Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrouwen hierbij moeten " (Nederlands → Frans) :

115. veroordeelt opnieuw elke vorm van misbruik en geweld tegen vrouwen, met inbegrip van huiselijk geweld; roept derhalve alle lidstaten van de Raad van Europa op het Verdrag inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen te ondertekenen en te ratificeren en verzoekt de EU stappen te ondernemen om tot het verdrag toe te treden teneinde de samenhang tussen het interne en externe beleid van de EU inzake geweld tegen vrouwen te verzekeren; onderstreept het belang van het voeren van voorlichtings- en bewustmakingscampagnes in gemeenschappen waar genitale verminking van vrouwen, seksueel misbruik van jonge meisjes, uithuwelijking op jonge leeftijd en gedwongen huwelijken, vrouwenmoorden en andere gendergerelateerde schendingen va ...[+++]

115. réaffirme sa condamnation de la maltraitance et de toutes les formes de violence envers les femmes, notamment la violence domestique; invite par conséquent tous les États membres du Conseil de l'Europe à signer et à ratifier la Convention sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, et demande à l'Union de lancer un processus d'adhésion à ladite convention afin d'assurer la cohérence entre l'action intérieure et extérieure de l'Union européenne en matière de violence à l'égard des femmes; souligne l'importance des campagnes d'information et de sensibilisation menées auprès des co ...[+++]


120. veroordeelt opnieuw elke vorm van misbruik en geweld tegen vrouwen, met inbegrip van huiselijk geweld; roept derhalve alle lidstaten van de Raad van Europa op het Verdrag inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen te ondertekenen en te ratificeren en verzoekt de EU stappen te ondernemen om tot het verdrag toe te treden teneinde de samenhang tussen het interne en externe beleid van de EU inzake geweld tegen vrouwen te verzekeren; onderstreept het belang van het voeren van voorlichtings- en bewustmakingscampagnes in gemeenschappen waar genitale verminking van vrouwen, seksueel misbruik van jonge meisjes, uithuwelijking op jonge leeftijd en gedwongen huwelijken, vrouwenmoorden en andere gendergerelateerde schendingen va ...[+++]

120. réaffirme sa condamnation de la maltraitance et de toutes les formes de violence envers les femmes, notamment la violence domestique; invite par conséquent tous les États membres du Conseil de l'Europe à signer et à ratifier la Convention sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, et demande à l'Union de lancer un processus d'adhésion à ladite convention afin d'assurer la cohérence entre l'action intérieure et extérieure de l'Union européenne en matière de violence à l'égard des femmes; souligne l'importance des campagnes d'information et de sensibilisation menées auprès des co ...[+++]


3. veroordeelt opnieuw elke vorm van misbruik en geweld tegen vrouwen, inzonderheid het gebruik van seksueel geweld als oorlogswapen, en huiselijk geweld; roept derhalve alle lidstaten van de Raad van Europa op het Verdrag inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen te ondertekenen en te ratificeren en verzoekt de EU stappen te ondernemen om tot het verdrag toe te treden teneinde de samenhang tussen het interne en externe beleid inzake geweld tegen vrouwen te verzekeren; onderstreept het belang van voorlichting en bewustmakingscampagnes in gemeenschappen waar genitale verminking van vrouwen, seksueel misbruik van jonge meisjes, uithuwelijking op jonge leeftijd en gedwongen huwelijken, vrouwenmoorden en andere gendergerelat ...[+++]

3. réaffirme sa condamnation de la maltraitance et de toutes les formes de violence envers les femmes, notamment la violence sexuelle utilisée comme arme de guerre et la violence domestique; invite par conséquent tous les États membres du Conseil de l'Europe à signer et à ratifier la Convention sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, et demande à l'Union de démarrer un processus d'adhésion à ladite convention afin d'assurer la cohérence entre l'action intérieure et extérieure de l'Union européenne en matière de violence à l'égard des femmes; souligne l'importance des campagnes d' ...[+++]


Hierbij moeten deze vrouwen kunnen gebruikmaken van alle tewerkstellingprogramma's.

Il s'agit d'ouvrir l'accès pour ces femmes à tous les programmes de résorption du chômage.


Hierbij moeten deze vrouwen kunnen gebruikmaken van alle tewerkstellingprogramma's.

Il s'agit d'ouvrir l'accès pour ces femmes à tous les programmes de résorption du chômage.


Hierbij zouden de financiële middelen die aangewend worden ter financiering van specifieke vrouwenprojecten zichtbaar gemaakt moeten worden, want hoeveel van het budget voor ontwikkelingssamenwerking wordt tegenwoordig besteed aan de ontwikkeling van vrouwen ?

Par ailleurs, les moyens financiers affectés au financement des projets spécifiques pour les femmes devraient être rendus plus visibles, car quelle est la part du budget de la Coopération au développement qui est actuellement affectée au développement des femmes ?


Hierbij zouden de financiële middelen die aangewend worden ter financiering van specifieke vrouwenprojecten zichtbaar gemaakt moeten worden, want hoeveel van het budget voor ontwikkelingssamenwerking wordt tegenwoordig besteed aan de ontwikkeling van vrouwen ?

Par ailleurs, les moyens financiers affectés au financement des projets spécifiques pour les femmes devraient être rendus plus visibles, car quelle est la part du budget de la Coopération au développement qui est actuellement affectée au développement des femmes ?


Hierbij wordt nagegaan welke impact conflicten hebben op vrouwen en tracht men indicatoren vast te stellen die een dergelijke impact moeten voorkomen.

Il s'agit d'analyser le type d'impact qu'ont les conflits sur les femmes et d'essayer de développer des indicateurs permettant de prévenir cet impact.


Het is van het grootste belang dat het onderzoek naar en de analyse van het fenomeen van "de vervrouwelijking van de armoede" worden voortgezet; hierbij moeten onder meer de gevolgen van de wereldwijde crisis voor de Europese vrouwen beoordeeld worden, zoals de impact op de arbeidsmarkt, scholing en opleiding, geboortecijfer, gezondheid, sociale bescherming, pensioenstelsels, sociale voorzieningen, toegankelijkheid van beleidsfuncties voor vrouwen enzovoort.

Il convient d'accorder une attention particulière au besoin de poursuivre les recherches et les analyses sur le phénomène de la "féminisation de la pauvreté", en évaluant entre autres les effets de la crise mondiale dans le cas des femmes européennes, y compris les incidences sur le marché du travail, l'éducation et la formation, le taux de natalité, la santé, la protection sociale, les régimes de retraite, les services d'aide sociaux, l'accès des femmes à des postes à responsabilités, etc.


Vrouwen zelf moeten hierbij een doorslaggevende rol spelen. Zo heeft de IJslandse regering bijvoorbeeld twee vrouwen benoemd aan het hoofd van de banken waarvan het bankroet de economie van het land aan de afgrond heeft gebracht.

Les femmes elles-mêmes ont un rôle décisif à jouer. Par exemple, le gouvernement islandais a nommé deux femmes à la tête des banques dont les faillites ont contribué à ruiner l’économie du pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen hierbij moeten' ->

Date index: 2021-01-27
w