Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrouwen die professioneel actief willen " (Nederlands → Frans) :

Kleine ondernemingen bieden vrouwen die professioneel actief willen zijn maar hun gezinsleven daar niet aan willen opofferen, dan ook de gelegenheid om hun ambities te verwezenlijken.

Les petites entreprises sont, par conséquent, un endroit où les femmes peuvent réaliser leurs ambitions – les femmes désireuses d’être actives professionnellement, mais ne voulant pas renoncer à une vie familiale.


Vrouwen echter die voor het overlijden van hun man niet professioneel actief waren, blijven ook professioneel inactief na het overlijden.

En revanche, les femmes qui n'étaient pas actives sur le plan professionnel avant le décès de leur conjoint sont également restées professionnellement inactives après le décès.


Vrouwen echter die voor het overlijden van hun man niet professioneel actief waren, blijven ook professioneel inactief na het overlijden.

En revanche, les femmes qui n'étaient pas actives sur le plan professionnel avant le décès de leur conjoint sont également restées professionnellement inactives après le décès.


Uit de studie Socio-economisch profiel van weduw(e)n(aars) met en zonder overlevingspensioen van professor Jos Berghman voor de Conferentie Vrouw en Pensioen van 17 oktober 2006 bleek dat vrouwen die voor het overlijden van hun man professioneel actief zijn ofwel actief blijven en afzien van hun pensioen ofwel hun professionele activiteit terugschroeven tot het niveau van de toegelaten arbeid.

L'étude Profil socioéconomique des veufs et des veuves avec ou sans pension de survie, réalisée par le professeur Jos Berghman dans le cadre de la conférence « Femme et pension » du 17 octobre 2006, a révélé que les femmes qui avaient une activité professionnelle avant le décès de leur conjoint, soit sont restées actives et ont renoncé à leur pension, soit ont ramené leur activité professionnelle au niveau du travail autorisé.


Uit de studie Socio-economisch profiel van weduw(e)n(aars) met en zonder overlevingspensioen van professor Jos Berghman voor de Conferentie Vrouw en Pensioen van 17 oktober 2006 bleek dat vrouwen die voor het overlijden van hun man professioneel actief zijn ofwel actief blijven en afzien van hun pensioen ofwel hun professionele activiteit terugschroeven tot het niveau van de toegelaten arbeid.

L'étude Profil socioéconomique des veufs et des veuves avec ou sans pension de survie, réalisée par le professeur Jos Berghman dans le cadre de la conférence « Femme et pension » du 17 octobre 2006, a révélé que les femmes qui avaient une activité professionnelle avant le décès de leur conjoint, soit sont restées actives et ont renoncé à leur pension, soit ont ramené leur activité professionnelle au niveau du travail autorisé.


Vrouwen kunnen daar het slachtoffer van worden, zowel tijdens hun loopbaan als tijdens de periodes dat zij niet professioneel actief zijn én bij hun pensioen.

Les femmes risquent d'en être les victimes, à la fois pendant leur carrière, pendant les périodes d'inactivité professionnelle et pour leur pension.


(8) De Raad heeft op 8 juni 2009 conclusies aangenomen betreffende "Gelijke kansen voor vrouwen en mannen: actief en waardig ouder worden", waarin erkend wordt dat oudere vrouwen en mannen in de gehele EU met serieuze uitdagingen geconfronteerd worden als zij een actief leven willen leiden en waardig ouder willen worden, en waarin de lidstaten en de Commissie uitgenodigd worden een aantal maatregelen te nemen, waaronder de bevordering van beleidsmaatregelen voor actief ouder worden, rekening h ...[+++]

(8) Le 8 juin 2009, le Conseil a adopté ses conclusions sur "L'égalité des chances pour les femmes et les hommes: vieillir en restant actif et dans la dignité", dans lesquelles il reconnaît qu'à l'échelon de l'UE, les personnes âgées, hommes ou femmes, qui aspirent à une vie active et à un vieillissement dans la dignité sont confrontées à des défis de taille, et propose un certain nombre de mesures aux États membres et à la Commission et notamment de promouvoir des politiques du vieillissement actif, en tenant compte de la ...[+++]


(8) De Raad heeft op 8 juni 2009 conclusies aangenomen betreffende "Gelijke kansen voor vrouwen en mannen: actief en waardig ouder worden", waarin erkend wordt dat oudere vrouwen en mannen in de gehele EU met serieuze uitdagingen geconfronteerd worden als zij een actief leven willen leiden en waardig ouder willen worden, en waarin de lidstaten en de Commissie uitgenodigd worden een aantal maatregelen te nemen.

(8) Le 8 juin 2009, le Conseil a adopté ses conclusions sur "L'égalité des chances pour les femmes et les hommes: vieillir en restant actif et dans la dignité", dans lesquelles il reconnaît qu'à l'échelon de l'UE, les personnes âgées, hommes ou femmes, qui aspirent à une vie active et à un vieillissement dans la dignité sont confrontées à des défis de taille, et propose un certain nombre de mesures aux États membres et à la Commission.


Daarom moet de Europese Unie de steun aan deze vrouwen, die op dappere wijze de protesten van de Arabische lente in gang zetten, prioriteit krijgen. Ook moeten maatschappelijke organisaties financieel gesteund worden en moet er politieke, technologische en financiële hulp komen voor vrouwen die hier actief aan willen bijdragen. Deze vrouwen moeten gestimuleerd worden om deel uit te maken van democratische instellingen en politieke en economische organen, als afgevaardigde of kandidaat van een politieke partij.

L’Union européenne doit donc en priorité soutenir ces femmes, qui ont courageusement lancé les protestations du printemps arabe: elle doit financer les organisations de société civile, octroyer des aides financières, techniques et politiques pour les femmes qui souhaitent participer activement aux processus, encourager leur implication dans toutes les institutions démocratiques et les organes de pouvoir politique et économique pour ...[+++]


Ik zou er ook aan willen herinneren dat de Raad in juni jongstleden onder de titel “Gelijke kansen voor vrouwen en mannen: actief en waardig ouder worden” conclusies vaststelde om het verstrekken van goede zorg, waaronder thuiszorg, aan ouderen te vergemakkelijken, rekening houdend met de verschillende behoeften van oudere vrouwen en mannen.

Je tiens également à souligner que le Conseil a adopté des conclusions, en juin dernier, intitulées «Égalité des chances pour les femmes et les hommes: vieillir en restant actif et dans la dignité», précisément pour faciliter la fourniture de services de soins de santé de qualité, en connexion avec les soins à domicile pour les personnes âgées, en tenant compte des besoins particuliers des hommes et femmes âgés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen die professioneel actief willen' ->

Date index: 2022-08-21
w