Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwelijke kandidaat mogen doen » (Néerlandais → Français) :

In Liechtenstein worden nog steeds informatiecampagnes gevoerd om vrouwen erover in te lichten dat ze niet alleen mogen stemmen, maar dat ze dat ook voor een vrouwelijke kandidaat mogen doen.

Aujourd'hui encore, le Liechtenstein continue de mener des campagnes d'information visant à informer les femmes que non seulement elles sont autorisées à voter, mais qu'il est aussi légal de voter pour une candidate féminine.


In Liechtenstein worden nog steeds informatiecampagnes gevoerd om vrouwen erover in te lichten dat ze niet alleen mogen stemmen, maar dat ze dat ook voor een vrouwelijke kandidaat mogen doen.

Aujourd'hui encore, le Liechtenstein continue de mener des campagnes d'information visant à informer les femmes que non seulement elles sont autorisées à voter, mais qu'il est aussi légal de voter pour une candidate féminine.


Zoals de Raad van State aanstipt, moet die wetgeving « mannelijke kandidaten met gelijke kwalificaties als vrouwelijke kandidaten [waarborgen] dat de sollicitaties worden onderworpen aan een objectieve beoordeling, die rekening houdt met alle criteria betreffende de persoon van de sollicitanten en de aan vrouwelijke kandidaten toegekende voorrang buiten toepassing laat, wanneer één of meer van die criteria de balans ten gunste van de mannelijke kandidaat doen ...[+++]slaan» (stuk Kamer, nr. 53-0211/007, blz. 10).

Comme le dit le CE il faut « garantir aux candidats masculins ayant une qualification égale à celle des candidats féminins que les candidatures font l'objet d'une appréciation objective qui tient compte de tous les critères relatifs à la personnes des candidats et écarte la priorité accordée aux candidats féminins, lorsqu'un ou plusieurs de ces critères font pencher la balance en faveur du candidat masculin» (do c. Chambre, nº 53-0211/007, p. 10).


Zoals de Raad van State aanstipt, moet die wetgeving « mannelijke kandidaten met gelijke kwalificaties als vrouwelijke kandidaten [waarborgen] dat de sollicitaties worden onderworpen aan een objectieve beoordeling, die rekening houdt met alle criteria betreffende de persoon van de sollicitanten en de aan vrouwelijke kandidaten toegekende voorrang buiten toepassing laat, wanneer één of meer van die criteria de balans ten gunste van de mannelijke kandidaat doen ...[+++]slaan» (stuk Kamer, nr. 53-0211/007, blz. 10).

Comme le dit le CE il faut « garantir aux candidats masculins ayant une qualification égale à celle des candidats féminins que les candidatures font l'objet d'une appréciation objective qui tient compte de tous les critères relatifs à la personnes des candidats et écarte la priorité accordée aux candidats féminins, lorsqu'un ou plusieurs de ces critères font pencher la balance en faveur du candidat masculin» (do c. Chambre, nº 53-0211/007, p. 10).


Wij mogen niet toestaan dat de regeringen de kop in het zand steken; dat mag de regering in mijn land niet doen, en dat mag evenmin de regering van kandidaat-lidstaat Macedonië doen, dat ons van alles en nog wat op de mouw heeft proberen te spelden!

Nous ne pouvons pas permettre aux gouvernements de pratiquer la politique de l’autruche, et cela est vrai pour le gouvernement de mon pays ou le gouvernement de Macédoine, un pays candidat qui a essayé de nous mener en bateau.


10. herhaalt zijn oproepen aan de Commissie om, evenals het EP zelf heeft toegezegd te doen, de kandidaat-lidstaten ertoe aan te moedigen programma's en campagnes op te zetten voor vrouwelijke politici en kandidaten, teneinde ervoor te zorgen dat zij voorbereid zijn voor de EU-instellingen en voor de Europese verkiezingen van 2004, zodat het percentage vrouwelijke leden in het EP toeneemt;

10. rappelle qu'il a engagé la Commission, comme il s'est engagé lui-même à le faire, à encourager les pays candidats à lancer des programmes et des campagnes s'adressant aux femmes politiques et aux candidates pour veiller à ce qu'elles se préparent à leur entrée dans les institutions de l'Union européenne et aux élections européennes qui auront lieu en 2004, de telle sorte que la proportion de femmes qui seront députés au Parlement européen augmente;


10. herhaalt zijn oproepen aan de Commissie om, evenals het EP zelf heeft toegezegd te doen, de kandidaat-lidstaten ertoe aan te moedigen programma's en campagnes op te zetten voor vrouwelijke politici en kandidaten, teneinde ervoor te zorgen dat zij voorbereid zijn voor de EU-instellingen en voor de Europese verkiezingen van 2004, zodat het percentage vrouwelijke leden in het EP toeneemt;

10. rappelle qu'il a engagé la Commission, comme il s'est engagé lui‑même à le faire, à encourager les pays candidats à lancer des programmes et des campagnes s'adressant aux femmes politiques et aux candidates pour veiller à ce qu'elles se préparent à leur entrée dans les institutions de l'Union européenne et aux élections européennes qui auront lieu en 2004, de telle sorte que la proportion de femmes qui seront députés au Parlement européen augmente;


28. betreurt de vertraging bij het opzetten van het geïntegreerd beheers- en controlesysteem (GBCS) in de kandidaat-landen en verzoekt de Commissie al het mogelijke te doen om de kandidaat-landen te helpen de termijn (1 januari 2004) te halen; dringt erop aan dat de kandidaat-landen niet mogen profiteren van steunmaatregelen uit hoofde van het GLB als het GBCS, in zijn vereenvoudigde vorm zoals bedoeld in punt 4.5.3. van de medede ...[+++]

28. déplore le retard apporté à la mise en place du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC) dans les pays candidats et invite la Commission à tout mettre en œuvre pour aider ces pays à respecter le délai (1 janvier 2004); souligne qu'il est exclu que les pays candidats bénéficient de régimes de soutien au titre de la PAC si le SIGC, dans sa forme simplifiée visée au point 4.5.3 de la communication de la Commission "L'élargissement et l'agriculture", n'est pas opérationnel;


4. onderstreept de noodzaak dat de kandidaat-landen generlei concessies met betrekking tot belastingvrijstellingen en belastingvoordelen mogen worden gedaan die ertoe kunnen bijdragen dat afbreuk wordt gedaan aan de soepele werkingvan de interne markt, en verzoekt de Europese Commissie een zorgvuldig en omvattend verslag over het hoofdstuk belastingen bij de toetredingsonderhandelingen onverwijld aan het Europees Parlement te doen toekomen;

4. souligne la nécessité de n'octroyer aux pays candidats aucune concession sous la forme d'exonérations fiscales et d'avantages fiscaux de nature à compromettre le bon fonctionnement du marché intérieur et demande à la Commission européenne de transmettre au Parlement européen un rapport détaillé et complet sur le chapitre "Fiscalité" des négociations d'adhésion;


Hoe verschrikkelijk die praktijken ook mogen zijn, toch is er nog een ander punt waarop we geen toegevingen mogen doen: de medicalisering van de vrouwelijke genitale verminking.

Outre ces constats horrifiants, il en est un autre à propos duquel nous ne pouvons transiger : il s'agit de la médicalisation de ces mutilations génitales féminines !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwelijke kandidaat mogen doen' ->

Date index: 2022-03-26
w