Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vuile juridische politieke oorlog " (Nederlands → Frans) :

De heer Van Hauthem is van oordeel dat de amendementen enkel tot doel hebben om de « vuile oorlog » die reeds jaren tegen de politieke partij waarvan hij lid is, grondwettelijk te verankeren.

M. Van Hauthem estime que les amendements ne visent qu'à donner un ancrage constitutionnel à la « sale guerre » menée depuis des années contre le parti politique dont il est membre.


Ondanks het feit dat het Vlaams Blok door de rechter als een democratische partij werd beschouwd, bleken de andere politieke partijen niet van plan om hun vuile oorlog tegen het Vlaams Blok op te geven.

Il s'avéra que, si le juge avait considéré que le Vlaams Blok était un parti démocratique, les autres partis n'étaient pas disposés pour autant à renoncer à leur sale guerre contre celui-ci.


De heer Van Hauthem is van oordeel dat de amendementen enkel tot doel hebben om de « vuile oorlog » die reeds jaren tegen de politieke partij waarvan hij lid is, grondwettelijk te verankeren.

M. Van Hauthem estime que les amendements ne visent qu'à donner un ancrage constitutionnel à la « sale guerre » menée depuis des années contre le parti politique dont il est membre.


J. overwegende dat de politieke verantwoordelijken van Bosnië en Herzegovina duizenden vrouwen en meisjes die tijdens de oorlog van 1992-1995 zijn verkracht onvoldoende juridische en materiële genoegdoening hebben gegeven, dat in slechts zeer weinig gevallen vervolging is ingesteld tegen vermeende plegers van oorlogsmisdaden van seksuele aard en dat de slachtoffers vaak onwaardig en onrespectvol zijn bejegend en onvoldoende besche ...[+++]

J. considérant que les personnes exerçant des responsabilités politiques en Bosnie-et-Herzégovine n'ont pas véritablement rendu justice ni accordé d'indemnisation aux milliers de femmes et de jeunes filles violées pendant le conflit de 1992-95, puisque le nombre de cas de crimes sexuels de guerre ayant entraîné des poursuites demeure exceptionnellement peu élevé et que, souvent, les victimes n'ont pas été traitées avec dignité et respect ou n'ont pas pu bénéficier d'une protection ou d'un soutien psychologique et matériel suffisants ...[+++]


J. overwegende dat de politieke verantwoordelijken van Bosnië en Herzegovina duizenden vrouwen en meisjes die tijdens de oorlog van 1992-1995 zijn verkracht onvoldoende juridische en materiële genoegdoening hebben gegeven, dat in slechts zeer weinig gevallen vervolging is ingesteld tegen vermeende plegers van oorlogsmisdaden van seksuele aard en dat de slachtoffers vaak onwaardig en onrespectvol zijn bejegend en onvoldoende besche ...[+++]

J. considérant que les personnes exerçant des responsabilités politiques en Bosnie-et-Herzégovine n'ont pas véritablement rendu justice ni accordé d'indemnisation aux milliers de femmes et de jeunes filles violées pendant le conflit de 1992-95, puisque le nombre de cas de crimes sexuels de guerre ayant entraîné des poursuites demeure exceptionnellement peu élevé et que, souvent, les victimes n'ont pas été traitées avec dignité et respect ou n'ont pas pu bénéficier d'une protection ou d'un soutien psychologique et matériel suffisants ...[+++]


J. overwegende dat de politieke verantwoordelijken van Bosnië en Herzegovina duizenden vrouwen en meisjes die tijdens de oorlog van 1992-1995 zijn verkracht onvoldoende juridische en materiële genoegdoening hebben gegeven, dat in slechts zeer weinig gevallen vervolging is ingesteld tegen vermeende plegers van oorlogsmisdaden van seksuele aard en dat de slachtoffers vaak onwaardig en onrespectvol zijn bejegend en onvoldoende bescher ...[+++]

J. considérant que les personnes exerçant des responsabilités politiques en Bosnie-et-Herzégovine n'ont pas véritablement rendu justice ni accordé d'indemnisation aux milliers de femmes et de jeunes filles violées pendant le conflit de 1992-95, puisque le nombre de cas de crimes sexuels de guerre ayant entraîné des poursuites demeure exceptionnellement peu élevé et que, souvent, les victimes n'ont pas été traitées avec dignité et respect ou n'ont pas pu bénéficier d'une protection ou d'un soutien psychologique et matériel suffisants p ...[+++]


Symptomatisch voor de wijze waarop de Europese integratie in de periode na de oorlog is verlopen, is het feit dat de tamelijk juridische benadering van de Raad van Europa - waarin grensoverschrijdende regio's als formeel politiek/bestuurlijke entiteiten werden voorgesteld - later werd vervangen door een meer pragmatische en meer economisch georiënteerde aanpak in de context van het regionaal beleid van de EU.

Il est symptomatique du cheminement de l'intégration européenne de l'après-guerre que l'approche la plus légaliste favorisée par le Conseil de l'Europe, qui proposait de faire des régions transfrontalières des entités politico-administratives, a plus tard été abandonnée en faveur d'une approche plus pragmatique et de caractère économique dans le cadre de la politique régionale de l'UE.


Dat komt neer op het in de Grondwet verankeren van een vuile juridische politieke oorlog.

Cela équivaut à ancrer une sale guerre juridico-politique dans la Constitution.


Men gaat verder met de vuile juridische oorlog tegen één Vlaamse oppositiepartij.

La sale guerre juridique contre un seul parti flamand d'opposition continue.




Anderen hebben gezocht naar : vuile     tegen de politieke     vuile oorlog     hun vuile     andere politieke     hun vuile oorlog     verkracht onvoldoende juridische     politieke     tijdens de oorlog     tamelijk juridische     formeel politiek     oorlog     vuile juridische politieke oorlog     vuile juridische     vuile juridische oorlog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vuile juridische politieke oorlog' ->

Date index: 2022-04-12
w