Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vruchtbare onderhandelingen konden beide instellingen » (Néerlandais → Français) :

Ook op andere vlakken verschilde het aanvankelijk standpunt van de Raad van dat van het Parlement, maar na lange, vruchtbare onderhandelingen konden beide instellingen een acceptabel compromis vinden.

Il existe également d’autres questions sur lesquelles la position du Conseil différait initialement de celle du Parlement, mais après de longues et fructueuses négociations, les deux institutions ont trouvé un compromis acceptable.


Mevrouw Tingsgaard verheugt zich ook over de steun van het ODIHR en de vruchtbare samenwerking tussen beide instellingen.

Mme Tingsgaard se réjouit encore du soutien du BIDDH et de la coopération fructueuse entre les deux institutions.


Mevrouw Tingsgaard verheugt zich ook over de steun van het ODIHR en de vruchtbare samenwerking tussen beide instellingen.

Mme Tingsgaard se réjouit encore du soutien du BIDDH et de la coopération fructueuse entre les deux institutions.


In de loop van het najaar van 2004 konden ook met Roemenië de onderhandelingen over de laatste hoofdstukken worden afgerond, zodat op 14 december 2004 de onderhandelingen met beide landen formeel konden worden gesloten.

Dans le courant de l'automne 2004, les négociations avec la Roumanie sur les derniers chapitres ont également pu être menées à bien, de sorte que les négociations avec les deux pays ont pu être formellement clôturées le 14 décembre 2004.


In de loop van het najaar van 2004 konden ook met Roemenië de onderhandelingen over de laatste hoofdstukken worden afgerond, zodat op 14 december 2004 de onderhandelingen met beide landen formeel konden worden gesloten.

Dans le courant de l'automne 2004, les négociations avec la Roumanie sur les derniers chapitres ont également pu être menées à bien, de sorte que les négociations avec les deux pays ont pu être formellement clôturées le 14 décembre 2004.


In het kader van deze nieuwe opleiding organiseerden beide instellingen een avond waarop belangstellende jonge moslims konden luisteren naar een aantal experts inzake islamitisch bankieren.

Dans le cadre de cette nouvelle formation, les deux sociétés ont organisé une soirée lors de laquelle de jeunes musulmans intéressés ont pu écouter un certain nombre d'experts islamiques.


Het standpunt van de Raad in eerste lezing is op 24 november 2011 goedgekeurd en geeft het compromis weer dat is bereikt tijdens de onderhandelingen tussen beide instellingen en dat door de Commissie werd gefaciliteerd.

La position du Conseil en première lecture a été adoptée le 24 novembre 2011 et reflète le compromis dégagé par les deux institutions lors des négociations, avec l'aide de la Commission.


Dit kader van regelmatige bijeenkomsten heeft gezorgd voor een diepgaande en vruchtbare interactie tussen beide instellingen en heeft in heel Europa bijgedragen tot een beter begrip van het ECB-beleid.

Ce cadre d'auditions régulières permet une interaction approfondie et profitable entre les deux institutions et contribue à renforcer la compréhension des politiques de la BCE dans l'ensemble de l'Europe.


In de loop der jaren is er een zeer vruchtbare dialoog tussen beide instellingen ontstaan en de uitstekende verslagen die de heren Scicluna en Giegold zojuist hebben toegelicht, zijn daarvan het zoveelste bewijs.

Nous avons établi, au fil des années, un dialogue très fructueux et je voudrais dire que les excellents rapports que nous venons d’entendre de M. Scicluna et de M. Giegold en sont un témoignage supplémentaire.


Deze opstelling van het Parlement bracht de Commissie en de Raad naar de onderhandelingstafel en uiteindelijk konden beide instellingen ervan worden overtuigd dat de medebeslissingsbevoegdheid van het Parlement moest worden gerespecteerd.

Cette procédure avait incité la Commission et le Conseil à rejoindre la table des négociations, où les deux institutions ont finalement été convaincues de respecter le recours du Parlement à la codécision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vruchtbare onderhandelingen konden beide instellingen' ->

Date index: 2025-02-11
w