Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevriezing
De juiste maat porties maken
Fysisch procédé
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Hydreren
Hydrogeneren van steenkool
Koeling
Koeltechniek
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Oplossing
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Porties van normaal formaat maken
Rekening en verantwoording
Sluitend maken van de rekeningen
Sluiting van de rekeningen
Standaard formaat porties maken
Steenkoolvergassing
Stolling
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Verdamping
Verwerking van steenkool
Vloeibaar maken
Vloeibaar maken van steenkool
Voldoen aan standaard formaat porties
Vruchteloos onderzoek
Vruchtloze opsporing

Traduction de «vruchteloos zal maken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vruchteloos onderzoek | vruchtloze opsporing

recherche infructueuse


matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

créer un moule sous vide


papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

fabriquer de la pâte liquide


het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

inversion de l'effet | inversion de l'impact


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard


van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

lever une option


sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]

clôture des comptes [ apurement des comptes | reddition des comptes ]


fysisch procédé [ bevriezing | hydreren | koeling | koeltechniek | oplossing | stolling | verdamping | vloeibaar maken ]

procédé physique [ dissolution | évaporation | hydrogénation | liquéfaction | réfrigération | refroidissement | solidification | technique du froid | vaporisation ]


verwerking van steenkool [ hydrogeneren van steenkool | steenkoolvergassing | vloeibaar maken van steenkool ]

traitement du charbon [ gazéification du charbon | hydrogénation du charbon | liquéfaction du charbon ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. veroordeelt het besluit van de Raad om alle doeltreffende inspanningen, zo ook militaire, te richten op een strijd die niet alleen vruchteloos maar ook misplaatst is, aangezien de smokkelaars misbruik maken van het gebrek aan wettige routes voor migranten en vluchtelingen; is gekant tegen het plan om vaartuigen langs de kust van Libië en andere Noord-Afrikaanse landen te vernietigen, en verzoekt de EU en haar lidstaten de EUNAVFOR Med-operatie te beëindigen;

13. condamne la décision du Conseil de concentrer tous les efforts existants, y compris les efforts militaires, dans une lutte qui non seulement est un échec mais se trompe de cible, et qui permet aux passeurs de profiter de l'absence de voies d'entrée légales pour les migrants et les réfugiés; dénonce le plan consistant à détruire les navires le long des côtes de Libye et d'autres pays d'Afrique du Nord, et exhorte l'Union et ses États membres à mettre un terme à l'opération EUNAVFOR Med;


Als de directeur, in de huidige regeling, een uitspraak laat aanslepen (en in het ontwerp zoekt men vruchteloos naar een bepaling die het mogelijk zou maken tot een snellere afhandeling van de bezwaarschriften te komen dan in de vigerende regeling het geval is), zal de belastingplichtige zijn rechtsvordering in het beste geval pas na een termijn van twee jaar, te rekenen van de indiening van zijn bezwaarschrift, bij de rechtbank kunnen instellen; nadien kan de Staat of de belastingplichtige tegen het vonnis beroep aantekenen.

Suivant le système du projet, si le directeur tarde à statuer (et l'on ne voit dans le projet aucune disposition qui permette d'espérer un traitement des réclamations plus rapide que sous le régime actuel), ce n'est, au mieux, qu'après un délai de deux ans à dater de l'introduction de sa réclamation que le contribuable pourra introduire son action en justice devant le tribunal; après quoi, le jugement pourra être frappé d'appel soit par l'État, soit par le contribuable.


Als de directeur, in de huidige regeling, een uitspraak laat aanslepen (en in het ontwerp zoekt men vruchteloos naar een bepaling die het mogelijk zou maken tot een snellere afhandeling van de bezwaarschriften te komen dan in de vigerende regeling het geval is), zal de belastingplichtige zijn rechtsvordering in het beste geval pas na een termijn van twee jaar, te rekenen van de indiening van zijn bezwaarschrift, bij de rechtbank kunnen instellen; nadien kan de Staat of de belastingplichtige tegen het vonnis beroep aantekenen.

