs d'emploi inoccupés ou occupés à temps partiel, avec le profil exigé pour remplir l'emploi dans l'unité d'établissement de l'entreprise agréée, en tenant compte de l'application des règles de l'emploi convenable, tel que défini en vertu de l'article 51, § 2, 1°, de l'arrêté royal du 2 ...[+++]


Onverminderd artikel 121, § 6, tweede lid, kan de aanbestedende entiteit, wanneer de door de ondernemers in te dienen informatie of documentatie onvolledig of onjuist is of lijkt te zijn of wanneer specifieke documenten ontbreken, de betrokken kandidaat of inschrijver verzoeken die informatie of documentatie binnen een passende termijn in te dienen, aan te vullen, te verduidelijken of te vervolledigen, mits dergelijke verzoeken worden gedaan met volledige inachtneming van de beginselen van gelijke behandeling en transparantie en, indien gebruik wordt gema ...[+++]

Lorsque les informations ou les documents qui doivent être soumis par les opérateurs économiques sont ou semblent incomplets ou erronés, ou lorsque certains documents sont manquants, l' entité adjudicatrice peut, sans préjudice de l'article 121, § 6, alinéa 2, demander aux candidats ou soumissionnaires concernés de présenter, compléter, clarifier ou préciser les informations ou les documents concernés dans un délai approprié, à condition que ces demandes respectent pleinement les principes d'égalité de traitement et de transparence et, s'il est fait usage d'une procédure ouverte ou restreinte, sans que cela ne puisse mener à une modifica ...[+++]


Afdeling 4. - Behandeling van de mededeling met de vraag tot omzetting volgens de gewone vergunningsprocedure Art. 794. Als aan de voorwaarden, vermeld in artikel 390, § 1, eerste lid, 2° of 4°, van het decreet van 25 april 2014, niet is voldaan, omvat de beveiligde zending aan de aanvrager, vermeld in artikel 787 of artikel 793, de vraag om het dossier aan te vullen met : 1° de overige gegevens en de bijlagen die in het formulier, vastgesteld in bijlage 19, als verplicht in te vullen of bij te voegen zijn voorgeschreven als ze nog niet zijn bezorgd; 2° het milieueffectrapport of de passende ...[+++]

Section 4. - Traitement de la notification avec la demande de conversion suivant la procédure d'autorisation ordinaire Art. 794. Lorsque les conditions, visées à l'article 390, § 1, alinéa 1, point 2° ou 4°, du décret du 25 avril 2014, n'ont pas été remplies, l'envoi sécurisé au demandeur, visé à l'article 787 ou l'article 793, contient la demande de compléter le dossier : 1° des autres données et des annexes prescrites comme devant être obligatoirement remplies ou jointes sur le formulaire établi à l'annexe 19, si elles n'ont pas encore été transmises ; 2° de l'évaluation des incidences sur l'environnement ou de l'évaluation appropri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel voor noodhulp beoogt daarom een lacune te vullen en op Unie-niveau een passender instrument te creëren voor de aanpak van de humanitaire behoeften binnen het grondgebied van de EU.

La proposition d'aide d'urgence vise par conséquent à combler une lacune en fournissant un instrument plus approprié à l'échelle de l'Union pour pourvoir aux besoins humanitaires sur le territoire de l'UE.


De directeur van het werkloosheidsbureau van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) kan de exploitatiezetel van een erkende onderneming in zijn ambtsgebied voor een kwartaal gedeeltelijk of geheel vrijstellen voor een contingent werknemers waarom hij op gemotiveerde wijze verzoekt, indien de directeur na consultatie van de bevoegde gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling oordeelt dat er zowel op kwalitatief als kwantitatief vlak onvoldoende uitkeringsgerechtigde volledig werklozen en/of gerechtigden met het vereiste profiel te vinden zijn om de tewerkstelling in de exploitatiezetel van de erkende onderneming in te vullen, daarbij rekening h ...[+++]

Le directeur du bureau de chômage de l'Onem peut dispenser le siège d'exploitation de l'entreprise agréée sise dans son ressort pour un trimestre, partiellement ou dans sa totalité, pour un contingent de travailleurs pour lequel il fait une demande motivée, si le directeur estime après consultation du service régional de l'emploi compétent que, tant sur le plan qualitatif que quantitatif, il y a insuffisamment de chômeurs complets indemnisés et/ou de bénéficiaires d'un revenu d'intégration sociale avec le profil exigé pour remplir l'emploi au siège de l'exploitation de l'entreprise agréée, en tenant compte de l'application des règles de ...[+++]


Derhalve staat het bij uitsluiting aan het Gerecht voor ambtenarenzaken om uit te maken of het noodzakelijk is om de informatie waarover het met betrekking tot de aan hem voorgelegde zaken beschikt, aan te vullen, en welke maatregelen ter organisatie van de procesgang of maatregelen van instructie passend zijn.

Ainsi, le Tribunal de la fonction publique est seul juge de la nécessité éventuelle de compléter les éléments d’information dont il dispose sur les affaires dont il est saisi et de choisir les mesures d’organisation de la procédure ou d’instruction aptes à cet effet.


Het is passend om het in artikel 121, leden 3 en 4, VWEU bedoelde multilaterale toezicht aan te vullen met specifieke bepalingen voor de detectie van macro-economische onevenwichtigheden, alsmede voor de preventie en correctie van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden binnen de Unie.

Il convient de compléter la procédure de surveillance multilatérale visée à l’article 121, paragraphes 3 et 4, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne par des règles spécifiques visant la détection des déséquilibres macroéconomiques, ainsi que la prévention et la correction des déséquilibres macroéconomiques excessifs au sein de l’Union.


Teneinde te waarborgen dat met concrete nationale omstandigheden en met de in het nationale hervormingsprogramma vastgestelde prioriteiten rekening wordt gehouden, kunnen de Commissie en de betrokken lidstaten besluiten de lijst van categorieën in bijlage IV op passende wijze aan te vullen.

Pour que les spécificités nationales, y compris les priorités recensées dans le programme national de réforme de chaque État membre concerné, soient prises en compte, la Commission et chaque État membre concerné peuvent décider de compléter d'une manière appropriée la liste des catégories figurant à l'annexe IV.


De bovengenoemde maatregelen lijken noodzakelijk en gewenst om het stelsel van toezicht dat door de richtlijnen in de sector financiële diensten voorzien wordt aan te vullen en de bevoegdheden van de bevoegde autoriteiten te versterken, opdat zij een passend toezicht kunnen uitoefenen op de betrokken instellingen.

Les mesures susmentionnées apparaissant nécessaires et souhaitables pour compléter le système de surveillance prévu par les directives dans le secteur des services financiers et pour renforcer les pouvoirs des autorités compétentes afin qu'elles puissent surveiller de façon adéquate les institutions concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vullen en passende' ->

Date index: 2021-10-12
w