Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baby
Erythema infectiosum
Pasgeborene
Vervoersrecht van de vijfde vrijheid
Vijfde metatarsaal
Vijfde vrijheid
Vijfde ziekte
Vroegst mogelijke datum
Vroegste kinderjaren
Vroegste tijdstip
Zuigeling

Vertaling van "vroegst de vijfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vervoersrecht van de vijfde vrijheid | vijfde vrijheid

cinquième liberté | droit de trafic de cinquième liberté


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.




vroegste kinderjaren [ baby | pasgeborene | zuigeling ]

petite enfance [ bébé | nourrisson | nouveau-né | première enfance ]




korte vijfde metacarpalen, insulineresistentie-syndroom

syndrome de résistance à l'insuline-cinquièmes métacarpiens courts


erythema infectiosum [vijfde ziekte]

Erythème infectieux [cinquième maladie] [mégalérythème épidémique]


tussenwervelschijf van vijfde lumbale en eerste sacrale wervel

disque intervertébral L5-S1


vijfde metatarsaal

structure osseuse du cinquième métatarsien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° de onderbreking of niet hervatting van de arbeid om reden van rust, ten vroegste van de vijfde maand van de zwangerschap zoals bedoeld in artikelen 32, eerste lid, 2° en 4°, 114 en 114bis van de genoemde gecoördineerde wet;

2° d'une interruption ou de non reprise du travail pour raison de repos, comme visé aux articles 32, alinéa 1er, 2° et 4°, 114 et 114bis de la loi coordonnée précitée.


Voor toetredende landen of deelstaten treedt het Verdrag in werking op de eerste dag van de tweede maand volgend op de datum van neerlegging van de akte van toetreding en ten vroegste op de dag van inwerkingtreding van het Verdrag overeenkomstig het vijfde lid van artikel 34 van dit Verdrag.

Pour les pays ou entités fédérées adhérents, le Traité entre en vigueur le premier jour du deuxième mois suivant le dépôt de l'instrument d'adhésion et au plus tôt le jour de l'entrée en vigueur du Traité conformément à l'article 34, alinéa 5, du présent Traité.


Art. 97. De personen, vermeld in artikel 3, § 2, eerste, tweede, vierde en vijfde lid, van het decreet van 24 juni 2016 kunnen een aanvraag voor tegemoetkoming met terugwerkende kracht indienen tot op zijn vroegst de dag waarop zij zich hadden moeten of kunnen aansluiten.

Art. 97. Les personnes visées à l'article 3, § 2, alinéas premier, deux, quatre et cinq, du décret du 24 juin 2016, peuvent introduire une demande d'intervention à effet rétroactif au plus tôt jusqu'au jour où elles auraient dû ou pu s'affilier.


De hoorzitting vindt plaats ten vroegste op de vijfde werkdag na de ontvangst door de Deelnemer van de eerste kennisgeving (per e-mail of per aangetekend schrijven - afhankelijk van welke kennisgeving de Deelnemer het eerst ontvangt) behalve indien anders overeengekomen tussen de Partijen.

L'audition prend place au plus tôt le cinquième jour ouvrable suivant la réception par le Participant de la première prise de connaissance (par e-mail ou courrier recommandé selon la manière dont le Participanta été informé en premier lieu) sauf si les parties conviennent d'autre chose entre elles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Betaling van de vijfde schijf Art. 28. Op zijn vroegst een jaar na de ingebruikname van de betreffende infrastructuur kan de aanvrager de betaling van de vijfde schijf van de investeringssubsidie voor werkzaamheden aanvragen bij het Fonds.

- Paiement de la cinquième tranche Art. 28. Au plus tôt un an après la mise en service de l'infrastructure en question, le demandeur peut demander auprès du Fonds le paiement de la cinquième tranche de la subvention d'investissement pour travaux.


In afwijking van de artikelen 259nonies en undecies, voor de eerste en de tweede fase, eindigt de evaluatie ten vroegste op 30 juni 2008 voor de korpschefs van wie op 1 januari 2008 het tweede of het vijfde jaar van het mandaat loopt.

Par dérogation aux articles 259nonies et undecies pour les première et deuxième phases, l'évaluation se termine au plus tôt le 30 juin 2008 pour les chefs de corps qui sont respectivement dans leur deuxième ou leur cinquième année du mandat au 1 janvier 2008.


In afwijking van de artikelen 259nonies en undecies, voor de eerste en de tweede fase, eindigt de evaluatie ten vroegste op 30 juni 2008 voor de korpschefs van wie op 1 januari 2008 het tweede of het vijfde jaar van het mandaat loopt.

Par dérogation aux articles 259nonies et undecies pour les première et deuxième phases, l'évaluation se termine au plus tôt le 30 juin 2008 pour les chefs de corps qui sont respectivement dans leur deuxième ou leur cinquième année du mandat au 1 janvier 2008.


— 7 pct. voor het eerste jaar vervroeging, 6 pct. voor het tweede jaar vervroeging, 5 pct. voor het derde jaar vervroeging, 4 pct. voor het vierde jaar vervroeging en 3 pct. voor het vijfde jaar vervroeging indien het daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste ingaat op de eerste dag van de maand die volgt op de 60 verjaardag en uiterlijk op de eerste dag van de maand van de 61 verjaardag;

— 7 p.c. pour la première année d’anticipation, 6 p.c. pour la deuxième année d’anticipation, 5 p.c. pour la troisième année d’anticipation, 4 p.c. pour la quatrième année d’anticipation et 3 p.c. pour la cinquième année d’anticipation si elle prend cours effectivement et pour la première fois au plus tôt le premier jour du mois suivant le 60 anniversaire et au plus tard le premier jour du mois du 61 anniversaire;


In afwijking van § 5, tweede lid, treden de vrijwillige dalingen van de prijs en/of de vergoedingsbasis, die worden ingediend na de kennisname door de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen van de in het vijfde lid bedoelde voorstellen, ten vroegste in werking de dag waarop de beslissing genomen in toepassing van de procedure tot groepsgewijze herziening bedoeld in artikel 5, in werking treedt».

Par dérogation au § 5, alinéa 2, les diminutions volontaires de prix et/ou de base de remboursement demandées après la prise de connaissance par la Commission de remboursement des médicaments des propositions visées à l’alinéa 5 entrent en vigueur au plus tôt le jour de l’entrée en vigueur de la décision prise en application de la procédure de révision par groupes visée à l’alinéa 5».


ofwel om onmiddellijke afgifte van het certificaat verzoeken, in welk geval de bevoegde instantie het certificaat onverwijld afgeeft, doch op zijn vroegst de vijfde werkdag na de indiening van de certificaataanvraag.

soit demander la délivrance immédiate du certificat, auquel cas l’organisme compétent le délivre sans délai, mais au plus tôt le cinquième jour ouvrable suivant le dépôt de la demande de certificat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroegst de vijfde' ->

Date index: 2021-04-10
w