Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen in gewapende conflicten en stelt een alomvattende werkagenda » (Néerlandais → Français) :

Deze resolutie richtte zich op de situatie van vrouwen in gewapende conflicten en stelt een alomvattende werkagenda over dit thema op met als centrale punten :

Cette résolution, qui concerne la situation des femmes dans les conflits armés, fixe un agenda de travail complet sur ce thème, à partir des priorités suivantes:


4. is van oordeel dat de toegang tot onderwijs van essentieel belang is voor een sterkere positie van vrouwen en meisjes; benadrukt dat onderwijs in noodsituaties een bijdrage levert aan het voorkomen van de uithuwelijking van jonge meisjes, seksueel en gendergerelateerd geweld, prostitutie en mensenhandel; is ingenomen met de internationale inspanningen in het kader van de richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende ...[+++] conflicten; pleit ervoor dat alomvattend onderwijs, met inbegrip van seksuele en relationele voorlichting, in alle noodsituaties een prominente plek krijgt in de humanitaire respons van de EU;

4. considère que l'accès à l'éducation est crucial dans l'émancipation des jeunes filles et des femmes; souligne que l'éducation dans les situations d'urgence permet de prévenir le mariage précoce des filles, la violence à caractère sexuel et fondée sur le genre, la prostitution et la traite des êtres humains; se félicite des efforts entrepris au niveau international dans le cadre des lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l'utilisation militaire durant les conflits armés; demande que soit mise en place une éducation globale, y compris des cours d'éducation à la vie relationnelle, affective et sexue ...[+++]


Wat de situatie van de Syrische vrouw in de vluchtelingenkampen betreft, stelt de assemblee helaas vast dat vrouwen het meest getroffen worden door gewapende conflicten waarbij zij ingezet worden als oorlogswapen met negatieve gevolgen (lichamelijk, seksueel, psychologisch en sociaal geweld).

Pour ce qui est de la situation des femmes syriennes dans les camps de réfugiés, l'Assemblée constate avec regret que les femmes sont les plus touchées par les conflits armés, où elles sont utilisées comme une arme de guerre avec des effets négatifs (violence physique, sexuelle, psychologique et sociale).


124. waardeert de bijzondere aandacht die uitgaat naar de uitdaging met betrekking tot de implementatie van de resoluties inzake vrouwen, vrede en veiligheid in het EU-beleid, zoals blijkt uit het op 13 mei 2011 door de Raad van de Europese Unie goedgekeurde verslag over de EU-indicatoren voor de alomvattende benadering van de EU-implementatie van de resoluties 1325 en 1820 van de VN-Veiligheidsraad; verwelkomt de politieke activiteiten die de EU heeft ondernomen om verlenging van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de ...[+++]

124. apprécie l'attention particulière accordée au problème de la mise en œuvre des résolutions liées aux femmes, à la paix et à la sécurité dans les politiques de l'Union, comme l'a montré le rapport sur les indicateurs de l'Union européenne pour l'approche globale de la mise en œuvre par l'Union des résolutions 1325 et 1820 du Conseil de sécurité des Nations unies, adopté par le Conseil européen le 13 mai 2011; se félicite de l'action politique de l'Union pour assurer la prolongation du mandat du représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies pour les enfants dans les conflits armés à l'Assemblée générale des Nations uni ...[+++]


124. waardeert de bijzondere aandacht die uitgaat naar de uitdaging met betrekking tot de implementatie van de resoluties inzake vrouwen, vrede en veiligheid in het EU-beleid, zoals blijkt uit het op 13 mei 2011 door de Raad van de Europese Unie goedgekeurde verslag over de EU-indicatoren voor de alomvattende benadering van de EU-implementatie van de resoluties 1325 en 1820 van de VN-Veiligheidsraad; verwelkomt de politieke activiteiten die de EU heeft ondernomen om verlenging van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de ...[+++]

124. apprécie l'attention particulière accordée au problème de la mise en œuvre des résolutions liées aux femmes, à la paix et à la sécurité dans les politiques de l'Union, comme l'a montré le rapport sur les indicateurs de l'Union européenne pour l'approche globale de la mise en œuvre par l'Union des résolutions 1325 et 1820 du Conseil de sécurité des Nations unies, adopté par le Conseil européen le 13 mai 2011; se félicite de l'action politique de l'Union pour assurer la prolongation du mandat du représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies pour les enfants dans les conflits armés à l'Assemblée générale des Nations uni ...[+++]


117. waardeert de bijzondere aandacht die uitgaat naar de uitdaging met betrekking tot de implementatie van de resoluties inzake vrouwen, vrede en veiligheid in het EU-beleid, zoals blijkt uit het op 13 mei 2011 door de Raad van de Europese Unie goedgekeurde verslag over de EU-indicatoren voor de alomvattende benadering van de EU-implementatie van de resoluties 1325 en 1820 van de VN-Veiligheidsraad; verwelkomt de politieke activiteiten die de EU heeft ondernomen om verlenging van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de ...[+++]

117. apprécie l'attention particulière accordée au problème de la mise en œuvre des résolutions liées aux femmes, à la paix et à la sécurité dans les politiques de l'Union, comme l'a montré le rapport sur les indicateurs de l'Union européenne pour l'approche globale de la mise en œuvre par l'Union des résolutions 1325 et 1820 du Conseil de sécurité des Nations unies, adopté par le Conseil européen le 13 mai 2011; se félicite de l'action politique de l'Union pour assurer la prolongation du mandat du représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies pour les enfants dans les conflits armés à l'Assemblée générale des Nations uni ...[+++]


Uw verslag stelt ook vanuit vele gezichtspunten de rol van vrouwen in gewapende conflicten en bij vredesopbouw aan de orde.

Votre rapport aborde également, sous différents angles, la question des femmes dans les conflits et comme vecteurs de paix.


In het verlengde van het goede werk dat de voorbije weken ook in de Senaat werd verricht, is het goed dat het regeerakkoord in het kader van human security uitdrukkelijk stelt dat de regering het seksueel geweld tegen vrouwen in gewapende conflicten, meer bepaald in Oost-Congo, wil bestrijden.

Dans le prolongement du bon travail accompli ces dernières semaines au Sénat, il est bon que l'accord souligne la volonté du gouvernement de combattre la violence sexuelle exercée contre les femmes dans les conflits armés et plus précisément au Congo oriental.


w