Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen nu reeds » (Néerlandais → Français) :

Zij hebben aangetoond dat de pensioenen voor vrouwen nu reeds gemiddeld 30 pct. lager liggen dan de pensioenen voor mannen.

Elles ont démontré que les pensions des femmes, déjà maintenant, sont en moyenne de 30 p.c. inférieures aux pensions des hommes.


Zij hebben aangetoond dat de pensioenen voor vrouwen nu reeds gemiddeld 30 pct. lager liggen dan de pensioenen voor mannen.

Elles ont démontré que les pensions des femmes, déjà maintenant, sont en moyenne de 30 p.c. inférieures aux pensions des hommes.


30. vraagt de Raad de passerelle-clausule toe te passen en een unaniem besluit vast te stellen waarin gendergeweld wordt gedefinieerd als een van de vormen van criminaliteit die zijn vastgelegd in artikel 83, lid 1, van het VWEU, zoals dat nu reeds het geval is voor mensenhandel en de seksuele uitbuiting van vrouwen en kinderen;

30. invite le Conseil à appliquer la «clause passerelle» et à adopter une décision unanime pour définir la violence fondée sur le sexe comme l'une des formes de criminalité mentionnées à l'article 83, paragraphe 1, du traité FUE, qui inclut déjà la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des femmes et des enfants;


Hierbij dient opgemerkt dat artikel 55 ook nu reeds voorziet dat bij eenzelfde vrouw meerdere kinderen kunnen verwekt worden met gameten van dezelfde donor zonder dat dit de inzetbaarheid van de donor bij andere vrouwen vermindert.

Il convient de souligner à cet égard que l'article 55, dans sa formulation actuelle, prévoit déjà que les gamètes d'un même donneur peuvent être utilisés pour la procréation de plusieurs enfants chez la même femme sans que cela porte à conséquence sur la possibilité de recourir à ce donneur pour d'autres femmes.


A. overwegende dat genitale verminking van vrouwen een onherstelbaar misbruik is, waarbij de geslachtsdelen van vrouwen om niet-medische redenen worden veranderd of beschadigd, met onomkeerbare gevolgen, en waarvan nu reeds 140 miljoen vrouwen en meisjes het slachtoffer zijn en waarvan nog eens drie miljoen meisjes per jaar het slachtoffer dreigen te worden;

A. considérant que la mutilation génitale féminine (MGF) constitue une maltraitance irréparable qui modifie intentionnellement ou blesse les organes génitaux féminins pour des raisons non médicales, entraînant des conséquences irréversibles qui affectent aujourd'hui 140 millions de femmes et de filles, et que chaque année, 3 millions de filles risquent également de subir une MGF;


A. overwegende dat genitale verminking van vrouwen een onherstelbaar misbruik is, waarbij de geslachtsdelen van vrouwen om niet-medische redenen worden veranderd of beschadigd, met onomkeerbare gevolgen, en waarvan nu reeds 140 miljoen vrouwen en meisjes het slachtoffer zijn en waarvan nog eens drie miljoen meisjes per jaar het slachtoffer dreigen te worden;

A. considérant que la mutilation génitale féminine (MGF) constitue une maltraitance irréparable qui modifie intentionnellement ou blesse les organes génitaux féminins pour des raisons non médicales, entraînant des conséquences irréversibles, et qui affecte aujourd'hui 140 millions de femmes et de filles, et que chaque année, 3 millions de filles risquent également de subir le même traitement;


11. verzoekt de Commissie en de lidstaten onverwijld voor een allesomvattende, multidimensionale, gendersensitieve en leeftijdvriendelijke aanpak van het sociaal en werkgelegenheidsbeleid te kiezen om te zorgen voor werkgelegenheid en sociale insluiting van vrouwen; verzoekt de Commissie en de lidstaten om ook de situatie van de generatie van oudere vrouwen die nu reeds in armoede leven grondig te evalueren en spoedig passende en doeltreffende maatregelen te treffen om deze vrouwen uit de armoede te halen;

11. invite la Commission et les États membres à instaurer, sans tarder, une approche globale, multidimensionnelle et qui tienne compte tant des questions d'égalité entre les hommes et les femmes que de l'âge, en matière d'emploi et de politiques sociales, afin de garantir l'emploi et l'intégration sociale des femmes; invite la Commission et les États membres à mener également un examen approfondi de la situation des femmes âgées issues de la génération qui est déjà en situation de pauvreté et à prendre rapidement des mesures appropriées et efficaces pour les sortir de cette situation;


11. verzoekt de Commissie en de lidstaten onverwijld voor een allesomvattende, multidimensionale, gendersensitieve en leeftijdvriendelijke aanpak van het sociaal en werkgelegenheidsbeleid te kiezen om te zorgen voor werkgelegenheid en sociale insluiting van vrouwen; verzoekt de Commissie en de lidstaten om ook de situatie van de generatie van oudere vrouwen die nu reeds in armoede leven grondig te evalueren en spoedig passende en doeltreffende maatregelen te treffen om deze vrouwen uit de armoede te halen;

11. invite la Commission et les États membres à instaurer, sans tarder, une approche globale, multidimensionnelle et qui tienne compte tant des questions d'égalité entre les hommes et les femmes que de l'âge, en matière d'emploi et de politiques sociales, afin de garantir l'emploi et l'intégration sociale des femmes; invite la Commission et les États membres à mener également un examen approfondi de la situation des femmes âgées issues de la génération qui est déjà en situation de pauvreté et à prendre rapidement des mesures appropriées et efficaces pour les sortir de cette situation;


Nu reeds weegt in de leeftijdscategorie van 40 tot 60 jaar 60 % van de mannelijke bevolking en 40 % van de vrouwen in ons land teveel.

Dès à présent, dans la catégorie d'âge de 40 à 60 ans, 60 % des hommes et 40 % des femmes ont un poids trop éle.


Wat het uitvoerend personeel betreft heb ik nu reeds, rekening houdend met de respectievelijke functionele behoeften, een quasi evenwichtige samenstelling bereikt (10 mannen ­ 12 vrouwen).

Concernant le personnel exécutif, on a déjà atteint une composition équilibrée, tenant compte respectivement des besoins fonctionnels (10 hommes ­ 12 femmes).




D'autres ont cherché : pensioenen voor vrouwen nu reeds     uitbuiting van vrouwen     nu reeds     bij andere vrouwen     verminking van vrouwen     waarvan nu reeds     insluiting van vrouwen     vrouwen     reeds     vrouwen nu reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen nu reeds' ->

Date index: 2021-01-14
w