Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Agrarische vrouw
Bij man
Bij vrouw
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Genitale prolaps bij vrouw
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
In de landbouw werkzame vrouw
Internationale Vrouwendag
Internationale dag van de vrouw
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Land- en tuinbouwvrouw
Macrogenitosomia praecox
Neventerm
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Positie van de vrouw
Psychogene impotentie
Rechten van de vrouw
Situatie van de vrouw
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vrouw in de landbouw

Traduction de «vrouw mocht worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]

condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]


agrarische vrouw | in de landbouw werkzame vrouw | land- en tuinbouwvrouw | vrouw in de landbouw

agricultrice




adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag

Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme


Bureau voor de problematiek van de vrouw in het arbeidsproces en de gelijkheid van man en vrouw

Bureau pour les problèmes concernant l'emploi et l'égalité des femmes


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

promouvoir l’égalité hommes-femmes dans des entreprises




Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rechter besliste, overeenkomstig het advies van de commissie gelijke behandeling [22], dat de vrouw geen diploma mocht halen omdat zij vrouw was.

Statuant conformément à un avis de la Commission pour l'égalité de traitement [22], le juge a décidé que cette femme n'avait pas pu obtenir un diplôme parce que c'était une femme.


Bij de beoogde hervormingen van het electoraal systeem kan de oplossing van de alternering man/vrouw op de verkiesbare plaatsen ­ zelfs mocht zij, om werkelijk doeltreffend te zijn, gepaard gaan met een vermindering van het aantal kiesdistricten ­ beschouwd worden als de meest rechtstreekse etappe op de weg naar de paritaire democratie » (naar Courrier hebdomadaire du CRISP, 1999, nr. 1662-1663, blz. 82 en 83).

Parmi les réformes du système électoral envisagées, la solution de l'alternance homme/femme sur les places en ordre utile, même si elle devrait, pour être réellement efficace, s'accompagner d'une réduction du nombre de circonscriptions électorales, peut être considérée comme l'étape la plus directe sur la voie de la démocratie paritaire » (Courrier hebdomadaire du CRISP, 1999, nº 1662-1663, pp. 82 et 83).


De vrouw was op een dag te ziek om naar de therapieruimte te komen, maar vroeg toch of de poes niet even op de kamer mocht komen.

Un jour, cette femme trop malade pour venir dans l'espace de thérapie a néanmoins demandé à ce que le chat puisse venir dans sa chambre.


Bij de beoogde hervormingen van het electoraal systeem kan de oplossing van de alternering man/vrouw op de verkiesbare plaatsen ­ zelfs mocht zij, om werkelijk doeltreffend te zijn, gepaard gaan met een vermindering van het aantal kiesdistricten ­ beschouwd worden als de meest rechtstreekse etappe op de weg naar de paritaire democratie » (naar Courrier hebdomadaire du CRISP, 1999, nr. 1662-1663, blz. 82 en 83).

Parmi les réformes du système électoral envisagées, la solution de l'alternance homme/femme sur les places en ordre utile, même si elle devrait, pour être réellement efficace, s'accompagner d'une réduction du nombre de circonscriptions électorales, peut être considérée comme l'étape la plus directe sur la voie de la démocratie paritaire » (Courrier hebdomadaire du CRISP, 1999, nº 1662-1663, pp. 82 et 83).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, het verslag dat ik namens de Commissie rechten van de vrouw mocht opstellen, wil een bijdrage leveren aan het verdiepen van het debat en onze politieke actie betreffende het migratievraagstuk, door migratie van vrouwen als parameter te hanteren.

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, le rapport que j’ai eu l’honneur d’élaborer au nom de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres vise à contribuer à élargir le débat ainsi qu’à étendre notre action politique sur la question de l’immigration en introduisant le paramètre de l’immigration féminine.


