Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Internationale Vrouwendag
Internationale dag van de vrouw
Neventerm
Overwegend corticale dementie

Vertaling van "vrouwendag en heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag

Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft de viering van de Internationale Vrouwendag op 8 maart 2001 gewijd aan het vraagstuk van de vrouwenhandel en daarover een gezamenlijke vergadering met het EP gehouden.

La Commission a dédié la célébration de la Journée internationale des femmes, le 8 mars 2001, à la lutte contre le trafic de femmes.


De top heeft gevraagd om op de Internationale Vrouwendag op 8 maart 2002 wereldwijd een oproep voor de implementatie van de in Brussel afgegeven proclamatie te doen en, tegen de achtergrond van de solidariteit van vrouwen in de hele wereld met de vrouwen in Afghanistan, te verklaren dat "Afghanistan overal is".

Le Sommet invitait à profiter de la Journée internationale de la femme le 8 mars 2002 pour susciter un appel à l'échelon planétaire en faveur de l'application de la proclamation de Bruxelles et pour affirmer que, pour les femmes, "l'Afghanistan est partout" puisque, dans le monde entier, les femmes sont solidaires des Afghanes.


Ter gelegenheid van Internationale Vrouwendag kan de Europese Commissie melden dat zij haar doelstellingen met betrekking tot de vertegenwoordiging van vrouwen in managementfuncties heeft gehaald, elf maanden eerder dan gepland.

La Commission a marqué la Journée internationale de la femme par l'annonce selon laquelle elle a atteint ses objectifs en matière de représentation des femmes onze mois avant l'échéance.


In de aanloop naar de Internationale Vrouwendag (8 maart) heeft de Europese Commissie vandaag een aanbeveling goedgekeurd waarin zij de lidstaten verzoekt om de loontransparantie te vergroten teneinde de loonkloof tussen mannen en vrouwen te helpen dichten.

En amont de la Journée internationale de la femme (8 mars), la Commission européenne a adopté aujourd'hui une recommandation invitant les États membres à améliorer la transparence salariale entre les femmes et les hommes, dans le but de contribuer à combler l'écart entre leurs rémunérations respectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat de vakbeweging (Zimbabwe Congress of Trade Unions) in 2012 onophoudelijk is dwarsgezeten door de politie die onder meer in burger de kantoren van de vakbeweging is binnengedrongen, een poging heeft gedaan betogingen ter gelegenheid van 1 mei te verbieden, deelnemers aan een mars op vrouwendag heeft gearresteerd en een onderwijsprogramma voor vrouwen heeft verstoord;

L. considérant qu'en 2012 le Congrès des syndicats du Zimbabwe (ZCTU) a été confronté au harcèlement permanent de la police, y compris une visite de policiers en civil dans leurs locaux, une tentative de la police d'interdire les manifestions organisées par le ZCTU lors du 1mai, l'arrestation de participants à une marche lors de la Journée de la femme et l'interruption d'un programme d'éducation pour les femmes;


Sinds de wedstrijd op de Internationale vrouwendag van 8 maart 2010 is gestart, heeft de Commissie 26 080 tekeningen van 49 709 kinderen van 1 641 scholen en gemeenschapscentra ontvangen.

Depuis le lancement du concours, le 8 mars 2010, à l'occasion de la journée internationale de la femme, la Commission a reçu 26 080 dessins émanant de 49 709 enfants issus de 1 641 écoles et centres communautaires.


Veertien jonge kinderen uit alle delen van de wereld zijn de laureaten van de internationale tekenwedstrijd voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, die de Commissie op 8 maart 2010, de Internationale vrouwendag, heeft uitgeschreven.

Quatorze enfants venant des quatre coins de la planète ont remporté le concours international de dessin sur l'égalité entre les hommes et les femmes, lancé par la Commission le 8 mars 2010, à l'occasion de la journée internationale de la femme.


Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Het Europees Parlement komt in plenaire vergadering bijeen op internationale vrouwendag en heeft besloten van deze gelegenheid gebruik te maken om door middel van een resolutie de aandacht te vestigen op een aantal welbekende aspecten van de situatie van vrouwen.

Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Profitant du fait que l’Assemblée se réunit, en plénière, à l’occasion de la Journée internationale de la femme, le Parlement a décidé, au moyen de cette proposition de résolution, de rappeler certains aspects bien connus de la condition de la femme qui sont à déplorer et que nous devons combattre.


Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Het Europees Parlement komt in plenaire vergadering bijeen op internationale vrouwendag en heeft besloten van deze gelegenheid gebruik te maken om door middel van een resolutie de aandacht te vestigen op een aantal welbekende aspecten van de situatie van vrouwen.

Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Profitant du fait que l’Assemblée se réunit, en plénière, à l’occasion de la Journée internationale de la femme, le Parlement a décidé, au moyen de cette proposition de résolution, de rappeler certains aspects bien connus de la condition de la femme qui sont à déplorer et que nous devons combattre.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u namens de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen, waarvan ik voorzitter ben, danken voor de verklaring die u heeft afgelegd ter gelegenheid van de Internationale Vrouwendag. Ik dank u ook omdat u en andere collega's hebben gehamerd op het belang van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in het nieuwe Europees parlement na de verkiezingen van juni.

- (EL) Monsieur le Président, au nom de la commission des droits de la femme et de l’égalité des chances que j’ai l’honneur de présider, je vous remercie pour la déclaration que vous avez faite à l’occasion de la Journée internationale de la femme et pour l’accent que vous et d’autres députés avez mis sur la nécessité que les élections de juin permettent une représentation équilibrée des hommes et des femmes au Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwendag en heeft' ->

Date index: 2022-10-28
w