Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen die hier vorige maand » (Néerlandais → Français) :

Maar dan denk ik aan de groep van vrouwen die hier vorige maand op bezoek was, waar mevrouw Durant ook aan refereerde en dan denk ik, kunnen wij die mensen in de ogen kijken en zeggen, we geven het maar op, of we maken er geen prioriteit van, of, ach, we nemen maar weer eens een resolutie aan en daarmee hebben we eigenlijk onze plicht wel gedaan.

Et puis je repense aux femmes qui nous ont rendu visite le mois dernier, et auxquelles M Durant a également fait référence, et je me demande si nous pouvons les regarder dans les yeux et leur dire simplement que nous renonçons , ou que cela ne fait pas partie de nos priorités, ou que nous nous contenterons d’adopter une énième résolution avec le sentiment du devoir accompli.


Zij heeft evenwel wat moeite met het « pedagogisch » argument, dat door een vorige spreker werd gehanteerd, vermits hier het risico op discriminatie bestaat tussen vrouwen en mannen.

L'argument « pédagogique », avancé par un orateur précédent, lui pose quelque problème dans la mesure où il risque d'y avoir discrimination entre les femmes et les hommes.


Zij heeft evenwel wat moeite met het « pedagogisch » argument, dat door een vorige spreker werd gehanteerd, vermits hier het risico op discriminatie bestaat tussen vrouwen en mannen.

L'argument « pédagogique », avancé par un orateur précédent, lui pose quelque problème dans la mesure où il risque d'y avoir discrimination entre les femmes et les hommes.


Het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat hier vorige maand ter plaatse werd ondertekend, – ondanks het schandalige gedrag van bepaalde conservatieve Parlementsleden en bepaalde leden van de UK Independence Party – bepaalt in artikel 31 dat iedere werknemer recht heeft op gezonde, veilige en waardige arbeidsomstandigheden en een beperking van de maximumarbeidsduur.

La Charte des droits fondamentaux signée le mois dernier dans cette même Assemblée – malgré le coup d’éclat honteux de certains députés conservateurs et de l’UKIP – stipule, dans son article 31, que chacun a droit à des conditions de travail qui respectent sa santé, sa sécurité et sa dignité.


Wat de verlichting betreft, wil ik niet verhelen dat wij ons zorgen maakten over een opmerking die de bondskanselier, mevrouw Merkel, hier vorige maand maakte. Nadat zij eerst Voltaire uitvoerig had geciteerd, zei zij, weliswaar niet letterlijk, maar grosso modo kwam het hier op neer: “geen tolerantie voor tegenstanders van tolerantie”. Deze opmerking doet ons denken aan de woorden van de Franse revolutionair Saint-Just voor het revolutionaire tribunaal dat de Terreur inst ...[+++]

Quant aux «Lumières», je ne vous cache pas notre inquiétude quand nous avons entendu, le mois dernier, la chancelière, Mme Merkel, après avoir abondamment cité Voltaire, nous dire ici, non pas littéralement, certes, mais en substance: «pas de tolérance pour les ennemis de la tolérance», ce qui nous renvoie aux propos du révolutionnaire français Saint-Just devant le tribunal révolutionnaire qui instaura la Terreur: «pas de liberté pour les ennemis de la liberté».


We hebben hier vorige maand een zeer belangrijke stap genomen met de eerste lezing van de dienstenrichtlijn.

Nous avons franchi ici un pas très important le mois dernier avec la première lecture de la directive sur les services.


De vorige maand hebben we hier in de plenaire vergadering dat standpunt nog eens bekrachtigd bij de behandeling van de situatie van de vrouwen in Turkije.

Nous l’avons rappelé dans cette Assemblée le mois dernier, lorsque nous avons discuté de la condition des femmes en Turquie.


Een en ander sluit aan bij een informele vergadering van de EU-Raad van de ministers van Justitie en binnenlandse zaken in Stockholm, Zweden, vorige maand (8-9 februari), bij welke gelegenheid de Europese Unie werd gevraagd prioriteit te verlenen aan de bestrijding van vrouwen- en kinderhandel.

Elle fait suite à une réunion informelle du Conseil Justice et affaires intérieures qui s'est tenue à Stockholm, Suède, le mois dernier (8 et 9 février) et lors de laquelle il a été demandé que l'Union européenne accorde la priorité à la lutte contre la traite des femmes et des enfants.




D'autres ont cherché : groep van vrouwen die hier vorige maand     bestaat tussen vrouwen     vermits hier     door een vorige     vrouwen en mannen     europese unie     hier     hier vorige     hier vorige maand     niet verhelen     wil ik     mevrouw merkel hier     hebben hier     hebben hier vorige     vrouwen     hebben we hier     vorige     vorige maand     vrouwen die hier vorige maand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen die hier vorige maand' ->

Date index: 2020-12-21
w