Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Bijschriften schrijven
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Databankdocumentatie schrijven
Databasedocumentatie bieden
Databasedocumentatie schrijven
Documentatie over databases schrijven
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Neventerm
Onderschriften schrijven
Ondertitels schrijven
Onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen
Psychogene dyspareunie
Psychogene impotentie
Rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven

Traduction de «vrouwen schrijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardi ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


databankdocumentatie schrijven | documentatie over databases schrijven | databasedocumentatie bieden | databasedocumentatie schrijven

créer la documentation d’une base de données | fournir la documentation d’une base de données | écrire la documentation d’une base de données | préparer la documentation d’une base de données


verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven | onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven | rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven

rédiger des rapports d'enquête ferroviaire


ondertitels schrijven | bijschriften schrijven | onderschriften schrijven

rédiger des légendes


groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

accroissement de l'activité des femmes


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

inégalité de rémunération fondée sur le sexe


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van 10 januari 2008 tot aanwijzing van de gewone en plaatsvervangende leden van het technisch comité van de toeristische bezienswaardigheden De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Toerismewetboek, inzonderheid op de artikelen 80.D, 8°, en 82.D; Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 januari 2008 tot aanwijzing van de gewone en plaatsvervangende leden van het technisch comité van de toeristische bezienswaardigheden, g ...[+++]

12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 10 janvier 2008 portant désignation des membres effectifs et suppléants du comité technique des attractions touristiques Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon du Tourisme, et plus particulièrement l'article 80.D, 8°, et 82.D; Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 janvier 2008 portant désignation des membres effectifs et suppléants de comité technique des attractions touristiques, modifié par les arrêtés du 13 novembre 2008 et du 25 avril 2013; Cons ...[+++]


Op 8 december 2014 heeft het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten op zijn website een persbericht gepubliceerd waarin de artsen wordt geadviseerd "valproaat niet voor [te] schrijven voor de preventie van migraine bij vrouwen die geen effectieve anticonceptiemiddelen gebruiken".

Dans ce cadre, le 8 décembre 2014, l'agence belge du médicament publiait sur son site un communiqué où elle recommande notamment aux médecins de "s'abstenir de prescrire du valproate pour la prévention de la migraine à des femmes n'utilisant pas un moyen de contraception efficace".


Het directiecomité heeft zich er immers toe verbonden om acties te ondersteunen zoals : – aanmoediging van de vrouwen van het departement om deel te nemen aan bevorderingsexamens (versturen van specifieke mails) ; – verspreiding van de informatie in verband met projecten zoals het door Selor georganiseerde « Topskills »-project ; – aanmoediging van de vrouwen om zich in te schrijven voor managementopleidingen ; – opstelling van verschillende artikels om het personeel te sensibiliseren voor de genderdimensie binnen het departement ; ...[+++]

En effet, le comité de direction s’est engagé à soutenir les actions telles que : – encourager les femmes du département à participer à des examens de promotions (envoi de courriels spécifiques) ; – diffuser les informations concernant des projets tels que le projet « Topskills » organisé par Selor ; – encourager les femmes à s’inscrire à des formations en management ; – rédiger différents articles afin de sensibiliser le personnel à la dimension du genre au sein du département ; – ou encore l’implication du responsable diversité dans le groupe de travail « genre » du comité de pilotage Diversité de l’administration fédérale en tant ...[+++]


Het Directiecomité heeft zich er immers toe verbonden om acties te ondersteunen zoals: - aanmoediging van de vrouwen van het departement om deel te nemen aan bevorderingsexamens (versturen van specifieke mails); - verspreiding van de informatie in verband met projecten zoals het door Selor georganiseerde "Top Skills"-project; - aanmoediging van de vrouwen om zich in te schrijven voor managementopleidingen; - verspreiding aanbod voor coaching; - opstelling van verschillende artikels om het personeel te sensibiliseren voor de gender ...[+++]

