Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vte-betrekking door hoogstens " (Nederlands → Frans) :

Art. 13. De betrekking van coördinator vermeld in artikel 11, § 2, eerste lid, van het decreet kan als volgt bezet worden : 1° een VTE-betrekking door hoogstens 3 personen; 2° een halve VTE-betrekking door hoogstens 2 personen. Art. 14. De personen die door de Regering belast zijn met de controle op de naleving van het decreet en dit besluit kunnen, in het kader van hun controleactiviteit, de lokalen van het sociale trefpunt tijdens de openingstijden zonder voorafgaande aanmelding inspecteren.

Si le règlement d'ordre intérieur est modifié, la version actualisée est jointe au rapport d'activités de l'année d'activités concernée. CHAPITRE 3. - SOUTIEN Art. 12. Le contrat prévu à l'article 13 du décret contient au moins les éléments suivants : 1° les mesures prises par le point de contact social pour atteindre les objectifs directeurs et opérationnels; 2° les prescriptions quantitatives et qualitatives concernant : a) le personnel; b) les heures d'ouverture du point de contact social; c) les bénéficiaires des prestations; 3° le montant du subventionnement; 4° les conséquences en cas de non-respect du contrat; 5° une claus ...[+++]


Deze aanvraag wordt beoordeeld door het Vast Comité P, op advies van de directeur-generaal van de Dienst Enquêtes P. Voor dezelfde betrekking kan hoogstens tweemaal een uitstel gevraagd worden.

Cette demande est examinée par le Comité permanent P, sur l'avis du directeur général du service d'enquêtes P. Une demande d'ajournement peut être introduite deux fois pour la même fonction.


4. De in lid 3 bedoelde aanvragen hebben betrekking op minstens 5 ton en hoogstens de beschikbare hoeveelheid.

4. Les demandes visées au paragraphe 3 portent sur une quantité égale ou supérieure à 5 tonnes et n'excédant pas la quantité disponible.


Deze aanvraag wordt beoordeeld door het Vast Comité P, op advies van de directeur-generaal van de dienst enquêtes P. Voor dezelfde betrekking kan hoogstens tweemaal een uitstel gevraagd worden.

Cette demande est examinée par le Comité permanent P, sur avis du directeur général du service d'enquêtes P. Une demande d'ajournement peut être introduite deux fois pour la même fonction.


Art. 5. De kennisgeving wordt door de directie Landelijke grondinrichting van de administratie bedoeld in artikel D.3, 3°, van het Wetboek hoogstens dertig jaar bewaard, met ingang op de datum van ondertekening van de akte van grondinrichting waarop de kennisgeving betrekking heeft.

Art. 5. La notification est conservée par la Direction de l'Aménagement foncier rural de l'administration visée à l'article D.3, 3°, du Code pour une durée maximale de trente ans à dater de la signature de l'acte d'aménagement foncier concerné par la notification.


Deze aanvraag wordt beoordeeld door het Vast Comité P, op advies van de directeur-generaal van de dienst enquêtes P. Voor dezelfde betrekking kan hoogstens tweemaal een uitstel gevraagd worden.

Cette demande est examinée par le Comité permanent P, sur avis du directeur général du service d'enquêtes P. Une demande d'ajournement peut être introduite deux fois pour la même fonction.


De interne controle bij de DIBISS wordt georganiseerd door de dienst PMO (1,15 VTE) in samenwerking met de SPOC's interne controle van iedere dienst, en de interne auditeur. De evaluaties bij de DIBISS hebben betrekking op: - De doeltreffende en doelmatige verwezenlijking van de doelstellingen; - De betrouwbaarheid van de rapporteringsystemen; - De naleving van de wettelijke bepalingen; - Het bewaren van het patrimonium, zowel materieel als immaterieel.

Le contrôle interne au sein de l'ORPSS est organisé par le service PMO (1,15 ETP) en collaboration avec les SPOC's contrôle interne de chaque service et l'auditeur interne.Les évaluations au sein de l'ORPSS portent sur: - la réalisation des objectifs de manière efficiente et efficace; - la fiabilité des systèmes de rapportage; - le respect des dispositions légales; - la conservation du patrimoine, tant matériel qu'immatériel.


8) 9) Met betrekking tot de impact van het GEN in termen van personeel, tenslotte, wordt het moeilijk voor mij om daar een antwoord op te geven vermits de infrastructuurwerken worden uitgevoerd door externe firma's en de uitbating van het GEN-aanbod geïntegreerd is in de globale spoorwegaanbod onmogelijk kan worden bepaald hoeveel voltijdse equivalenten (VTE) specifiek aan dit project zijn toegewezen.

8) 9) Enfin, en ce qui concerne l'impact du RER en termes de personnel, il me sera difficile de vous répondre étant donné que les travaux d'infrastructures sont réalisés par des firmes externes et que, en terme d'exploitation, l'offre RER est intégrée dans l'offre globale ferroviaire, il n'est donc pas possible de déterminer le nombre d'équivalents temps plein (ETP) alloués spécifiquement à ce projet.


Wanneer in een bepaald jaar n het werkelijke aantal diensteenheden meer dan 2 % lager is dan de aan het begin van de referentieperiode opgestelde raming, wordt hoogstens 70 % van de door de betrokken verlener of verleners van luchtvaartnavigatiediensten geleden verlies aan inkomsten, boven het verschil van 2 % tussen de werkelijke diensteenheden en de raming met betrekking tot de bepaalde kosten, in principe uiterlijk in het jaar n+2 doorberekend aan de luchtruimgebruikers.

Lorsque, sur une année donnée n, le nombre réel d’unités de services est inférieur de plus de 2 % aux prévisions établies au début de la période de référence, 70 % au maximum de la perte de revenu supportée par le ou les prestataires de services de navigation aérienne concernés au-delà de 2 % de la différence entre le nombre réel d’unités de services et les prévisions en ce qui concerne les coûts fixés sont supportés par les usagers de l’espace aérien, en principe au plus tard dans le courant de l'année n+2.


Voor de periode van 1 september tot 31 december 2005, en evenredig aan de indienstneming van maatschappelijk assistenten of aan het uitvoeren van maatschappelijke onderzoeken door de rechter bevolen, heeft de financiering betrekking op 1/3 van de financiering van 2 VTE maatschappelijk assistenten voor de Vlaamse Gemeenschap, 2 VTE maatschappelijk assistenten voor de Franse Gemeenschap en 0,22 VTE maatschappelijk assistent voor de Duitstalige Gemeenschap.

Toutefois, pour la période courant du 1 septembre au 31 décembre 2005, et proportionnellement à l'engagement d'assistants sociaux ou à la réalisation d'enquêtes sociales demandées par le juge, le financement porte sur 1/3 du financement de 2 ETP assistants sociaux pour la Communauté flamande, de 2 ETP assistants sociaux pour la Communauté française et de 0,22 ETP assistant social pour la Communauté germanophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vte-betrekking door hoogstens' ->

Date index: 2022-11-16
w