Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vs-regering uitdrukkelijk vereist » (Néerlandais → Français) :

18. De Belgische regering heeft de aldus gedefinieerde grief niet betwist, doch uitdrukkelijk erkend, dat het vereiste van een goedkeuring voor ieder willekeurig ontvangtoestel een belemmering van de intracommunautaire handel oplevert, die onevenredig is aan het daarmee beoogde doel.

18. Or, loin de contester le grief ainsi défini, le gouvernement belge a explicitement admis que l'exigence d'un agrément pour tout appareil récepteur, quel qu'il soit, constitue une entrave au commerce intracommunautaire, disproportionnée par rapport à l'objectif qu'elle vise.


is het ermee eens dat een zorgvuldige voorbereiding vereist is om te garanderen dat dergelijke onderhandelingen voor een uitgebreide bilaterale handels- en investeringsovereenkomst, mochten die gevoerd gaan worden, concrete resultaten opleveren en tijdig afgerond kunnen worden; kijkt uit naar het eindverslag (inclusief de aanbeveling voor een beslissing ten aanzien van de onderhandelingen) van de HLWG; vraagt de Commissie en de regering van de VS om het eindresultaat van het werk van de HLWG te presenteren op de 73e vergadering van ...[+++]

convient qu'une préparation soigneuse est nécessaire pour assurer que de telles négociations sur un accord global bilatéral sur le commerce et l'investissement, si elles avaient lieu, aient des résultats concrets et soient menées à bien dans les meilleurs délais; attend avec intérêt le rapport final (y compris une recommandation sur une décision concernant les négociations) du groupe de travail à haut niveau; prie la Commission européenne et le gouvernement des États-Unis de présenter le résultat final des travaux du groupe de travail lors de la 73e réunion du dialogue transatlantique des législateurs, qui se tiendra d'ici à la fin de ...[+++]


31. is het ermee eens dat een zorgvuldige voorbereiding vereist is om te garanderen dat dergelijke onderhandelingen voor een uitgebreide bilaterale handels- en investeringsovereenkomst, mochten die gevoerd gaan worden, concrete resultaten opleveren en tijdig afgerond kunnen worden; kijkt uit naar het eindverslag (inclusief de aanbeveling voor een beslissing ten aanzien van de onderhandelingen) van de HLWG; vraagt de Commissie en de regering van de VS om het eindresultaat van het werk van de HLWG te presenteren op de 73e vergadering ...[+++]

31. convient qu'une préparation soigneuse est nécessaire pour assurer que de telles négociations sur un accord global bilatéral sur le commerce et l'investissement, si elles avaient lieu, aient des résultats concrets et soient menées à bien dans les meilleurs délais; attend avec intérêt le rapport final (y compris une recommandation sur une décision concernant les négociations) du groupe de travail à haut niveau; prie la Commission européenne et le gouvernement des États-Unis de présenter le résultat final des travaux du groupe de travail lors de la 73 réunion du dialogue transatlantique des législateurs, qui se tiendra d'ici à la fin ...[+++]


In zoverre uit het voormelde artikel 3, § 4, van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 voortvloeit dat een openbaar onderzoek is vereist wanneer de verkavelingsaanvraag betrekking heeft op een goed dat niet is gelegen in een gebied waarvoor een gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan of een bijzonder plan van aanleg bestaat, en in zoverre de verzoekende partijen met betrekking tot het voormelde artikel 9 van hetzelfde besluit van de Vlaamse Regering aanvoeren dat die bepaling het door hen aangeklaagde verschil in behandel ...[+++]

En ce qu'il découle de l'article 3, § 4, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 qu'une enquête publique est requise lorsque la demande de permis de lotir porte sur un bien qui n'est pas situé dans une zone pour laquelle existe un plan d'exécution spatial communal ou un plan particulier d'aménagement et en ce que les parties requérantes font valoir, en ce qui concerne l'article 9, précité, du même arrêté du Gouvernement flamand, que cette disposition ne met pas fin à la différence de traitement qu'elles dénoncent, force est de constater que l'article 114, § 2, attaqué, dispose qu'un permis de lotir annule les servitudes établie ...[+++]


Overwegende dat er een uitdrukkelijke omzetting vereist is van de bijlage bij het Besluit 2003/33/EG dat meer bepaald betrekking heeft op enerzijds de procedure voor de aanvaarding van afvalstoffen in technische ingravingscentra en op anderzijds de analytische en fysieke criteria dienaangaande; dat die omzetting vlot uitgevoerd kan worden via wijzigingen in het besluit van de Waalse Regering van 18 maart 2004 tot verbod van het storten van sommige afvalstoffen in een centrum voor technische i ...[+++]

Considérant qu'il y a lieu de transposer explicitement l'annexe à la Décision 2003/33/CE qui concerne plus précisément, d'une part, la procédure d'acceptation des déchets en centres d'enfouissement technique - CET -, d'autre part, les critères analytiques et physiques y afférents; que cette transposition peut s'opérer de manière opportune par le biais de modifications à l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 mars 2004 interdisant la mise en centre d'enfouissement technique de certains déchets;


In haar uiteenzetting en in haar antwoorden op vragen van collega's heeft mevrouw Rice zeer duidelijk gezegd dat de politiek van de VS-regering uitdrukkelijk vereist dat de VS-regels én de internationale conventies inzake het verbod op martelen die door de VS geratificeerd werden, moeten worden gerespecteerd door VS-burgers binnen en buiten het VS-grondgebied.

Dans son exposé et en réponse aux questions posées par des collègues, Mme Rice a très clairement dit que la politique du gouvernement des États-Unis exige expressément que les règles des États-Unis et les conventions internationales relatives à l'interdiction de la torture ratifiées par les États-Unis soient respectées par les citoyens américains à l'intérieur et à l'extérieur du territoire des États-Unis.


Ik dring erop aan dat u de regering uitdrukkelijk verzoekt zo snel mogelijk het antwoord te bezorgen dat werd overgezonden aan de secretaris-generaal van de Raad van Europa en bovendien alle vereiste inlichtingen ter zake te verstrekken.

J'insiste pour que vous demandiez expressément au gouvernement de communiquer le plus vite possible la réponse qui a été envoyée au secrétaire général du Conseil de l'Europe et, en outre, de fournir tous les renseignements requis en la matière.


In 1991 werd de rechtspraak in de VS uitdrukkelijk goedgekeurd door de regering, die de beginselen ervan overnam in een bijzondere wet, de Torture Victim Protection Act.

En 1991, aux États-Unis, cette jurisprudence a été explicitement approuvée par le gouvernement qui en a repris les principes dans une loi spéciale : le Torture Victim Protection Act.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vs-regering uitdrukkelijk vereist' ->

Date index: 2022-08-19
w