En effet, le Comité de Direction s'est engagé à soutenir les actions telles que: - encourager les femmes du département à participer à des examens de promotions (envoi de mails spécifiques); - diffuser les informations concernant des projets tels que le projet "Top Skills" organisé par Selor; - encourager les femmes à s'inscrire à des formations en management; - diffuser les offres de coaching; - rédiger différents articles afin de sensibiliser le personnel à la dimension du genre au sein du département; - ou encore l'implication du responsable diversité dans le groupe de travail "genre" du Comité de pilotage diversité de l'administ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Directiecomité heeft zich er immers toe verbonden om acties te ondersteunen zoals: - aanmoediging van de vrouwen van het departement om deel te nemen aan bevorderingsexamens (versturen van specifieke mails); - verspreiding van de informatie in verband met projecten zoals het door Selor georganiseerde "Top Skills"-project; - aanmoediging van de vrouwen om zich in te schrijven voor managementopleidingen; - opstelling van verschillende artikels om het personeel te sensibiliseren voor de genderdimensie binnen het departement; - of ...[+++]

En effet, le Comité de Direction s'est engagé à soutenir les actions telles que: - encourager les femmes du département à participer à des examens de promotions (envoi de mails spécifiques); - diffuser les informations concernant des projets tels que le projet "Top Skills" organisé par Selor; - encourager les femmes à s'inscrire à des formations en management; - rédiger différents articles afin de sensibiliser le personnel à la dimension du genre au sein du département; - ou encore l'implication du responsable diversité dans le groupe de travail "genre" du Comité de pilotage diversité de l'administration fédérale.


De senator vraagt zich af of men niet ­ terwijl men toch reeds de gelijkheid van vrouwen en mannen wenst in te schrijven in de Grondwet ­ ook een verklaring tot herziening van bepaalde artikelen van de Grondwet moet voorstellen om de mogelijkheid van stemdelegatie ingeval van zwangerschap/bevalling in de Grondwet in te schrijven.

Le sénateur se demande ­ puisque l'on est de toute façon sur le point d'inscrire le principe d'égalité entre les femmes et les hommes dans la Constitution ­ s'il ne faudrait pas proposer également une déclaration de révision de certains articles de la Constitution pour y inscrire la possibilité de délégation de vote en cas de grossesse/accouchement.


Gezien het groot potentieel aan banen voor vrouwen in de afdelingen Onderzoek en Ontwikkeling van Europese privé-ondernemingen, vond de minister het nuttig om een actie « vrouwen en wetenschappen » in te schrijven in het kader van de activiteiten ter bevordering van gelijkheid door het Belgische Voorzitterschap van de Europese Unie.

Vu l'important potentiel d'emplois pour les femmes dans les départements de Recherche et Développement des entreprises privées européennes, la ministre a jugé utile d'inscrire une action « femmes et sciences » dans le cadre des activités en faveur de l'égalité menées par la Présidence belge de l'Union européenne.


De conventie van de UNO over de eliminatie van elke vorm van discriminatie ten overstaan van de vrouwen in het bijzonder, doet de aanbeveling het gelijkheidsbeginsel mannen/vrouwen in te schrijven in de Grondwet of in elke gepaste tekst.

La Convention de l'ONU sur l'élimination de toute forme de discrimination à l'égard des femmes, en particulier, recommande d'inscrire le principe d'égalité des femmes et des hommes dans la Constitution ou dans tout texte approprié.


Wel kan binnen de categorie van de rentegenieters een groot aandeel van de vrouwen worden vastgesteld (51,6 %). Dit aandeel is vermoedelijk te wijten aan overlevingspensioenen maar daarnaast ook toe te schrijven aan de langere levensverwachting van vrouwen.

Dans la catégorie des rentiers, on constate une part significative de femmes (51,6 %), probablement due aux pensions de survie mais aussi à l’espérance de vie supérieure des femmes.


De verplichting om het principe van de gelijkheid van mannen en vrouwen in de Grondwet in te schrijven, of elke andere gepaste bepaling om het vast te leggen in een actief en fundamenteel recht, komt reeds voor in het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, dat goedgekeurd werd door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 18 december 1979.

L'obligation d'inscrire un article nouveau relatif au droit à l'égalité des femmes et des hommes dans la Constitution, ou toute autre disposition appropriée, pour l'établir en droit actif et fondamental, figurait déjà dans la Convention sur l'élimination de toutes formes de discrimination à l'égard des femmes, adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies, le 18 décembre 1979.


w