Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Voldoende geluiddemping
Voldoende geluidsdemping
Voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen
Voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren
Zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek
Zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

Traduction de «vrouwen ook voldoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

assurer une bonne visualisation du champ opératoire


groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

accroissement de l'activité des femmes


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés a ...[+++]


voldoende geluiddemping | voldoende geluidsdemping

atténuation acoustique suffisante


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

assurer un approvisionnement adéquat des pharmacies


meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap

faire preuve d’empathie vis-à-vis de la famille de la femme enceinte pendant la grossesse et après l’accouchement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door in het model daarnaast ook voldoende nadruk te leggen op een aantal indicatoren uit het Nederlandse model die wijzen op een performant arbeidsmarktbeleid (zoals de werkzame beroepsbevolking, banen handel en horeca, regionale banengroei, banen per hoofd van de beroepsbevolking, netto arbeidsparticipatie vrouwen) worden ook voldoende stimulansen ingebouwd die de gewesten aanmoedigen te investeren in een activerend arbeidsmarktbeleid.

En insistant dans le modèle sur un certain nombre d'indicateurs du modèle néerlandais qui sont révélateurs d'une politique performante à l'égard du marché du travail (tels que la population active, les emplois dans le commerce et l'horeca, la croissance régionale de l'emploi, le nombre d'emplois par membre de la population active, la participation nette des femmes) on prévoit aussi suffisamment d'incitants qui encouragent les Régions à investir dans une politique activante.


Door in het model daarnaast ook voldoende nadruk te leggen op een aantal indicatoren uit het Nederlandse model die wijzen op een performant arbeidsmarktbeleid (zoals de werkzame beroepsbevolking, banen handel en horeca, regionale banengroei, banen per hoofd van de beroepsbevolking, netto arbeidsparticipatie vrouwen) worden ook voldoende stimulansen ingebouwd die de gewesten aanmoedigen te investeren in een activerend arbeidsmarktbeleid.

En insistant dans le modèle sur un certain nombre d'indicateurs du modèle néerlandais qui sont révélateurs d'une politique performante à l'égard du marché du travail (tels que la population active, les emplois dans le commerce et l'horeca, la croissance régionale de l'emploi, le nombre d'emplois par membre de la population active, la participation nette des femmes) on prévoit aussi suffisamment d'incitants qui encouragent les Régions à investir dans une politique activante.


Er kunnen juridische instrumenten worden uitgewerkt tegen dergelijke discriminaties en de overheid is verantwoordelijk voor het voorzien van dergelijke instrumenten, hetzij overeenkomsten die gesloten worden met bedrijven die vrouwen zouden discrimineren wat betreft het loon of andere factoren die te maken hebben met de werkplaats, hetzij specifieke overheidsmaatregelen om bijvoorbeeld geweld tegen vrouwen ook in de privé-sfeer tegen te gaan, hetzij voldoende voorzieni ...[+++]

Des instruments juridiques peuvent être élaborés pour lutter contre ce type de discriminations et l'autorité a la responsabilité d'en prévoir, soit par la voie de conventions à conclure avec les entreprises qui se rendent coupables de discriminations envers les femmes sur le plan salarial ou en ce qui concerne d'autres facteurs liés au travail, soit par la voie de mesures spécifiques en vue, par exemple, de lutter contre la violence contre les femmes, y compris dans la vie privée, soit en prévoyant des dispositifs suffisants en matière de soins de santé pour les femmes.


Bovendien zullen de sociale partners ook voldoende aandacht besteden aan de verdeling van de nieuwe tewerkstelling tussen vrouwen en mannen.

De plus, les interlocuteurs sociaux accorderont suffisamment d'attention à la question de la répartition des nouveaux emplois entre les femmes et les hommes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zullen de sociale partners ook voldoende aandacht besteden aan de verdeling van de nieuwe tewerkstelling tussen vrouwen en mannen.

De plus, les interlocuteurs sociaux accorderont suffisamment d'attention à la question de la répartition des nouveaux emplois entre les femmes et les hommes.


2. Sponsors hebben er belang bij om voldoende vrouwen en mannen in hun studies te betrekken (zie antwoord op punt 1) en zij zullen dit dus ook doen, zeker voor de fase III-studies die bevestiging van de activiteit van het geteste geneesmiddel moeten opleveren en die het mogelijk moeten maken om mogelijke nevenwerkingen moeten te detecteren.

