Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen en jongeren gebukt gaan » (Néerlandais → Français) :

Armoede en uitsluiting van de arbeidsmarkt gaan hand in hand en dit geldt met name voor vrouwen en jongeren.

La pauvreté et l’exclusion du marché du travail vont de pair, ainsi que l’illustre tout particulièrement la situation des femmes et des jeunes.


Om deze uitdaging aan te gaan, is een vastberaden uitvoering van de Lissabonagenda dringend noodzakelijk, waarbij de nadruk moet liggen op beleid gericht op een grotere arbeidsparticipatie – met name voor bepaalde delen van de bevolking, zoals vrouwen, jongeren en ouderen – innovatie en verhoging van de productiviteit.

Pour relever ce défi, il est donc urgent de mettre en œuvre de façon résolue l’agenda de Lisbonne, en mettant l’accent sur des politiques visant une plus forte la participation à l’emploi - en particulier pour certains secteurs de la population tels que les femmes, les jeunes et les plus âgés - l’innovation et la hausse de la productivité.


Hoe reageren de vrouwen uit de intellectuele klasse op het regime waaronder ze gebukt gaan ?

Comment réagissent les femmes de la classe intellectuelle au régime qui leur est imposé ?


Met deze resolutie wil de indiener ook de aandacht vestigen op een andere techniek die wordt gebruikt door de jonge vrouwen die gebukt gaan onder deze traditie, namelijk de heelkundige ingreep om het maagdenvlies te herstellen.

Par la présente résolution, l'auteur souhaite aborder un autre procédé utilisé par ces jeunes femmes qui sont soumises à cette tradition, à savoir l'intervention chirurgicale consistant à procéder à la reconstruction de l'hymen.


Die vrouwen zouden beschouwd moeten worden als helden, maar de maatschappij geeft zich daar geen rekenschap van omdat ze zo gebukt gaan onder de politieke gebeurtenissen en de economische toestand.

Ces femmes devraient être considérées comme des héros, mais la société ne s'en rend plus compte, tant elle est anéantie par les événements politiques et la situation économique.


Hoe reageren de vrouwen uit de intellectuele klasse op het regime waaronder ze gebukt gaan ?

Comment réagissent les femmes de la classe intellectuelle au régime qui leur est imposé ?


Met deze resolutie wil de indiener ook de aandacht vestigen op een andere techniek die wordt gebruikt door de jonge vrouwen die gebukt gaan onder deze traditie, namelijk de heelkundige ingreep om het maagdenvlies te herstellen.

Par la présente résolution, l'auteur souhaite aborder un autre procédé utilisé par ces jeunes femmes qui sont soumises à cette tradition, à savoir l'intervention chirurgicale consistant à procéder à la reconstruction de l'hymen.


Er werden bijzondere inspanningen geleverd die met name gericht waren op vrouwen, jongeren en mensen die voor het eerst gingen stemmen aangezien deze groepen volgens tijdens de campagne uitgevoerde opiniepeilingen het minst geneigd waren om te gaan stemmen.

Des efforts particuliers ont été consentis pour cibler notamment les femmes, les jeunes et les personnes votant pour la première fois, car ces groupes étaient le moins susceptibles de voter aux élections européennes, d’après les sondages d’opinion réalisés lors de la campagne.


Bijvoorbeeld: een campagne door mensen met leerproblemen tegen geweld jegens en pesterijen van kinderen en jongeren met leerproblemen; hulpverlening aan kinderen en jongeren die te maken hebben met of worden blootgesteld aan geweld binnen het gezin, door middel van de ontwikkeling van op school gebaseerde strategieën en maatregelen ter preventie van geweld; een campagne om vrouwen uit sociaal lagere milieus bewust te maken van door mannen gepleegd geweld binnen het gezin ...[+++]

Par exemple: campagne contre le harcèlement et les violences envers les jeunes en difficulté d'apprentissage; aide aux enfants et adolescents victimes ou témoins de la violence domestique par la conception de stratégies en milieu scolaire et d'interventions visant à prévenir la violence; campagne de sensibilisation des femmes de condition sociale inférieure à la violence domestique masculine; animation de débats publics sur le problème de la violence domestique; campagnes d'information et mise en réseau pour prévenir la traite des femmes à des fins d'exploitation sexuelle; constitution d'un réseau de femmes journalistes concernant l ...[+++]


Steun voor de meest kwetsbaren Er worden diverse soorten geïntegreerde maatregelen gepresenteerd ten behoeve van risicogroepen: vroegtijdige aanpak van de problemen van kinderen en jongeren; ochtend- en middagactiviteiten voor schoolkinderen; een jeugdparticipatieproject; ondersteuning van de integratie van immigranten; uitvoering van een nationaal alcoholprogramma; aanpak van het drugsprobleem; programma's om dakloosheid tegen te gaan; een project ter bestrijding van geweld tegen vrouwen ...[+++]

Aider les plus vulnérables: Le plan présente des mesures intégrées diverses, destinées aux groupes à risque: intervention précoce dans les problèmes rencontrés par les enfants et les jeunes; organisation d'activités en matinée pour les enfants scolarisés; projet de participation des jeunes; soutien à l'intégration des migrants; mise en oeuvre d'un programme national contre l'alcoolisme; lutte contre la toxicomanie; programmes ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen en jongeren gebukt gaan' ->

Date index: 2022-04-22
w