Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindigen van een reactorbedrijf
Centrale vroegtijdige puberteit
De antidumpingprocedure beëindigen
De toepassing van de regeling beëindigen
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Dienst voor vroegtijdige hulp
Een antidumpingprocedure beëindigen
Een regeling beëindigen
Ontmanteling
Perifere vroegtijdige puberteit
Uit bedrijf nemen
Vroegtijdig waarschuwingssysteem
Vroegtijdige dood
Vroegtijdige hulp
Vroegtijdige verzadiging
Vroegtijdige waarschuwingssysteem

Traduction de «vroegtijdig kan beëindigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de toepassing van de regeling beëindigen | een regeling beëindigen

apurer le régime | apurer un régime


de antidumpingprocedure beëindigen | een antidumpingprocedure beëindigen

clore la procédure antidumping | clôturer une procédure antidumping


vroegtijdig waarschuwingssysteem | vroegtijdige waarschuwingssysteem

système d'alerte avancée | système d'alerte rapide | système d'alerte rapprochée


Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement








perifere vroegtijdige puberteit

puberté précoce périphérique


centrale vroegtijdige puberteit

puberté précoce centrale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De oproepingsbrief vermeldt de feiten die het personeelslid ten laste worden gelegd, de normen waartegen deze feiten indruisen, het feit dat er overwogen wordt zijn stage vroegtijdig te beëindigen, het recht om zich door een verdediger naar keuze te laten bijstaan, met uitzondering van de personen die zich moeten uitspreken over de feiten die hem ten laste worden gelegd, en het recht om bijkomende onderzoeksmaatregelen te vragen.

La convocation mentionne les faits qui sont reprochés à l'agent, les normes auxquelles ces faits contreviennent, le fait qu'il est envisagé de mettre fin anticipativement à son stage et le droit pour l'agent de se faire assister par un défenseur de son choix, à l'exception de toute personne appelée à se prononcer sur les faits mis à charge, le droit pour l'agent de solliciter l'accomplissement de mesures d'instruction complémentaires.


De resterende laureaten blijven in de reserve en komen enkel in aanmerking voor de betrekking wanneer de mandaathouder zijn mandaat vroegtijdig zou beëindigen.

Les autres lauréats resteront dans la réserve et ne pourront entrer en ligne de compte pour la fonction que dans le cas où le titulaire du mandat le terminerait anticipativement.


6. Indien uit de tussentijdse evaluatie blijkt dat de EU-vrijwilliger voor humanitaire hulp de transversale of specifieke competenties niet voldoende beheerst, kan de ontvangende organisatie in overleg met de uitzendende organisatie besluiten de inzet vroegtijdig te beëindigen.

6. Lorsque l'examen à mi-parcours permet de conclure que le volontaire de l'aide de l'Union européenne présente un niveau insuffisant dans l'une des compétences transversales ou particulières, l'organisation d'accueil, en accord avec l'organisation d'envoi, peut décider de mettre fin au déploiement prématurément.


h) De raad van bestuur beslist vervolgens, bij tweederdemeerderheid en bij geheime schriftelijke stemming, of al dan niet aan de Minister van Justitie wordt voorgesteld om het mandaat van het directielid vroegtijdig te beëindigen.

h) Le conseil d'administration décide ensuite, à la majorité des deux tiers et à bulletin secret, s'il y a ou non lieu de proposer au Ministre de la Justice de mettre prématurément fin au mandat du membre de la direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De resterende laureaten blijven in de reserve en komen enkel in aanmerking voor de betrekking wanneer de mandaathouder zijn mandaat vroegtijdig zou beëindigen.

Les autres lauréats resteront dans la réserve et ne pourront entrer en ligne de compte pour la fonction que dans le cas où le titulaire du mandat le terminerait anticipativement.


De resterende laureaten blijven in de reserve en komen enkel in aanmerking voor de betrekking wanneer de mandaathouder zijn mandaat vroegtijdig zou beëindigen.

Les autres lauréats resteront dans la réserve et ne pourront entrer en ligne de compte pour la fonction que dans le cas où le titulaire du mandat le terminerait anticipativement.


De resterende laureaten blijven in de reserve en komen enkel in aanmerking voor de betrekking wanneer de mandaathouder zijn mandaat vroegtijdig zou beëindigen.

Les autres lauréats resteront dans la réserve et ne pourront entrer en ligne de compte pour la fonction que dans le cas où le titulaire du mandat le terminerait anticipativement.


De beslissing om een stage of praktisch opleidingsonderdeel vroegtijdig te beëindigen, wordt omstandig gemotiveerd" .

La décision par laquelle il est mis terme prématurément à un stage ou à une subdivision pratique de la formation, est motivée en détail.


De Vlaamse Regering kan steeds beslissen om de subsidiëring vroegtijdig te beëindigen als bij de implementatie wordt afgeweken van het voorstel zoals initieel ingediend». ;

Le Gouvernement flamand peut à tout moment décider de mettre fin prématurément au subventionnement, lorsque, lors de la réalisation, il est dérogé à la proposition telle qu'introduite initialement».


5. Aandacht voor het beëindigen van kinderarmoede als een belangrijke stap om te voorkomen dat armoede van generatie op generatie wordt doorgegeven, met bijzondere aandacht voor vroegtijdige maatregelen en vroegtijdige onderwijsinitiatieven, in het kader waarvan de daartoe in aanmerking komende kinderen en arme gezinnen op het spoor worden gekomen en ondersteund.

5. Donner la priorité à l'éradication de la pauvreté infantile en tant qu'étape décisive pour lutter contre la transmission de la pauvreté entre les générations, en insistant plus particulièrement sur les initiatives précoces d'intervention et d'éducation qui permettent de déceler et d'aider les enfants et les familles pauvres.


w