Suivant le système du projet, si le directeur tarde à statuer (et l'on ne voit dans le projet aucune disposition qui permette d'espérer un traitement des réclamations plus rapide que sous le régime actuel), ce n'est, au mieux, qu'après un délai de deux ans à dater de l'introduction de sa réclamation que le contribuable pourra introduire son action en justice devant le tribunal; après quoi, le jugement pourra être frappé d'appel soit par l'État, soit par le contribuable.


Door de hoge schuldenlast van jonge landbouwers zijn dan ook in veel gevallen de inspanningen die zijn gedaan door toekenning van de vestigingspremie vruchteloos geweest en worden bovendien de verwachte effecten van de regelgeving over staatssteun waar veel lidstaten gebruik van maken, geminimaliseerd.

En conséquence, le fort taux d'endettement des jeunes agriculteurs rend vain, dans de nombreux cas, les efforts réalisés par l'attribution de la prime d'installation et minimise en outre les effets attendus de la réglementation sur les aides d'État, que nombre d'États membres utilisent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in 1997 een derde van de wereldbevolking leefde in landen waar de watervoorraden niet toereikend zijn om te voorzien in de behoeften, wat in 2025 twee derde zou kunnen worden, hetgeen spanningen en wellicht conflicten en oorlogen tot gevolg zal hebben en alle ontwikkelingsinspanningen in de betrokken regio's vruchteloos zal maken, en 60% van de armste mensen in de minst ontwikkelde landen in ecologisch kwetsbare gebieden leeft;

alors qu'en 1997, un tiers de la population mondiale vivait dans des pays où les ressources en eau étaient inférieures aux besoins de consommation, ce rapport pourrait s'élever à deux tiers en 2025, ce qui est de nature à provoquer des tensions et éventuellement des conflits et des guerres, et à rendre tous les efforts en matière de développement inutiles dans les régions concernées; 60% des personnes les plus pauvres dans les pays les moins développés vivent dans des régions fragilisées sur le plan écologique,


- in 1997 een derde van de wereldbevolking leefde in landen waar de watervoorraden niet toereikend zijn om te voorzien in de behoeften, wat in 2025 twee derde zou kunnen worden, hetgeen voortdurende conflicten en oorlogen tot gevolg zal hebben en alle ontwikkelingsinspanningen in de betrokken regio's vruchteloos zal maken, en 60% van de armste mensen in de minst ontwikkelde landen in ecologisch kwetsbare gebieden leeft,

alors qu'en 1997 un tiers de la population mondiale vivait dans des pays où les ressources d'eau étaient inférieures aux besoins de consommation, ce rapport pourrait s'élever à deux tiers en 2025, provoquant en permanence des conflits et des guerres et rendant tout effort de développement inutile dans les régions concernées; dans les pays les moins développés, 60 % de la population la plus pauvre vivent dans des zones fragiles du point de vue écologique,


∙ in 1997 een derde van de wereldbevolking leefde in landen waar de watervoorraden niet toereikend zijn om te voorzien in de behoeften, wat in 2025 twee derde zou kunnen worden, hetgeen spanningen en wellicht conflicten en oorlogen tot gevolg zal hebben en alle ontwikkelingsinspanningen in de betrokken regio's vruchteloos zal maken, en 60% van de armste mensen in de minst ontwikkelde landen in ecologisch kwetsbare gebieden leeft;

alors qu'en 1997, un tiers de la population mondiale vivait dans des pays où les ressources en eau étaient inférieures aux besoins de consommation, ce rapport pourrait s'élever à deux tiers en 2025, ce qui est de nature à provoquer des tensions et éventuellement des conflits et des guerres, et à rendre tous les efforts en matière de développement inutiles dans les régions concernées; 60 % des personnes les plus pauvres dans les pays les moins développés vivent dans des régions fragilisées sur le plan écologique,


w