Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baby
Buitenwateren
Gevulde capsules uitwerpen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Internationale wateren
Pasgeborene
Visserij op volle zee
Volle capsules uitwerpen
Volle dochter
Volle dochtermaatschappij
Volle dochteronderneming
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen
Volle zee
Vroegst mogelijke datum
Vroegste kinderjaren
Vroegste tijdstip
Zuigeling

Traduction de «vroegste 5 volle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volle dochter | volle dochtermaatschappij | volle dochteronderneming

filiale à 100 % | filiale détenue à 100 %


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


vroegste kinderjaren [ baby | pasgeborene | zuigeling ]

petite enfance [ bébé | nourrisson | nouveau-né | première enfance ]






gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


visserij op volle zee

che en haute mer [ pêche hauturière ]


internationale wateren [ buitenwateren | volle zee ]

eaux internationales [ eaux maritimes | haute mer ]


gevulde capsules uitwerpen | volle capsules uitwerpen

éjecter des gélules remplies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9. Het algemeen bestuur onderwijs laat de documenten van de proef naar de in artikel 5 vastgestelde plaatsen ten vroegste 5 volle dagen vóór de eerste dag waarop de proef wordt afgenomen, toekomen.

Art. 9. L'Administration générale de l'Enseignement fait livrer les épreuves dans les lieux fixés par l'article 5 au plus tôt 5 jours francs avant le premier jour du début de la passation des épreuves.


" In afwijking van het eerste lid, kunnen de personeelsleden op wie overeenkomstig artikel 2, derde lid, het in deze titel vervatte recht op halftijdse vervroegde uittreding van toepassing is gemaakt en die op de datum van hun overgang naar de federale politie bedoeld in artikel 241, eerste lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, personeelslid waren van het operationeel korps van de rijkswacht, ten vroegste vanaf de datum waarop ze, naar gelang van het geval, de volle leeftijd ...[+++]

« Par dérogation à l'alinéa 1 , les membres du personnel auxquels le droit au départ anticipé à mi-temps porté par le présent titre est d'application conformément à l'article 2, alinéa 3, et qui, à la date du passage à la police fédérale visé à l'article 241, alinéa 1 , de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, étaient membres du corps opérationnel de la gendarmerie, peuvent bénéficier du droit au départ anticipé à mi-temps visé par le présent chapitre au plus tôt à la date à laquelle ils atteignent l'âge de 55 ans, en ce qui concerne les anciens officiers de gendarmerie, ou l'âge de ...[+++]


Zo voorzag een amendement nr. 37 erin dat het kind zijn vordering ten vroegste kon inleiden als hij de volle leeftijd van vijftien jaar heeft bereikt en uiterlijk vóór hij de volle leeftijd van tweeëntwintig jaar heeft bereikt (Parl. St., Senaat, 2005-2006, nr. 3-1402/4, p. 9).

Ainsi, un amendement n° 37 prévoyait que l'enfant puisse intenter son action au plus tôt le jour où il a atteint l'âge de quinze ans accomplis et au plus tard avant d'avoir atteint l'âge de vingt-deux ans (Doc. parl., Sénat, 2005-2006, n° 3-1402/4, p. 9).


Indien de in het eerste lid bepaalde meerderheid niet wordt gehaald, zal het comité tijdens de volgende vergadering die op zijn vroegst na 15 volle dagen wordt bijeengeroepen, of, in geval van dringende noodzakelijkheid, op zijn vroegst na 5 volle dagen, ongeacht het aantal aanwezige leden, geldig over hetzelfde onderwerp kunnen beraadslagen en beslissen.

Si la majorité prévue à l'alinéa premier n'est pas réunie, le comité délibère et prend valablement les décisions relatives au même objet, quel que soit le nombre de membres présents lors de la réunion suivante qui doit être convoquée, au plus tôt, après 15 jours francs ou en cas d'urgence, au plus tôt, après 5 jours francs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de in het eerste lid bepaalde meerderheid niet wordt gehaald, zal de raad tijdens de volgende vergadering die op zijn vroegst na 15 volle dagen wordt bijeengeroepen of in geval van dringende noodzakelijkheid op zijn vroegst na 3 volle dagen, ongeacht het aantal aanwezige leden, geldig over hetzelfde onderwerp kunnen beraadslagen en beslissen.

