Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrouwen hierdoor betere banen " (Nederlands → Frans) :

4. vraagt nieuwe inspanningen te leveren om ervoor te zorgen dat informeel onderwijs beloond wordt met een getuigschrift van vakbekwaamheid en om te voorzien in een hoogwaardig certificaat van werkplekleren in het kader van beroepsonderwijs, aangezien meisjes en vrouwen hierdoor betere banen zullen vinden en makkelijker zullen toetreden of terugkeren tot de arbeidsmarkt, terwijl ervoor wordt gezorgd dat vrouwen op gelijke voet worden geplaatst met mannen op het vlak van waardigheid en vaardigheid;

4. appelle à encourager de nouveau la reconnaissance de l'éducation informelle via un certificat de compétence, et à fournir un certificat répondant à des normes élevées pour l'apprentissage sur le lieu de travail en ce qui concerne la formation professionnelle, puisque cela permettra aux filles et aux femmes de trouver de meilleurs emplois et d'intégrer ou de réintégrer le marché du travail, tout en veillant à ce que les femmes soient traitées de la même manière que les hommes en termes de dignité et de compétence;


Wij zullen ons ervoor blijven inzetten dat het potentieel van vrouwen ten volle wordt benut en hun vaardigheden optimaal worden ingezet, om tot een betere genderverdeling op de arbeidsmarkt te komen en betere banen voor vrouwen te creëren.

Nous réaffirmons notre engagement à garantir la pleine réalisation du potentiel des femmes et l’utilisation maximale de leurs compétences, à faciliter une meilleure répartition hommes-femmes sur le marché du travail et l’augmentation du nombre d’emplois de qualité pour les femmes.


Gelijke beloning voor vrouwen en mannen in de Europese Unie is nu onderdeel van het tijdens de Top van Lissabon in 2000 gelanceerde proces om van de Europese Unie de beste kennisgebaseerde economie van de wereld te maken met meer en betere banen en sociale samenhang.

L'égalité salariale des femmes et des hommes dans l'Union européenne fait désormais partie du processus lancé au sommet de Lisbonne en l'an 2000 pour que l'Union européenne devienne l'économie fondée sur la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique au monde d'ici à l'an 2010, avec une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi ainsi qu'une plus grande cohésion sociale.


Een andere mededeling eerder dit jaar [3] vestigde de aandacht op de zwakke productiviteitsgroei in de EU en bevatte de waarschuwing dat het doel van de Europese Raad van Lissabon van 2000 om van de Europese Unie in 2010 "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld" te maken "die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang", hierdoor gevaar zou kunnen lopen.

Cette année, une nouvelle communication [3] a attiré l'attention sur le ralentissement de la croissance de la productivité dans l'UE et a rappelé que celui-ci pouvait compromettre l'objectif fixé en 2000 lors du sommet de Lisbonne de faire de l'Union européenne, d'ici 2010, "l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale".


28. beklemtoont dat ondanks de vooruitgang die de lidstaten geboekt hebben wat betreft het aantal werkende vrouwen, andere soorten van discriminatie die te maken hebben met de arbeidsparticipatie van vrouwen nog altijd bestaan of zelfs toenemen; dringt er in dit verband met name op aan dat de lidstaten Richtlijn 75/117/EEG van de Raad van 10 februari 1975 over het nader tot elkaar brengen van de wetgevingen der lidstaten inzake de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannelijk en vrouwelijke werknemers, adequaat toepassen ; beklemtoont dat de salariskloof tussen mannen en vrouwen en de hardnekkigheid waarmee vrouwen voor slecht ...[+++]

28. souligne que, malgré les progrès réalisés par les États membres en termes d'augmentation du taux d'emploi des femmes, d'autres discriminations liées au travail féminin subsistent ou se renforcent; invite notamment, dans ce contexte, les États membres à mettre dûment en œuvre la directive 75/117/CEE du Conseil du 10 février 1975 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l'application du principe de l'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins ; souligne que l'écart constaté, au niveau des salaires, entre les hommes et les femmes et le recrutement persistan ...[+++]


Er moet meer aandacht uitgaan naar toekomstgerichte investeringen in mensen, deskundigheid en kapitaal in de land- en bosbouwsector, naar nieuwe manieren om milieudiensten met een op alle vlakken gunstige impact te leveren en naar maatregelen om via diversificatie meer en betere banen te scheppen, met name voor vrouwen en jongeren.

