Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrouwen in belgië een kleine vier " (Nederlands → Frans) :

Bovendien ligt het werkloosheidscijfer bij vrouwen in België een kleine vier procent hoger dan in de zes aangehaalde landen.

En outre, en Belgique, le taux de chômage des femmes est de près de 4 % plus élevé que dans les six pays cités.


In deze context zijn vier gebieden vermeldenswaard: 1) collectieve overeenkomsten inzake levenslang leren in België, Finland, Duitsland (metaalverwerkende industrie in Baden-Württemberg), Italië en Portugal; 2) gelijke kansen met het oog op de vermindering van de ongelijke beloning tussen vrouwen en mannen (België, Finland, Nederland en Ierland), de bestrijding van ras ...[+++]

Quatre domaines méritent d'être cités dans ce contexte: 1) conventions collectives sur la formation permanente en Belgique, en Finlande, en Allemagne (industrie métallurgique dans le Land du Bade Würtemberg), en Italie et au Portugal; 2) égalité professionnelle visant à réduire les écarts de rémunération entre les sexes (Belgique, Finlande, Pays-Bas et Irlande), à combattre la discrimination raciale (France, Danemark et Irlande), à développer l'emploi des personnes souffrant d'un handicap (Belgique, Italie et Irlande) et à prévenir la discrimination fondée sur l'âge (Danemark et Autriche); 3) conventions collectives sur l'hygiène et la sécuri ...[+++]


Bovendien maakt België deel uit van de internationale coalitie tegen de terreurorganisatie IS. 1. Waarom werden er geen visa verstrekt aan de vier Yezidi-vrouwen die door het Europees Parlement waren uitgenodigd?

La Belgique est membre de la coalition internationale qui lutte contre l'organisation terroriste de l'État islamique. 1. Pourquoi un visa a-t-il été refusé à ces quatre femmes yézidis invitées par le Parlement européen?


In eerste instantie worden de vier argumenten tegen de invoering van quota opgesomd, telkens met een illustratie : het glazen plafond bestaat niet, het gevaar van stigmatisering door quota, de aanwezigheid van onvoldoende vrouwen in de middenkaders en het gevaar van overbevraging van een kleine groep vrouwen.

Le texte commence par présenter les quatre arguments contre l'introduction des quotas en les illustrant: le fait que le plafond de verre n'existe pas, le risque de stigmatisation induit par les quotas, le manque de femmes dans les cadres moyens et le risque de surcharge d'un petit groupe de femmes.


Daardoor zijn anno 2010 enkel nog Amerikaanse kernwapens aanwezig op de Amerikaanse luchtmachtbases Aviano (Italië) en Incirlik (Turkije), alsook op vier nationale bases, in België (Kleine Brogel), Duitsland (Büchel), Nederland (Volkel) en Italië (Ghedi Torre).

Il en résulte qu'en 2010, il n'y a plus d'armes nucléaires américaines que sur les bases aériennes américaines d'Aviano (Italie) et d'Incirlik (Turquie) ainsi que sur quatre bases nationales, en Belgique (Kleine Brogel), en Allemagne (Büchel), aux Pays-Bas (Volkel) et en Italie (Ghedi Torre).


In het AT~SEA-project, dat de EU met 3,4 miljoen euro subsidieert, werken zes kleine en middelgrote ondernemingen, één grote onderneming en vier onderzoekscentra uit België, Ierland, Marokko, Nederland, Noorwegen, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk samen.

Le projet AT~SEA, financé à hauteur de 3,4 millions d’euros par l'UE, a réuni 6 PME, 1 grande entreprise et 4 centres de recherche en provenance de Belgique, d’Irlande, du Maroc, des Pays-Bas, de Norvège, du Portugal, d’Espagne et du Royaume-Uni.


Afgezien van kleine schommelingen is het aandeel van vrouwen weinig veranderd in de afgelopen vier jaar.

À l'exception de légères fluctuations, la proportion de femmes dans les gouvernements n'a guère évolué au cours des quatre dernières années.


Bij inspecties in dergelijke centra heeft de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken van het Europees Parlement geconstateerd dat in vele landen, zoals Frankrijk, België en Italië, een groot aantal minderjarigen, waaronder vele kleine kinderen, zonder begeleiding worden vastgehouden onder onmenselijke en vernederende omstandigheden die voor jonge kinderen, en trouwens voor alle mannen en ...[+++]

En inspectant ces centres, la commission des libertés civiles du Parlement européen a constaté que dans de nombreux pays, comme la France, la Belgique et l’Italie, beaucoup d’enfants étaient détenus dans des conditions inhumaines et dégradantes inacceptables pour des jeunes enfants puisqu’elles sont inacceptables pour les hommes et les femmes.


De minister weet heel goed dat België een klein land is met vier grenzen. Waar men zich ook bevindt, men kan makkelijk naar Luxemburg, Nederland, Duitsland of Frankrijk gaan om zonder moeilijkheden, en soms zelfs zonder controle, te kopen wat men nodig heeft.

Vous savez très bien, monsieur le ministre, que la Belgique est un petit pays qui possède quatre frontières et qu'il est dès lors très facile, quel que soit l'endroit où l'on se trouve, d'aller au Luxembourg, aux Pays-Bas, en Allemagne ou en France pour trouver sans difficulté, voire sans contrôle dans certaines circonstances, ce dont on a, non pas besoin, mais envie.


In de toekomst zou in het interimcomité het standpunt van de Eurozone worden vertolkt door haar voorzitter, terwijl de ECB het statuur van waarnemer bij het IMF zou hebben. Met betrekking tot de G22 hebben de vier kleine leden van de G10, waaronder België, een gemeenschappelijke actie ondernomen.

A l'avenir, le président de la zone Euro exprimerait la position de cette dernière au sein du comité intérimaire, alors que la BCE recevrait le statut d'observateur auprès du FMI. En ce qui concerne le G22, les quatre petits membres du G10, dont la Belgique, ont entrepris une action commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen in belgië een kleine vier' ->

Date index: 2023-05-01
w