Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
VSA
Visum

Traduction de «vsa betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique




grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat dat laatste betreft, werd met name aangetoond dat de daders van de aanslagen van 11 september relatief probleemloos de VSA konden binnenkomen en dat zij, eens op Amerikaans grondgebied, zich volledig vrij konden bewegen.

Il était notamment apparu que les auteurs des attentats du 11 septembre avaient pu pénétrer quasiment sans problèmes sur le territoire américain et qu'à partir du moment où ils s'étaient trouvés sur ce territoire, ils avaient pu y circuler tout à fait librement.


Het voorliggende wetsontwerp betreft de ratificatie van de overeenkomst tussen België en de VSA aangaande de rechtshulp in strafzaken, ondertekend in 1988.

Le projet de loi qui vous est soumis porte sur la ratification de la convention entre la Belgique et les États-Unis concernant l'entraide judiciaire en matière pénale, signée en 1988.


Het voorliggende wetsontwerp betreft de ratificatie van de overeenkomst tussen België en de VSA aangaande de rechtshulp in strafzaken, ondertekend in 1988.

Le projet de loi qui vous est soumis porte sur la ratification de la convention entre la Belgique et les États-Unis concernant l'entraide judiciaire en matière pénale, signée en 1988.


Wat dat laatste betreft, werd met name aangetoond dat de daders van de aanslagen van 11 september relatief probleemloos de VSA konden binnenkomen en dat zij, eens op Amerikaans grondgebied, zich volledig vrij konden bewegen.

Il était notamment apparu que les auteurs des attentats du 11 septembre avaient pu pénétrer quasiment sans problèmes sur le territoire américain et qu'à partir du moment où ils s'étaient trouvés sur ce territoire, ils avaient pu y circuler tout à fait librement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. De uitwijzing van de Amerikaanse ambassadeur betreft een bilaterale aangelegenheid tussen Bolivië en de Verenigde Staten van Amerika (VSA).

5. L'expulsion de l'ambassadeur américain est une affaire qui concerne les relations bilatérales entre la Bolivie et les États-Unis.


Wat de waarschijnlijke herhaling van schade betreft, heeft de indiener van het verzoek bewijsmateriaal verstrekt waaruit blijkt dat, indien de maatregelen zouden vervallen, de invoer van het onderzochte product uit het betrokken land naar de Unie waarschijnlijk zal toenemen gezien de onbenutte productiecapaciteit van de producenten-exporteurs in India, het bestaan van handelsbelemmeringen voor het betrokken land in de VSA en de aantrekkelijkheid van de EU-markt.

En ce qui concerne la réapparition probable du préjudice, la requérante a fourni des éléments de preuve montrant qu’en cas d’expiration des mesures, le niveau actuel des importations du produit faisant l’objet du réexamen en provenance du pays concerné vers l’Union risque d’augmenter en raison de l’existence de capacités inutilisées chez les producteurs-exportateurs indiens, de l’existence, aux États-Unis, d’obstacles commerciaux pour le pays concerné et de l’attractivité du marché de l’UE.


De uitvoer van vers vlees uit de VSA betreft paardenvlees, rundvlees en slachtpluimvee (vóór de huidige uitvoerstop voor slachtpluimvee), die uit de EU vrijwel uitsluitend varkensvlees ($ 120 mln op in totaal $ 122 mln).

Pour ce qui est de la viande fraîche, si les exportations américaines concernent tant la viande de cheval que la viande bovine et la viande de volaille (jusqu'à la cessation récente des exportations de viande de volaille), les exportations de viande fraîche de l'UE à destination des USA consistent presqu'exclusivement en viande porcine (120 millions de dollars américains sur un total de122).


De «Bolivariaanse revolutie» van president Chavez bracht een zekere teruggetrokkenheid vanwege de EU en de VSA teweeg, en de buitenlandse relaties met de meeste buurlanden zijn niet zo goed, behalve dan wat Cuba betreft.

La «révolution bolivarienne» lancée par le président Chavez est considérée avec une certaine circonspection par l'Union européenne et les États-Unis et les relations extérieures avec la plupart des pays voisins ne sont pas très bonnes, sauf avec Cuba.


De aandacht van het geacht lid wordt erop gevestigd dat de omzendbrief nr. 241 d.d. 30 januari 1984 onverminderd mag worden toegepast t.a.v. het federaal overheidspersoneel en inzonderheid dan wat de voorbereiding betreft van de onbezoldigde topsporten met het oog op de olympische spelen van 1996 in Atlanta (VSA).

L'attention de l'honorable membre est attirée sur le fait que la circulaire no 241 du 30 janvier 1984 peut être intégralement appliquée au personnel de l'autorité publique fédérale et en particulier pour ce qui est de la préparation aux sports de haute compétition non rétribués en vue des jeux olympiques de 1996 à Atlanta (USA).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vsa betreft' ->

Date index: 2023-12-18
w