2. Les promoteurs ont intérêt à impliquer suffisamment d'hommes et de femmes dans leurs études (voir réponse au point 1) et ils le feront donc également pour les études de phase III qui doivent fournir la confirmation de l'activité du médicament testé et permettre de détecter de possibles réactions indésirables.


V. overwegende dat sportbeoefening door vrouwen niet voldoende gewaardeerd wordt en dat vrouwen ondervertegenwoordigd zijn in de besluitvormingsorganen van sportorganisaties;

V. considérant que la pratique du sport chez les femmes n'est pas suffisamment valorisée et que les femmes sont sous-représentées au sein des organes de décision des organisations sportives;


30. neemt kennis van de grondwet van Kosovo waarin gelijkheid van vrouwen en mannen duidelijk wordt erkend, maar wijst er ook op dat vrouwen niet voldoende ingeschakeld worden bij de politieke, economische en sociale ontwikkeling van Kosovo en dat zij voor wat betreft scholing en werk in een nadelige positie verkeren; doet dan ook een beroep op de regering van Kosovo om met steun van de Commissie, maatregelen te nemen voor gelijke ...[+++]

30. prend acte de la constitution du Kosovo qui consacre clairement l'égalité entre les femmes et les hommes, mais note également que les femmes ne participent pas suffisamment au développement politique, économique et social du Kosovo et qu'elles sont désavantagées en ce qui concerne les possibilités d'éducation et d'emploi; demande dès lors au gouvernement du Kosovo de lancer et de mettre en œuvre, avec l'aide de la Commission, des mesures visant à garantir l'égalité des chances pour les femmes, leur représentation appropriée dans les institutions kosovares et leur participation à la vie politique, économique et sociale du pays; demande en outre au gouvernement du Kosovo de prendre des mesures efficaces pour lutter contre la ...[+++]


30. neemt kennis van de grondwet van Kosovo waarin gelijkheid van vrouwen en mannen duidelijk wordt erkend, maar wijst er ook op dat vrouwen niet voldoende ingeschakeld worden bij de politieke, economische en sociale ontwikkeling van Kosovo en dat zij voor wat betreft scholing en werk in een nadelige positie verkeren; doet dan ook een beroep op de regering van Kosovo om met steun van de Commissie, maatregelen te nemen voor gelijke ...[+++]

30. prend acte de la constitution du Kosovo qui consacre clairement l'égalité entre les femmes et les hommes, mais note également que les femmes ne participent pas suffisamment au développement politique, économique et social du Kosovo et qu'elles sont désavantagées en ce qui concerne les possibilités d'éducation et d'emploi; demande dès lors au gouvernement du Kosovo de lancer et de mettre en œuvre, avec l'aide de la Commission, des mesures visant à garantir l'égalité des chances pour les femmes, leur représentation appropriée dans les institutions kosovares et leur participation à la vie politique, économique et sociale du pays; demande en outre au gouvernement du Kosovo de prendre des mesures efficaces pour lutter contre la ...[+++]


28. neemt kennis van de grondwet van Kosovo waarin gelijkheid van vrouwen en mannen duidelijk wordt erkend, maar wijst er ook op dat vrouwen niet voldoende ingeschakeld worden bij de politieke, economische en sociale ontwikkeling van Kosovo en dat zij voor wat betreft scholing en werk in een nadelige positie verkeren; doet dan ook een beroep op de regering van Kosovo om met steun van de Commissie, maatregelen te nemen voor gelijke ...[+++]

28. prend acte de la constitution du Kosovo qui consacre clairement l'égalité entre les hommes et les femmes, mais note également que les femmes ne participent pas suffisamment au développement politique, économique et social du Kosovo et qu'elles sont désavantagées en ce qui concerne les possibilités d'éducation et d'emploi; demande dès lors au gouvernement du Kosovo de lancer et de mettre en œuvre, avec l'aide de la Commission, des mesures visant à garantir l'égalité des chances pour les femmes, leur représentation appropriée dans les institutions kosovares et leur participation à la vie politique, économique et sociale du pays; demande également que des mesures efficaces soient prises pour lutter contre la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen ook voldoende' ->

Date index: 2023-04-02
w