Si la majorité prévue à l'alinéa premier n'est pas réunie, le conseil délibère et prend valablement les décisions relatives au même objet, quel que soit le nombre de membres présents lors de la réunion suivante, qui doit être convoquée, au plus tôt, après 15 jours francs ou en cas d'urgence, au plus tôt, après 3 jours francs.


« In afwijking van het eerste lid, kunnen de personeelsleden op wie overeenkomstig artikel 2, derde lid, het in deze titel vervatte recht op halftijdse vervroegde uittreding van toepassing is gemaakt en die op de datum van hun overgang naar de federale politie bedoeld in artikel 241, eerste lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, personeelslid waren van het operationeel korps van de rijkswacht, ten vroegste vanaf de datum waarop ze, naar gelang van het geval, de volle leeftijd ...[+++]

« Par dérogation à l'alinéa 1, les membres du personnel auxquels le droit au départ anticipé à mi-temps porté par le présent titre est d'application conformément à l'article 2, alinéa 3, et qui, à la date du passage à la police fédérale visé à l'article 241, alinéa 1, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, étaient membres du corps opérationnel de la gendarmerie, peuvent bénéficier du droit au départ anticipé à mi-temps visé par le présent chapitre au plus tôt à la date à laquelle ils atteignent l'âge de 55 ans, en ce qui concerne les anciens officiers de gendarmerie, ou l'âge de 53 ...[+++]


De Commissie erkent ten volle dat de doeltreffendheid van een nationaal beleid inzake corruptiebestrijding ten vroegste een jaar na de inwerkingtreding ervan kan worden beoordeeld.

La Commission reconnaît pleinement que l'efficacité des politiques nationales de lutte contre la corruption ne peut être appréciée qu'au moins un an après leur mise en oeuvre.


" In afwijking van het eerste lid, kunnen de personeelsleden op wie overeenkomstig artikel 2, derde lid, het in deze titel vervatte recht op halftijdse vervroegde uittreding van toepassing is gemaakt en die op de datum van hun overgang naar de federale politie bedoeld in artikel 241, eerste lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, personeelslid waren van het operationeel korps van de rijkswacht, ten vroegste vanaf de datum waarop ze, naar gelang van het geval, de volle leeftijd ...[+++]

« Par dérogation à l'alinéa 1 , les membres du personnel auxquels le droit au départ anticipé à mi-temps porté par le présent titre est d'application conformément à l'article 2, alinéa 3, et qui, à la date du passage à la police fédérale visé à l'article 241, alinéa 1 , de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, étaient membres du corps opérationnel de la gendarmerie, peuvent bénéficier du droit au départ anticipé à mi-temps visé par le présent chapitre au plus tôt à la date à laquelle ils atteignent l'âge de 55 ans, en ce qui concerne les anciens officiers de gendarmerie, ou l'âge de ...[+++]


Artikel 5 van de wet van 30 maart 2001 betreffende het pensioen van het personeel van de politiediensten en hun rechthebbenden, biedt de hulpagenten alsmede de personeelsleden van het basis-en middenkader, de mogelijkheid om op de volle leeftijd van 58 jaar met pensioen te gaan, terwijl de personeelsleden van het officierskader, met toepassing van artikel 46 van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen, op zijn vroegst op de leeftijd van 60 jaar hun pensioen kunnen opnemen.

L'article 5 de la loi du 30 mars 2001 relative à la pension du personnel des services de police et de leurs ayants droit offre la possibilité aux agents auxiliaires comme aux membres du personnel du cadre de base et du cadre moyen d'être mis à la retraite à l'âge de 58 ans, tandis que les membres du personnel du cadre des officiers, en application de l'article 46 de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions peuvent prendre leur pension au plus tôt à l'âge de 60 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroegste 5 volle' ->

Date index: 2025-01-07
w