Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vrouwelijke zelfstandige

Traduction de «vrouwelijke zelfstandige wanneer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Door de herberekening van het pensioen over 45 loopbaanjaren moet de vrouwelijke zelfstandige, wanneer zij op pensioen gaat, 11 % inleveren.

2. En raison du nouveau mode de calcul sur la base de 45 années de carrière, la travailleuse indépendante perdra 11 % de sa pension lorsqu'elle prendra sa retraite.


2. Door de herberekening van het pensioen over 45 loopbaanjaren moet de vrouwelijke zelfstandige, wanneer zij op pensioen gaat, 11 % inleveren.

2. En raison du nouveau mode de calcul sur la base de 45 années de carrière, la travailleuse indépendante perdra 11 % de sa pension lorsqu'elle prendra sa retraite.


a) de woorden " wanneer genoemde vrouwelijke zelfstandige haar activiteit herneemt" worden vervangen door de woorden " wanneer genoemde vrouwelijke zelfstandige een beroepsactiviteit herneemt" ;

a) les mots " lorsque ladite travailleuse indépendante reprend son activité" sont remplacés par les mots " lorsque ladite travailleuse indépendante reprend une activité professionnelle" ;


J. overwegende dat het besluit om zelfstandig te worden een daad van zelfverwezenlijking is, die tegelijkertijd een grote mate van persoonlijke betrokkenheid vereist, en dat het werk als zodanig, alsook de verantwoordelijkheid voor het personeel, betekent dat lange uren moeten worden gemaakt, en dat zelfstandigheid an sich derhalve niet als aanvullend inkomen moet worden beschouwd; wijst erop dat het combineren van gezin en beroep voor vrouwelijke ondernemers alleen mogelijk is wanneer de randvo ...[+++]

J. considérant que le choix d'une profession indépendante est un acte d'épanouissement personnel, mais qu'il nécessite un engagement individuel fort; que la lourde responsabilité personnelle associée à ce type de travail se traduit par des horaires de travail extrêmement étendus, et que ce type de profession ne devrait par conséquent pas être considéré comme une simple source de revenu supplémentaire; considérant que les femmes entrepreneurs ne peuvent allier vie familiale et vie professionnelle que si les conditions extérieures le permettent, c'est-à-dire s'il existe des possibilités satisfaisantes de garde des enfants et si les père ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat het besluit om zelfstandig te worden een daad van zelfverwezenlijking is, die tegelijkertijd een grote mate van persoonlijke betrokkenheid vereist, en dat het werk als zodanig, alsook de verantwoordelijkheid voor het personeel, betekent dat lange uren moeten worden gemaakt, en dat zelfstandigheid an sich derhalve niet als aanvullend inkomen moet worden beschouwd; wijst erop dat het combineren van gezin en beroep voor vrouwelijke ondernemers alleen mogelijk is wanneer de randvo ...[+++]

J. considérant que le choix d'une profession indépendante est un acte d'épanouissement personnel, mais qu'il nécessite un engagement individuel fort; que la lourde responsabilité personnelle associée à ce type de travail se traduit par des horaires de travail extrêmement étendus, et que ce type de profession ne devrait par conséquent pas être considéré comme une simple source de revenu supplémentaire; considérant que les femmes entrepreneurs ne peuvent allier vie familiale et vie professionnelle que si les conditions extérieures le permettent, c'est-à-dire s'il existe des possibilités satisfaisantes de garde des enfants et si les pères ...[+++]


(17 bis) De duur van de periode waarin aan vrouwelijke zelfstandige werknemers en vrouwelijke echtgenotes, dan wel, wanneer en indien erkend door de nationale wetgeving vrouwelijke levensgezellen, zwangerschapsuitkeringen worden toegekend is soortgelijk aan de duur van het zwangerschapsverlof voor werknemers dat momenteel op EU-niveau van toepassing is.

(17 bis) La durée de la période durant laquelle les femmes exerçant une activité indépendante et les conjointes ou, lorsque celles-ci sont reconnues par le droit national, les partenaires de vie de travailleurs indépendants bénéficient d'allocations de maternité, est identique à la durée du congé de maternité des salariées en vigueur au niveau de l'UE.


De moederschapschulp wordt toegekend aan de vrouwelijke zelfstandige ter gelegenheid van de geboorte van haar kind of kinderen, wanneer genoemde vrouwelijke zelfstandige haar activiteit herneemt en beantwoordt aan de volgende voorwaarden :

Pour bénéficier de cette aide à la maternité, la travailleuse indépendante, à l'occasion de la naissance de son ou de ses enfants, lorsqu'elle reprend son activité, doit répondre aux conditions suivantes :


Het is namelijk niet mogelijk om te voorzien wanneer een vrouwelijke zelfstandige alle voorwaarden van artikel 3 van dit koninklijk besluit effectief vervult.

Il n'est en effet pas possible de prévoir quand une travailleuse indépendante aura rempli toutes les conditions de l'article 3 de cet arrêté royal.


Deze bevallingsrust, ook wel moederschapsrust genoemd, vormt een ononderbroken tijdvak van zes weken (zeven weken wanneer de geboorte van een meerling wordt voorzien) tijdens dewelke de vrouwelijke zelfstandige noch haar normale, noch enige andere beroepsactiviteit mag uitoefenen (zie artikel 93, eerste lid, van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van d ...[+++]

Ce repos d'accouchement, aussi appelé repos de maternité, constitue une période ininterrompue de six semaines (sept semaines lorsqu'on prévoit une naissance multiple) pendant laquelle la travailleuse indépendante ne peut exercer ni son activité professionnelle normale, ni une quelconque activité professionnelle (cf. l'article 93, alinéa 1 , de l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants).


Art. 3. De moederschapschulp wordt toegekend aan de vrouwelijke zelfstandige ter gelegenheid van de geboorte van haar kind of kinderen, wanneer genoemde vrouwelijke zelfstandige haar activiteit herneemt en beantwoordt aan de volgende voorwaarden :

Art. 3. L'aide à la maternité est octroyée à la travailleuse indépendante, à l'occasion de la naissance de son ou ses enfants, lorsque ladite travailleuse indépendante reprend son activité et répond aux conditions suivantes :




D'autres ont cherché : vrouwelijke zelfstandige     vrouwelijke zelfstandige wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwelijke zelfstandige wanneer' ->

Date index: 2023-10-02
w