Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen moeten weten » (Néerlandais → Français) :

Alle vrouwen moeten weten dat zij zich tot de autoriteiten kunnen wenden en terechtkunnen bij politiemensen, aanklagers en rechters die zijn opgeleid om naar hen te luisteren.

Je veux que ces femmes sachent qu'elles peuvent s'adresser aux autorités et être entendues par des policiers, des procureurs et des juges qui auront été formés à leur écoute.


Het is echter wel belangrijk voldoende te informeren. Vrouwen moeten weten dat er alternatieven bestaan en wat de « prijs » ervan is.

Toutefois, il est également important de prévoir une information suffisante; les femmes doivent savoir qu'il existe des alternatives et elles doivent en connaître le « prix ».


Met betrekking tot de genitale verminking, zou men moeten weten of de vrouwen die geconfronteerd worden met deze verminking dit als een cultuurelement dan wel als een verminking beschouwen.

En ce qui concerne les mutilations génitales, il faudrait déterminer si les femmes qui les subissent considèrent qu'elles constituent une expression de leur culture ou une véritable atteinte à leur intégrité physique.


3º ongewenst seksueel gedrag op het werk: elke vorm van verbaal, niet-verbaal of lichamelijk gedrag van seksuele aard waarvan degene die zich er schuldig aan maakt, weet of zou moeten weten dat het afbreuk doet aan de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk.

3º harcèlement sexuel au travail : toute forme de comportement verbal, non-verbal ou corporel de nature sexuelle, dont celui qui s'en rend coupable, sait ou devrait savoir, qu'il affecte la dignité de femmes et d'hommes sur les lieux de travail.


Maar vrouwen uit die landen die in België wonen, moeten weten dat zij hier hun rechten kunnen laten gelden overeenkomstig de waarden van onze maatschappij.

Mais les femmes issues de ces pays qui habitent en Belgique doivent savoir qu'ici, elles peuvent faire valoir leurs droits conformément à nos valeurs de société.


3° « seksuele intimidatie » : elke vorm van verbaal, non-verbaal of fysiek gedrag met een seksuele connotatie dat zich in de in dit hoofdstuk bedoelde betrekkingsverhoudingen voordoet, waarvan hij die zich daarvan schuldig maakt weet of zou moeten weten dat het de waardigheid van vrouwen en mannen op hun werkplek aantast;

3° « Harcèlement sexuel » : toute forme de comportement verbal, non-verbal ou corporel de nature sexuelle, se manifestant dans les relations d'emploi visées au présent chapitre, dont celui qui s'en rend coupable, sait ou devrait savoir, qu'il affecte la dignité de femmes et d'hommes sur les lieux de travail.


2° « seksuele intimidatie » : elke vorm van verbaal, non-verbaal of fysiek gedrag met een seksuele connotatie dat zich op het gebied van onderwijs voordoet, waarvan hij die zich daarvan schuldig maakt weet of zou moeten weten dat het de waardigheid van vrouwen en mannen op de plaatsen waar dat onderwijs wordt verstrekt, aantast.

2° « Harcèlement sexuel » : toute forme de comportement verbal, non-verbal ou corporel de nature sexuelle, se manifestant dans le domaine de l'enseignement, dont celui qui s'en rend coupable, sait ou devrait savoir, qu'il affecte la dignité de femmes et d'hommes sur les lieux où est prodigué cet enseignement.


Art. 3. Onder " ongewenst sexueel gedrag" wordt verstaan : elke vorm van verbaal, niet-verbaal of lichamelijk gedrag van sexuele aard, waarvan degene die zich er schuldig aan maakt, weet of zou moeten weten dat het afbreuk doet aan de waardigheid van vrouwen of mannen op het werk.

Art. 3. Par " harcèlement sexuel" , on entend : toute forme de comportement verbal, non verbal ou physique de nature sexuelle, dont celui qui s'en rend coupable sait ou devait savoir qu'il porte atteinte à la dignité des femmes ou des hommes sur les lieux de travail.


4° ongewenst seksueel gedrag op het werk : elke vorm van verbaal, niet-verbaal of lichamelijk gedrag van seksuele aard waarvan degene die zich er schuldig aan maakt, weet of zou moeten weten dat het afbreuk doet aan de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk;

4° le harcèlement sexuel au travail : toute forme de comportement verbal, non-verbal ou corporel de nature sexuelle, dont celui qui s'en rend coupable, sait ou devrait savoir, qu'il affecte la dignité de femmes et d'hommes sur les lieux de travail;


Huisartsen en anderen die door de vrouwen in vertrouwen worden genomen, moeten weten hoe ze concreet met het probleem moeten omgaan.

Les médecins généralistes et les autres personnes en qui les femmes ont confiance doivent savoir comment ils doivent aborder le problème concrètement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen moeten weten' ->

Date index: 2025-08-22
w