16. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan een specifiek gendergelijkheidsbeleid, met inbegrip van actieve maatregelen, vast te stellen en uit te voeren, om de verwezenlijking van werkelijke gendergelijkheid te versnellen en het volledig genieten van alle mensenrechten door vrouwen en meisjes te bevorderen;
16. demande instamment à la Commission et aux États membres d'adopter et de mettre en œuvre des politiques spécifiques de promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes, y compris des mesures actives, en vue d'accélérer la réalisation effective de cette égalité et de promouvoir la pleine jouissance, par les femmes et les filles, de l'ensemble des droits fondamentaux;