Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vroegste kunnen plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotio ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze testen zouden ten vroegste kunnen plaatsvinden in de tweede helft van 2015 en zouden afhankelijk zijn van de nog beschikbare middelen.

Ces tests seraient menés au plus tôt dans la seconde moitié de 2015 et auraient dépendu des moyens encore disponibles.


Die toetreding zal ten vroegste eind 2016 kunnen plaatsvinden.

Cette adhésion pourra intervenir au plus tôt à la fin de l'année 2016.


Gelet op beide factoren, zou de audit ten vroegste in 2016 kunnen plaatsvinden.

Compte tenu de ces deux facteurs, l'audit pourrait être organisé en 2016 au plus tôt.


In deze brief wordt er aan de jonge werknemer tevens meegedeeld dat hij zijn inspanningen inzake het actief zoekgedrag naar werk moet verbeteren, dat een tweede evaluatie zal plaatsvinden op het einde van de negende maand van zijn beroepsinschakelingstijd, dat zijn toelating tot het recht op inschakelingsuitkeringen uitgesteld zal zijn en dat hijzelf een derde evaluatie zal moeten aanvragen, ten vroegste drie maanden na de volgende evaluatie teneinde te kunnen genieten ...[+++]

Dans ce courrier, il est également indiqué au jeune travailleur qu'il doit améliorer ses efforts en matière de recherche active d'emploi, qu'une deuxième évaluation interviendra au terme du neuvième mois de son stage d'insertion professionnelle, que son admission au bénéfice des allocations d'insertion sera reportée et qu'il devra lui-même demander une troisième évaluation au plus tôt trois mois après l'évaluation suivante afin de pouvoir bénéficier de deux évaluations positives, ainsi que les voies de recours contre la décision d'évaluation négative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aandeelhouders die individueel of gezamenlijk ten minste 5 procent van de stemrechten bezitten, kunnen echter een bijzondere vergadering bijeenroepen om het bestaande beleid ten aanzien van de relevante activiteiten te wijzigen. Het bestaan van een verplichting tot kennisgeving aan de overige aandeelhouders houdt evenwel in dat een dergelijke vergadering ten vroegste pas 30 dagen later kan plaatsvinden.

Cependant, des actionnaires qui détiennent individuellement ou collectivement au moins 5 % des droits de vote peuvent convoquer une assemblée extraordinaire pour modifier les politiques en vigueur concernant les activités pertinentes mais, du fait d’une obligation d’informer les autres actionnaires, l’assemblée ne peut être tenue avant au moins 30 jours.


Laten we wel bedenken dat als we deze stap overslaan en ons van meet af aan storten op de herziening van de procedure, de nieuwe lidstaten op zijn vroegst in 2010, 2011 of misschien zelfs pas 2012 aan deze actie zullen kunnen deelnemen. Het kost namelijk vier jaar om het evenement voor te bereiden. De aanwijzing voor 2008 zal dit jaar al plaatsvinden.

Soyons conscients que si nous sautons cette étape pour nous embarquer d’ores et déjà dans la refonte de la procédure, les nouveaux États membres ne pourront participer à l’action, au mieux, qu’à partir de 2010 ou 2011 ou 2012 peut-être, car quatre ans sont nécessaires pour préparer l’événement et les désignations pour 2008 interviendront déjà cette année.


Daar de volgende verkiezingen pas in 2006 plaatsvinden en de noodzakelijke wijzigingen in de Riksdag nog niet aan de orde zijn geweest, kunnen de grondwetswijzigingen pas op zijn vroegst in het late najaar van 2006 van kracht worden.

Sachant que les prochaines élections n'auront lieu qu'en 2006 et que les amendements requis n'ont pas encore été examinés par le parlement, les amendements à la constitution ne pourront pas entrer en vigueur avant la fin de l'automne 2006 au plus tôt.


Zodra de Regering kennis heeft genomen van elementen die een zware tekortkoming kunnen uitmaken, roept de Regering bij een ter post aangetekend schrijven het personeelslid op tot een verhoor, dat ten vroegste vijf dagen en uiterlijk tien dagen na de verzending van de oproepingsbrief moet plaatsvinden.

Dès le moment où il a connaissance d'éléments susceptibles de constituer une faute grave, le Gouvernement convoque par lettre recommandée à la poste, le membre du personnel à une audition qui doit avoir lieu au plus tôt cinq jours et au plus tard dix jours après l'envoi de la convocation.


* Fase C : uiterlijk drie jaar na fase B voltooiïng van de overgangsfase en invoering binnen enkele weken van de nieuwe munten en biljetten gepaard gaande met een algehele overschakeling van de betaalmiddelen. De feitelijke start van de Monetaire Unie (fase B) zou op zijn vroegst eind 1997 kunnen plaatsvinden.

* étape C : 3 ans au plus tard après l'étape B, achèvement de la phase de transition avec l'introduction rapide (en quelques semaines tout au plus) des nouveaux billets et des nouvelles pièces, et le basculement général des moyens de paiement.


Installaties in de havens van Zeebrugge en Gent worden in overweging genomen en kunnen ten vroegste in de loop van 2007 plaatsvinden.

L'équipement des ports de Zeebrugge et de Gand est à l'étude et débutera au plus tôt dans le courant de 2007.




Anderen hebben gezocht naar : vroegste kunnen plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroegste kunnen plaatsvinden' ->

Date index: 2021-09-12
w