Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Handel in vrouwen en meisjes
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Neventerm
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen
Participatie van vrouwen
Psychogene dyspareunie
Psychogene impotentie
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen

Vertaling van "vrouwen een directiefunctie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

accroissement de l'activité des femmes


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

inégalité de rémunération fondée sur le sexe


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De verklaring voor de ondervertegenwoordiging van vrouwen in de directiefuncties is drievoudig: i) Wat het verleden betreft volgden vrouwen minder vaak hoger onderwijs dan de mannen, wat zich uitte in de bevorderingen. ii) Veel directiefuncties van de FOD Economie betreffen posten die in het verleden als typisch mannelijk werden beschouwd (controle, informatica, ingenieurs, enzovoort) iii) Vrouwen solliciteren minder dan mannen voor directiefuncties, wat zich ...[+++]

2. L'explication de la sous-représentation des femmes aux postes de direction est triple: i) Pour ce qui est du passé, les femmes faisaient moins souvent d'études supérieures que les hommes et cela se répercutait dans les promotions ii) De nombreux postes de direction du SPF Economie concernent des métiers qui étaient considérés comme typiquement masculins dans le passé (le contrôle, l'informatique, les ingénieurs, etc.) iii) Les femmes se portent moins souvent candidates que les hommes aux postes de direction et cela se répercute dès lors sur les promotions.


Dit fenomeen trekt zich ook door naar de directiefuncties en leidt tot een ondervertegenwoordiging van vrouwen.

Ce phénomène se reflète également dans les fonctions de direction, ce qui donne lieu à une sous-représentation des femmes.


2. De oorzaken van de ondervertegenwoordiging van vrouwen bij de directiefuncties en bij de raden van bestuur zijn overwegend het gebrek aan vrouwelijke kandidaten die in de voorwaarden zijn en de afwezigheid van vacatures voor die functies.

2. Les raisons de la sous-représentation des femmes dans les fonctions de direction et au sein des conseils d'administration sont principalement le manque de candidates qui se trouvent dans les conditions et l'absence d'emploi vacant pour ces fonctions.


Deze hiërarchische lijn vormt het potentieel voor directiefuncties van de organisatie, en bevat 18 vrouwen en 17 mannen.

Cette ligne hiérarchique est vivier de potentiel pour des fonctions de direction de l'organisation, et nous pouvons y retrouver 18 femmes et 17 hommes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2010 werd in het door de dames Sabine de Bethune en Olga Zrihen voorgestelde rapport van het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen aangegeven dat « wettelijke quota noodzakelijk zijn om een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen te waarborgen in de raden van bestuur en directiefuncties van economische overheidsbedrijven », in het bijzonder in de economische en financiële sector. Het comité steunt bijgevolg het initiatief van de minister van Gelijke Kansen dat ertoe strekt quota op te ...[+++]

En 2010, le rapport du comité d'avis pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes, présenté par Mmes Sabine de Bethune et Olga Zrihen, a conclu que « des quotas sont nécessaires pour garantir une représentation hommes/femmes équilibrée au sein des conseils d'administration et dans les fonctions de direction, en particulier dans le secteur économique et financier » et « soutient par conséquent l'initiative de la ministre de l'Égalité des chances visant à imposer un quota de femmes au sein des conseils d'administration des ...[+++]


Zo werd een nieuwe graad A2 ingevoerd die het mogelijk maakt dat vrouwen een eerste promotie maken, maar bij de hervorming die het aantal directiefuncties heeft verminderd, zijn heel wat kleine promoties verdwenen die voordien voor vrouwen toegankelijk waren.

Cependant, alors que de nouveaux grades A2 avaient été créés pour permettre l'accès des femmes aux premiers postes de promotion, la réforme qui a réduit le nombre de postes de direction a entraîné la disparition d'une série de petites promotions qui étaient accessibles aux femmes.


4. Het Adviescomité meent dat wettelijke quota noodzakelijk zijn om een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen te waarborgen in de raden van bestuur en directiefuncties van economische overheidsbedrijven.

4. Le Comité d'avis estime que des quotas légaux sont nécessaires pour garantir une représentation équilibrée des hommes et des femmes au sein des conseils d'administration et dans les fonctions de direction des entreprises publiques économiques.


6º biedt hij vrouwen een opleiding voor directiefuncties aan en organiseert hij een systeem van coaching en peterschap opdat zij hun rol als leidinggevende efficiënt kunnen vervullen;

6º il offre aux femmes une formation aux fonctions de direction, il organise un coaching et un système de parrainage afin qu'elles soient à même de s'acquitter efficacement d'un rôle de chef de file;


Het is samengesteld uit personen die een management- of directiefunctie in het FAVV verzekeren en is geen orgaan dat onderworpen is aan de bepalingen van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid.

Il est composé sur base des personnes assurant une fonction de management ou de direction au sein de l'AFSCA et n'est pas un organe soumis aux dispositions de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d’hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d’avis.


Tijdens de vorige legislatuur ondervroeg ik uw voorganger, de heer Christian Dupont, in de commissie voor de Sociale Zaken van 19 december 2006 over het aantal mannelijke en vrouwelijke directeurs bij de FOD's en over het aantal vrouwen bij de leidinggevende organen. Hij antwoordde dat in de FOD's en POD's samen twintig vrouwen een directiefunctie hadden, tegen 111 mannen.

Lors de la précédente législature, en commission des Affaires sociales du 19 décembre 2006, votre prédécesseur, monsieur Christian Dupont, en réponse à une question que je lui posais sur le nombre de directrices et directeurs de SPF et la proportion de femmes dans les organes de direction, me répondait ceci : "Pour l'ensemble des SPF et SPP, 20 femmes occupent des postes de direction, pour 111 hommes.


w