Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vroegst plaats de eenentwintigste " (Nederlands → Frans) :

Als de deputatie een plenaire vergadering organiseert met de instanties, vermeld in het eerste lid, vindt die op zijn vroegst plaats de eenentwintigste dag na het versturen van het voorontwerp door de deputatie.

Si la députation organise une séance plénière avec les instances visées à l'alinéa 1er, celle-ci se tient au plus tôt le vingt et unième jour suivant l'envoi de l'avant-projet par la députation.


Als de Vlaamse Regering een plenaire vergadering organiseert met de instanties, vermeld in het eerste lid, vindt die op zijn vroegst plaats de eenentwintigste dag na het versturen van het voorontwerp door de Vlaamse Regering.

Si le Gouvernement flamand organise une séance plénière avec les instances visées à l'alinéa 1er, celle-ci se tient au plus tôt le vingt et unième jour suivant l'envoi de l'avant-projet par le Gouvernement flamand.


Als het college van burgemeester en schepenen een plenaire vergadering organiseert met de instanties, vermeld in het eerste lid, vindt die op zijn vroegst plaats de eenentwintigste dag na het versturen van het voorontwerp door het college van burgemeester en schepenen.

Si le collège des bourgmestre et échevins organise une séance plénière avec les instances visées à l'alinéa 1er, celle-ci se tient au plus tôt le vingt et unième jour suivant l'envoi de l'avant-projet par le collège des bourgmestre et échevins.


§ 1. Het verhoor, vermeld in artikel 111/19, vindt op zijn vroegst plaats de eenentwintigste dag na de verzending van de uitnodiging.

§ 1 . L'audition, visée à l'article 111/19, a lieu au plus tôt le 21ème jour après l'envoi de l'invitation.


De hoorzitting vindt ten vroegste plaats op de vijftiende werkdag die volgt op de in artikel 37, derde lid bedoelde kennisgeving.

L'audition a lieu au plus tôt le quinzième jour ouvrable qui suit la notification visée à l'article 37, alinéa 3.


De hoorzitting vindt ten vroegste plaats op de vijftiende werkdag die volgt op de in artikel 37, derde lid bedoelde kennisgeving.

L'audition a lieu au plus tôt le quinzième jour ouvrable qui suit la notification visée à l'article 37, alinéa 3.


De administratie zal de voorgestelde administratieve tolerantie op systematische wijze toepassen, zowel voor de aangiften in de vennootschapsbelasting als voor de aangiften BNI/vennootschappen, waarvoor volgende voorwaarden cumulatief zijn voldaan: - het betreft een gebroken boekjaar (boekhouding anders gehouden dan per kalenderjaar); - de statutaire algemene vergadering vindt plaats in de loop van de zesde maand na afsluiting van het boekjaar; - het boekjaar wordt ten vroegste afgesloten op 1 maart.

L'administration appliquera la tolérance administrative proposée de manière systématique, tant pour les déclarations à l'impôt des sociétés que pour les déclarations INR/sociétés, lorsque les conditions suivantes sont cumulativement respectées: - cela concerne un exercice comptable "à cheval" (comptabilité tenue autrement que par année civile); - l'assemblée générale statutaire se déroule dans le courant du sixième mois après la clôture de l'exercice comptable; - l'exercice comptable est clôturé au plus tôt le 1er mars.


De in § 1 bedoelde benoeming vindt, in voorkomend geval, ten vroegste plaats op de door de directeur van de directie van de mobiliteit en het personeelsbeheer bepaalde datum».

La nomination visée au § 1 a lieu, le cas échéant, au plus tôt à la date déterminée par le directeur de la direction de la mobilité et de la gestion du personnel».


De vervanging van de ambtenaar die het verlof geniet door een werkloze in de zin van voormelde wet van 10 april 1995 heeft ten vroegste plaats in de maand waarin het tweede personeelslid voor de vierdaagse werkweek kiest en uiterlijk in de maand waarin het vijfde personeelslid voor de vierdaagse werkweek kiest.

Le remplacement de l'agent qui bénéficie du congé par un chômeur au sens de la loi du 10 avril 1995 précitée s'effectue au plus tôt dans le mois où le deuxième membre du personnel opte pour la semaine de quatre jours et au plus tard dans le mois où le cinquième membre du personnel opte pour la semaine de quatre jours.


Dit bericht stipuleert dat om van deze bijkomende termijn te kunnen genieten, de belastingplichtigen cumulatief de hierna volgende voorwaarden dienen te vervullen: - het betreft een gebroken boekjaar (boekhouding anders gehouden dan per kalenderjaar); - de statutaire algemene vergadering vindt plaats in de loop van de 6e maand na afsluiting van het boekjaar; - het boekjaar wordt ten vroegste afgesloten op 1 maart.

Cette communication stipule que pour bénéficier de ce délai supplémentaire, les conditions suivantes doivent être remplies cumulativement: - La comptabilité est tenue autrement que par année civile "exercice comptable à cheval"; - L'assemblée générale statutaire a eu lieu au cours du 6ème mois qui suit la clôture de l'exercice comptable; - L'exercice comptable s'est clôturé au plus tôt le 1er mars.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroegst plaats de eenentwintigste' ->

Date index: 2023-02-18
w