N. bijzonder verontrust over de steeds veelvuldiger berichten over willekeurige arrestaties en de bedreiging van journalisten, on-line journalisten en webloggers, met name Ahmand Seraajee, die op 30 juni 2005 werd gearresteerd; overwegende dat ook andere journalisten nog steeds gevangenzitten wegens de uitoefening van hun recht op vrijheid van meningsuiting, met name Akbar Ganji, die meer dan 5 jaar geleden met 17 andere Iraanse journalisten is gevangengezet, wiens gezondheidstoestand na 55 dagen hongerstaking kritiek is, doch niet door zijn vrouw mocht worden bezocht,

N. particulièrement préoccupé par la multiplication des informations faisant état d'arrestations arbitraires et de menaces visant des journalistes, des cyberjournalistes et des personnes qui dialoguent sur le web, notamment Ahmand Seraajee, arrêté le 30 juin 2005; rappelant également que d'autres journalistes sont toujours détenus pour le simple fait d'avoir exercé leurs droits à la liberté d'expression, notamment Akbar Ganji, incarcéré il y a plus de cinq ans en même temps que dix-sept autres journalistes iraniens, qui est en très mauvaise santé depuis son cinquante-cinquième jour de grève de la faim, mais qui n'a cependant pas été autorisé à recevoir la visite ...[+++]


J. bijzonder verontrust over de steeds veelvuldiger berichten over willekeurige arrestaties en de bedreiging van journalisten, on-line journalisten en webloggers, met name Ahmand Seraajee, die op 30 juni 2005 werd gearresteerd; overwegende dat ook andere journalisten nog steeds gevangenzitten wegens de uitoefening van hun recht op vrijheid van meningsuiting, met name Akbar Ganji, die meer dan 5 jaar geleden met 17 andere Iraanse journalisten is gevangengezet, wiens gezondheidstoestand na 55 dagen hongerstaking kritiek is, doch niet door zijn vrouw mocht worden bezocht,

J. particulièrement préoccupé par la multiplication des informations faisant état d'arrestations arbitraires et de menaces visant des journalistes, des cyberjournalistes et des personnes qui dialoguent sur le web, notamment Ahmand Seraajee, arrêté le 30 juin 2005; rappelant que d'autres journalistes sont toujours détenus pour le simple fait d'avoir exercé leurs droits à la liberté d'expression, notamment Akbar Ganji, incarcéré il y a plus de cinq ans en même temps que dix-sept autres journalistes iraniens, qui est en très mauvaise santé depuis son cinquante-cinquième jour de grève de la faim, mais qui n'a cependant pas été autorisé à recevoir la visite de sa femm ...[+++]


L. bijzonder verontrust over de steeds veelvuldiger berichten over willekeurige arrestaties en de bedreiging van journalisten, on-line journalisten en webloggers, met name Ahmand Seraajee, die op 30 juni 2005 werd gearresteerd; overwegende dat ook andere journalisten nog steeds gevangenzitten wegens de uitoefening van hun recht op vrijheid van meningsuiting, met name Akbar Ganji, die meer dan 5 jaar geleden met 17 andere Iraanse journalisten is gevangengezet, wiens gezondheidstoestand na 55 dagen hongerstaking kritiek is, doch niet door zijn vrouw mocht worden bezocht,

L. particulièrement préoccupé par la multiplication des informations faisant état d'arrestations arbitraires et de menaces visant des journalistes, des cyberjournalistes et des personnes qui dialoguent sur le web, notamment Ahmand Seraajee, arrêté le 30 juin 2005; rappelant que d'autres journalistes sont toujours détenus pour le simple fait d'avoir exercé leurs droits à la liberté d'expression, notamment Akbar Ganji, incarcéré il y a plus de cinq ans en même temps que dix-sept autres journalistes iraniens, qui est en très mauvaise santé depuis son cinquante-cinquième jour de grève de la faim, mais qui n'a cependant pas été autorisé à recevoir la visite de sa femm ...[+++]


Het zou beter geweest zijn, mocht er zowel een man als een vrouw op dezelfde affiche zijn afgebeeld.

Il m'aurait paru plus juste de représenter aussi bien un homme qu'une femme sur la même affiche.


Werd de minister op de hoogte gebracht van de lotgevallen van een in Canada verblijvende Jamaicaanse vrouw aan wie niet de toegang tot het grondgebied werd geweigerd, maar die niet aan boord mocht van een vliegtuig met bestemming Canada, ofschoon zij daarvoor blijkbaar in orde was?

Le ministre a-t-il été informé des événements concernant une ressortissante jamaïcaine, résidente canadienne, à qui l’on a interdit non d'entrer sur le territoire mais de monter dans un avion pour le Canada, vol pour lequel elle était visiblement en règle ?


w