Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vroegste een aanvang nemen vanaf » (Néerlandais → Français) :

d) de periodes die ten vroegste een aanvang nemen vanaf het jaar van de achttiende verjaardag, beperkt tot maximum één jaar, tijdens welke een leerovereenkomst loopt en die niet in aanmerking komen voor de berekening van een pensioen in een Belgisch of buitenlands stelsel van sociale zekerheid.

d) les périodes prenant cours au plus tôt à partir de l'année du dix-huitième anniversaire, limitées à un an maximum, pendant lesquelles un contrat d'apprentissage est en cours et qui n'entrent pas en ligne de compte pour le calcul d'une pension dans un régime belge ou étranger de sécurité sociale.


4° de regularisatie van de studieperioden bedoeld in paragraaf 1, tweede lid, 2°, d) is uitsluitend mogelijk voor de studieperioden die ten vroegste een aanvang nemen vanaf het jaar van de achttiende verjaardag en is beperkt tot maximum één jaar;

4° la régularisation des périodes d'études visées au paragraphe 1, alinéa 2, 2°, d) est possible uniquement pour les périodes d'études prenant cours à partir de l'année du dix-huitième anniversaire au plus tôt et est limitée à un an maximum;


4) de regularisatie van de in artikel 2, § 2, 8°, d), bedoelde studieperioden is slechts mogelijk voor de studieperioden die ten vroegste een aanvang nemen vanaf het jaar van de achttiende verjaardag en is beperkt tot maximum één jaar;

4) la régularisation des périodes d'études visées à l'article 2, § 2, 8°, d), est possible uniquement pour les périodes d'études prenant cours à partir de l'année du dix-huitième anniversaire au plus tôt et est limitée à un an maximum;


Op die wijze geïnterpreteerd kan de verplichting om de inrichting binnen een termijn van maximaal drie jaar in gebruik te nemen, enkel een aanvang nemen vanaf het ogenblik dat vaststaat dat de vergunning voor de houder ervan een zeker en definitief gegeven is.

Interprétée de cette manière, l'obligation de mettre en service l'établissement dans un délai de trois ans maximum ne peut prendre cours qu'à partir du moment où il est certain que l'autorisation représente pour son titulaire une donnée certaine et définitive.


"De perioden van inactiviteit die een aanvang nemen vanaf 1 januari 2015 en vanaf de leeftijd voorzien in artikel 6, §§ 1, 2, 3 en 5 van het voormeld koninklijk besluit van 12 december 2001.

« Les périodes d'inactivité qui prennent cours à partir du 1 janvier 2015 et à partir de l'âge prévu à l'article 6, §§ 1, 2, 3 et 5 de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 précité.


Die termijn kan op zijn vroegst een aanvang nemen vanaf het aanslagjaar 2009.

Ce délai peut prendre cours au plus tôt à partir de l'année d'imposition 2009.


Die termijn kan op zijn vroegst een aanvang nemen vanaf het aanslagjaar 2014.

Ce délai peut prendre cours au plus tôt à partir de l'année d'imposition 2014.


Die termijn kan op zijn vroegst een aanvang nemen vanaf het aanslagjaar 2014.

Ce délai peut prendre cours au plus tôt à partir de l'année d'imposition 2014.


Die termijn kan op zijn vroegst een aanvang nemen vanaf het aanslagjaar 2009.

Ce délai peut prendre cours au plus tôt à partir de l'année d'imposition 2009.


Die termijn kan op zijn vroegst een aanvang nemen vanaf het jaar 2009.

Cette période peut prendre cours au plus tôt à partir de l'année 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroegste een aanvang nemen vanaf' ->

Date index: 2024-05-07
w