Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen in europa volgens het rapport jaarlijks miljarden » (Néerlandais → Français) :

Daarom wil ik specifiek benadrukken dat geweld tegen vrouwen in Europa volgens het rapport jaarlijks miljarden aan schade aanricht.

Je tiens donc à souligner que ce rapport révèle que chaque année les violences commises à l’encontre des femmes causent des dommages qui se chiffrent à des milliards.


A. overwegende dat volgens schattingen opgenomen in het bovengenoemde rapport over de kosten van een niet-verenigd Europa jaarlijks een bedrag van 800 miljoen EUR aan transactiekosten zou kunnen worden bespaard als de EU en haar lidstaten hun hulpinspanningen op minder landen en activiteiten zouden richten; voorts ov ...[+++]

A. considérant que, d'après les récentes estimations indiquées dans le rapport sur le coût de la non-Europe susmentionné, 800 millions d'euros pourraient être économisés chaque année sur les coûts de transaction si l'Union européenne et ses États membres concentraient leurs efforts en matière d'aide sur moins de pays et d'activités; considérant qu'une économie annuelle supplémentaire de 8,4 milliards d'euros pourrait être réalisé ...[+++]


Met name roken veroorzaakt jaarlijks het overlijden van ongeveer 6 miljoen personen, waarvan 21% in Europa; overdadige alcoholconsumptie is na roken en hoge bloeddruk de derde risicofactor voor overlijden en ongeschiktheid in de Europese Unie, met 195 000 overlijdens per jaar en 12% van de vroegtijdige overlijdens bij mannen en 2% bij vrouwen; in meer dan de helft van ...[+++]

Notamment, le tabac cause la mort de près de six millions de gens, chaque année, dont une proportion de 21 % en Europe; l'alcool est le troisième facteur de risque de mort ou d'invalidité dans l'Union européenne, après le tabac et l'hypertension, en causant 195 000 décès, chaque année, et en comptant, respectivement, pour 12 % des morts prématurées chez les hommes et pour 2 % chez les femmes; dans plus de la moitié des pays de l' ...[+++]


Volgens het Internationaal Agentschap voor Kankeronderzoek (IARC) is baarmoederhalskanker de op een na meest voorkomende vorm van kanker onder vrouwen onder de 45 jaar in de wereld en volgens de Wereldgezondheidsorganisatie wordt in Europa jaarlijks ongeveer 60.000 maal de diagnose baarmoederhalskanker gesteld en overlijden naar schatting elk jaar 30.000 vrouwen aan deze ziekte.

D'après l'Agence internationale de recherche sur le cancer, le cancer du col de l'utérus est le deuxième cancer, par ordre de fréquence, touchant les femmes de moins de 45 ans. D'après l'Organisation mondiale de la santé, on enregistre chaque année quelque 60 000 cas, et le nombre de décès dus à cette maladie est estimé à 30 000 en Europe.


Volgens cijfers van niet-gouvernementele organisaties zijn op wereldschaal jaarlijks 5.000 vrouwen het slachtoffer van eremisdaden, en een groot aantal daarvan wonen in Europa, met name vrouwen uit derde landen, migrantenvrouwen uit moslimgemeenschappen.

Sur la base d’informations d’organisations non gouvernementales, 5 000 femmes sont, chaque année, à l’échelle mondiale, victimes de crimes d’honneur: un grand nombre d’entre eux se passe en Europe et touche surtout des immigrées originaires de pays tiers, appartenant à des communautés musulmanes.


Volgens het rapport van de Raad van Europa ter preventie en bestrijding van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld, heeft een vierde van de vrouwen in Europa te maken met fysiek geweld, bij meer dan een tiende onder hen gaat het om seksueel geweld.

Selon le rapport du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre les violences à l'égard des femmes et les violences domestiques, les violences physiques concernent plus d'un quart des femmes en Europe, se traduisant, pour plus d'un dixième d'entre elles, par des violences sexuelles.


Het besluit bepaalt dat er jaarlijks een rapport dient te worden gepubliceerd over de gelijke kansen in privéondernemingen. Het is de bedoeling de inzameling van gegevens bij de bedrijven te verbeteren en te systematiseren, zodat we een goed beeld krijgen van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, bijvoorbeeld wat betreft de arbeidsduur of de mogelijkheid beroepsopleidingen te volgen die door de onderneming worden aangeboden ...[+++]

L'objectif est d'améliorer et de systématiser la récolte d'informations auprès des entreprises, afin de mieux cerner la question de l'égalité de traitement entre hommes et femmes, notamment en ce qui concerne le temps de travail ou les possibilités de formation professionnelle offertes par l'entreprise.


w