Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen bij de economische besluitvorming serieus nemen » (Néerlandais → Français) :

Wij vragen grote beursgenoteerde bedrijven in heel Europa om te laten zien dat zij een evenwichtige verdeling tussen mannen en vrouwen bij de economische besluitvorming serieus nemen.

Nous demandons aujourd’hui aux grandes entreprises cotées de toute l’Europe de démontrer leur sérieux en matière de parité hommes‑femmes dans les instances de décision économique.


Dit blijkt onder andere duidelijk uit het gebrek aan evenwicht tussen mannen en vrouwen in de economische besluitvorming en de situatie in de raden van bestuur van bedrijven is bijzonder teleurstellend en lijkt maar nauwelijks te verbeteren.

Le déséquilibre entre hommes et femmes dans la sphère décisionnelle économique témoigne de façon emblématique de cette réalité et la situation dans les conseils des entreprises est particulièrement décevante, les signes d'amélioration n'étant guère nombreux.


[14] Europese Commissie (2012), voortgangsverslag "Vrouwen in de economische besluitvorming in de EU": [http ...]

[14] Commission européenne (2012), «Les femmes dans les instances de décision économique au sein de l’UE: Rapport de suivi» consultable à l'adresse suivante: [http ...]


[32] Europese Commissie (2012), voortgangsverslag "Vrouwen in de economische besluitvorming in de EU".

[32] Commission européenne (2012), «Les femmes dans les instances de décision économique au sein de l’UE: Rapport de suivi».


Het programma zal de ontwikkeling ondersteunen van de, op het ogenblik nog ontbrekende, statistische gegevens betreffende de deelname van vrouwen aan de economische en sociale besluitvorming.

Le programme financera la collecte de statistiques sur les femmes dans la prise de décision économique et sociale qui font actuellement défaut.


Zij heeft maatregelen genomen op de meeste van de bestreken gebieden, in het bijzonder de verbetering van het evenwicht tussen mannen en vrouwen in de economische besluitvorming, de strijd tegen genitale verminking van vrouwen, het stimuleren van gelijke betaling en de bevordering van gelijkheid in de algemene economische strategie van de EU.

Elle a pris des mesures dans la plupart des domaines couverts, notamment en ce qui concerne l'amélioration de l’équilibre entre les femmes et les hommes dans les instances de décision économiques, la lutte contre les mutilations génitales féminines, la promotion de l’égalité de rémunération et la promotion de l’égalité entre les femmes et les hommes dans la stratégie économique globale de l’Union européenne.


Er zijn steeds meer aanwijzingen dat een beter evenwicht tussen mannen en vrouwen in de economische besluitvorming belangrijke economische voordelen oplevert.

Un faisceau croissant d’éléments montre qu'un meilleur équilibre entre les hommes et les femmes dans le processus décisionnel économique peut générer des avantages économiques importants.


De Raad ijvert al sinds lange tijd voor een grotere participatie van vrouwen in de economische besluitvorming.

Le Conseil est depuis longtemps favorable à ce que la participation des femmes au processus de décision économique soit renforcée.


Het voorstel beoogt gelijkheid tussen mannen en vrouwen in de economische besluitvorming te bevorderen en optimaal gebruik te maken van al het talent dat bij kandidaten voorhanden is. Dit moet leiden tot een gelijkwaardiger vertegenwoordiging van beide geslachten binnen raden van bestuur en zo bijdragen tot de verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen.

La proposition tend à promouvoir l’équilibre hommes-femmes dans les instances de décision économique et à exploiter pleinement le vivier existant de compétences des candidats, afin de parvenir à une représentation plus équilibrée des hommes et des femmes dans les conseils des entreprises, ce qui contribuerait à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020.


1. MEMOREERT dat volgens het Actieprogramma van Peking de ondervertegenwoordiging van vrouwen in de economische besluitvorming een belemmering vormt voor de verwezenlijking van gendergelijkheid.

1. RAPPELLE que, selon le programme d'action de Pékin, le manque de participation des femmes au processus de prise de décisions économiques constitue un obstacle sur la voie de l'égalité entre les femmes et les hommes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen bij de economische besluitvorming serieus nemen' ->

Date index: 2024-01-24
w