Il y a lieu de mettre davantage l'accent sur les investissements prospectifs dans les personnes, le savoir-faire et le capital dans les secteurs de l'agriculture et de la sylviculture, sur les nouvelles façons de fournir des services environnementaux bénéfiques pour tous et sur la création d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité grâce à la diversification, en particulier pour les femmes et les jeunes.


De middelen zullen vooral worden besteed aan toekomstgerichte investeringen in mensen, innovatie, knowhow en kapitaal in de land- en bosbouw, de verspreiding van informatie- en communicatietechnologieën op het platteland en het creëren van meer en betere banen (vooral voor vrouwen en jongeren) door de diversificatie van de plattelandseconomie.

Les ressources seront concentrées sur des investissements tournés vers l’avenir dans les personnes, l’innovation, le savoir-faire et le capital dans les secteurs de l’agriculture et de la sylviculture, l’adoption des TIC dans les zones rurales, et sur la création d’emplois plus nombreux et de meilleure qualité grâce à la diversification rurale, en particulier pour les femmes et les jeunes.


21. verzoekt de Commissie om vergroting van het aantal vrouwen dat bij collegiale toetsing wordt betrokken, aangezien vrouwen hierdoor beter bekend worden gemaakt met de procedures en programma's van de Unie en omdat dit rechtstreekse sollicitaties van hen zal aanmoedigen;

21. invite la Commission à accroître le nombre de femmes participant à des panels d'évaluation ("peer review system”), ce qui familiarisera les femmes avec les procédures et programmes communautaires et les incitera à présenter directement des demandes;


31. wijst erop dat vrouwen zijn oververtegenwoordigd in deeltijd-, onzekere en laag gekwalificeerde banen; onderschrijft in dit verband de nieuwe doelstelling in alle pijlers van de richtsnoeren om werkgelegenheid van hoge kwaliteit te bevorderen; betreurt evenwel dat in het richtsnoerenvoorstel geen speciale maatregelen worden voorgesteld die meer diversificatie in de beroepskeuze van vrouwen mogelijk maken met een beter salaris en de waarborging van al hun rechten; doet derhalve een beroep op de lidstaten om meer maatregelen te t ...[+++]

31. souligne que les femmes sont sur-représentées dans les postes à temps partiel, précaires et de faible qualification; à cet égard, soutient le nouvel objectif dans tous les piliers des lignes directrices visant à promouvoir des emplois de qualité élevée; regrette toutefois que la proposition de ligne directrice n'aborde pas de manière spécifique des mesures visant à permettre une meilleure diversification des choix professionnels des femmes avec de meilleurs salaires et une garantie de tous leurs droits; demande donc aux États membres d'entreprendre des actions pour créer de meilleurs emplois, de meilleures conditions de travail, et une meilleure satisfaction d'emploi chez les femmes, ce qui évitera à celles-ci d'interrompre leur activité professionn ...[+++]


30. wijst erop dat vrouwen zijn oververtegenwoordigd in deeltijd-, onzekere en laag gekwalificeerde banen; onderschrijft in dit verband de nieuwe doelstelling in alle pijlers van de richtsnoeren om werkgelegenheid van hoge kwaliteit te bevorderen; betreurt evenwel dat in het richtsnoerenvoorstel geen speciale maatregelen worden voorgesteld die meer diversificatie in de beroepskeuze van vrouwen mogelijk maken met een beter salaris en de waarborging van al hun rechten; doet derhalve een beroep op de lidstaten om meer maatregelen te t ...[+++]

30. souligne que les femmes sont sur-représentées dans les postes à temps partiel, précaires et de faible qualification; à cet égard, soutient le nouvel objectif dans tous les piliers des lignes directrices visant à promouvoir des emplois de qualité élevée; regrette toutefois que la proposition de ligne directrice n'aborde pas de manière spécifique des mesures visant à permettre une meilleure diversification des choix professionnels des femmes avec de meilleurs salaires et une garantie de tous leurs droits; demande donc aux États membres d'entreprendre des actions pour créer de meilleurs emplois, de meilleures conditions de travail, et une meilleure satisfaction d'emploi chez les femmes, ce qui évitera à celles-ci d'interrompre leur activité professionn ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen hierdoor betere banen' ->

Date index: 2025-04-10
w