Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blazend vullen
Cilinders vullen
Fiscaal vacuüm
Fiscale leemte
Kokers vullen
Leemte
Processuele leemte
Rubberverwerkingsmachines vullen
Vaten met specifieke grondstoffen vullen
Vaten met specifieke ingrediënten vullen
Verwerkingsmachines voor rubber vullen
Vullen van een container
Wettelijke leemte

Vertaling van "vullen de leemtes " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




cilinders vullen | kokers vullen

remplir des bouteilles de gaz


rubberverwerkingsmachines vullen | verwerkingsmachines voor rubber vullen

remplir des machines de transformation du caoutchouc


vaten met specifieke grondstoffen vullen | vaten met specifieke ingrediënten vullen

remplir un fût avec des ingrédients spécifiques








het vol laten lopen/vullen van een reservoir

envasement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorgestelde maatregelen vormen een aanvulling op de bestaande regels en vullen de leemtes die zijn ontstaan door de evolutie van de dreigingen sinds de vaststelling van de EU-strategie voor cyberbeveiliging in 2013. Zoals afgesproken in de verklaring en het stappenplan van Bratislava worden de lidstaten hierdoor geholpen bij het verzekeren van de binnenlandse veiligheid, een sleutelprioriteit.

Les mesures proposées aujourd'hui complètent les règles existantes et comblent les lacunes dues à l'évolution de la situation en matière de menaces depuis l'adoption de la stratégie de cybersécurité de l'UE en 2013, traduisant ainsi en termes concrets l'engagement prioritaire consistant à aider les États membres à assurer la sécurité intérieure pris dans la déclaration et la feuille de route de Bratislava:


Met betrekking tot het onderscheid tussen fraude en onregelmatigheden heeft de Commissie in 2001 een initiatief genomen om de leemte op dit gebied aan te vullen met haar voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap.

En ce qui concerne la distinction à établir entre ce qui constitue une fraude et une irrégularité, la Commission a pris une initiative visant à remédier aux lacunes dans ce domaine en 2001 avec sa proposition de directive du Parlement européen et du Conseil sur la protection des intérêts financiers de la Communauté en matière de droit pénal.


Nationaal beleid volstaat niet om de leemtes in het EU-recht op het gebied van bodembescherming op te vullen, en de regels verschillen aanzienlijk van land tot land.

Les politiques nationales ne suffisent pas à combler les lacunes des règles européennes relatives à la protection des sols, et les règles nationales en la matière varient considérablement d’un État à l’autre.


Het is dus vandaag zaak om een normatieve leemte in de fundamentele rechten van de mens op te vullen.

Il importe donc aujourd'hui de combler un déficit normatif des droits fondamentaux de l'Homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de vele vastgestelde ontsporingen is het nodig om op dat vlak de juridische leemte te vullen, maar wel rekening houdende met de kritieken van het Grondwettelijk Hof.

Il est nécessaire, vu les dérives remarquées, en nombre dans cette matière, de combler le vide juridique, en conformité cependant avec les critiques émises par la Cour constitutionnelle.


Deze samenwerking is zelfversterkend, namelijk hoewel bij beide organisaties een aantal functies overlappen (monitoring, coördinatie, information management), trachten zowel de VN als de EU elkanders leemtes (capability gaps) op te vullen, zowel inzake HQ als on-site-coördinatie.

Cette collaboration s'auto-renforce, à savoir que même si les deux organisations ont certaines fonctions qui se recouvrent (monitoring, coordination, information management), tant l'ONU que l'UE essaient de remplir réciproquement les vides capacitaires (capability gaps) aussi bien au niveau du siège qu'en matière de la coordination on-site.


Om de leemte als gevolg van het ontbreken van een ambassade of een consulaat van de eigen lidstaat van de burger op te vullen, dient te worden gezorgd voor een duidelijk en stabiel samenstel van regels.

Pour combler les lacunes liées à l'absence d'ambassade ou de consulat de l'État membre d'origine du citoyen, il convient d'établir un ensemble de règles clair et stable.


Het is een begroting die de eengemaakte markt zal helpen voltooien door via de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen de leemtes in onze energie-, vervoers- en telecominfrastructuur te vullen.

Il s'agit d'un budget qui contribuera à parachever le marché unique, en comblant les lacunes de nos infrastructures en matière d'énergie, de transports et de télécommunications, grâce au mécanisme pour l'interconnexion en Europe.


-een gunstig effect van de concentratie van het kaderprogramma op gezamenlijke onderzoekprojecten, waarvan een groot aantal "zonder het kaderprogramma niet mogelijk waren geweest" en die "een leemte in Europa vullen door universitaire en industriële onderzoekers de gelegenheid te geven samen werkzaamheden van toegepaste aard uit te voeren".

-L'impact bénéfique de la concentration du Programme-cadre sur les projets de recherche collaborative, dont beaucoup "n'auraient pas été possibles sans le Programme-cadre", et qui viennent "remplir une lacune en Europe en permettant aux chercheurs universitaires et industriels de mener ensemble des travaux de nature appliquée".


De verordening dient op communautair en internationaal niveau een reële leemte op te vullen.

Le règlement est appelé à combler une lacune réelle au niveau communautaire et international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vullen de leemtes' ->

Date index: 2024-02-02
w