Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrouwen zich genoodzaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herscholing van werknemers,die zich genoodzaakt zien van beroep te veranderen

rééducation professionnelle des travailleurs amenés à changer d'emploi


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringen ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het kan gebeuren dat het Hof naar aanleiding van een specifiek geschil genoodzaakt is zich uit te spreken over de vraag of artikel 5, paragraaf 2, van de richtlijn 2004/113 overeenstemt met het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen.

Il se pourrait qu'à l'occasion d'un litige particulier, la Cour soit amenée à se prononcer sur la question de savoir si l'article 5, paragraphe 2, de la directive 2004/113 est conforme au principe de l'égalité de traitement.


Tal van vrouwen zien zich immers genoodzaakt bij de geboorte van een kind de beroepsloopbaan te onderbreken, wat het hun bijzonder moeilijk maakt om een volledig recht op pensioen op te bouwen.

En effet, de nombreuses femmes qui travaillent sont contraintes d'interrompre leur carrière à l'occasion de la naissance d'un enfant. Il leur est donc particulièrement difficile de constituer leurs droits à une pension complète.


Het kan gebeuren dat het Hof naar aanleiding van een specifiek geschil genoodzaakt is zich uit te spreken over de vraag of artikel 5, paragraaf 2, van de richtlijn 2004/113 overeenstemt met het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen.

Il se pourrait qu'à l'occasion d'un litige particulier, la Cour soit amenée à se prononcer sur la question de savoir si l'article 5, paragraphe 2, de la directive 2004/113 est conforme au principe de l'égalité de traitement.


Tal van vrouwen zien zich immers genoodzaakt bij de geboorte van een kind de beroepsloopbaan te onderbreken, wat het hun bijzonder moeilijk maakt om een volledig recht op pensioen op te bouwen.

En effet, de nombreuses femmes qui travaillent sont contraintes d'interrompre leur carrière à l'occasion de la naissance d'un enfant. Il leur est donc particulièrement difficile de constituer leurs droits à une pension complète.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook in de kunstensector is sprake van steeds terugkerende situaties waarin vrouwen zich genoodzaakt zien om tegelijkertijd tegemoet te komen aan hun professionele verplichtingen en hun gezinstaken.

D'une manière générale, le secteur artistique également, n'échappe pas aux situations récurrentes dans lesquelles se trouvent les femmes qui doivent à la fois faire face à leurs obligations professionnelles et à leurs obligations familiales.


Via de televisie verneem ik dat de regering aldaar de sociale uitkeringen van de Roma heeft gekort, waardoor veel vrouwen en moeders, en afschuwelijk genoeg ook hun kinderen, zich genoodzaakt zagen om levensmiddelenwinkels te bestormen teneinde aan levensmiddelen te komen.

Il semblerait, si l’on en croit certains reportages télévisés, que le gouvernement ait décidé de réduire les avantages offerts par la sécurité sociale en faveur des Roms, ce qui a poussé de nombreuses femmes et mères - et, ce qui est épouvantable, leurs enfants aussi - à piller des magasins d’alimentation afin de se procurer de la nourriture.


3. Erkent dat in het leven van de plattelandsgemeenschappen voor vrouwen een sleutelrol is weggelegd, die meer omvat dan de economische (agrarische of andere) activiteiten, en erkent tevens dat vrouwen in het algemeen in sterkere mate dan mannen bijdragen tot het gezinsleven en het sociale leven in hun woonoorden, waarbij zij zich genoodzaakt zien het gezins- en het beroepsleven met elkaar te verzoenen.

convient que les femmes jouent un rôle capital dans la vie des communautés rurales non seulement grâce à leur activité économique (agricole ou autre), mais aussi en participant, généralement plus que les hommes, à la vie familiale et à celle de leur communauté, devant ainsi concilier vie familiale et vie professionnelle;




Anderen hebben gezocht naar : vrouwen zich genoodzaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen zich genoodzaakt' ->

Date index: 2023-03-06
w