Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vroegst 15 november " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983

Protocole fixant les droits de pêche et la compensation financière prévus dans l'Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République du Sénégal concernant la pêche au large de la côte sénégalaise, pour la période du 16 novembre 1981 au 15 novembre 1983
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Met uitsluiting van de in de artikelen 131, 131bis en 131ter van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen, bedoelde pensioenen en van het onvoorwaardelijk pensioen bedoeld in artikel 37 van het koninklijk besluit nr. 72 van 10 november 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen, worden de pensioenen van de zelfstandigen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op 1 januari 1995 en ten laatste op 1 dece ...[+++]

Art. 2. A l'exclusion des pensions visées aux articles 131, 131bis et 131 ter de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions et de la pension inconditionnelle visée à l'article 37 de l'arrêté royal n° 72 du 10 novembre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants, les pensions de travailleur indépendant qui ont pris cours effectivement et pour la première fois au plus tôt le 1 janvier 1995 et au plus tard le 1 décembre 2004, sont augmentées de 1 % au 1 septemb ...[+++]


31 AUGUSTUS 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden en de voorzitter van de raad van beroep voor de studietoelagen en -leningen van de Franse Gemeenschap De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet tot regeling, voor de Franse Gemeenschap, van de toekenning van de studietoelagen en studieleningen, gecoördineerd op 7 november 1983, inzonderheid op de artikelen 15 en 16; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten v ...[+++]

31 AOUT 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres et du président du Conseil d'Appel des allocations et prêts d'études de la Communauté française Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret réglant, pour la Communauté française, les allocations et les prêts d'études, coordonné le 7 novembre 1983, et notamment les articles 15 et 16; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains autres agents des services du Gouvernement de la Communauté française-Ministère de l ...[+++]


Van op zijn vroegst 15 november 2013 tot op zijn laatst 14 november 2018, onverminderd artikel 30, lid 5, tweede alinea.

À compter du 15 novembre 2013 au plus tôt jusqu’au 14 novembre 2018 au plus tard, sans préjudice de l’article 30, paragraphe 5, deuxième alinéa.


Zoals aangegeven in het voormeld antwoord op vraag 5 zullen de syntheserapporten ten vroegste op 15 november 2010 ter beschikking worden gesteld van de hoogste leidinggevende ambtenaren.

Comme indiqué dans la réponse précitée à la question 5, les rapports de synthèse seront présentés aux fonctionnaires dirigeants supérieurs au plus tôt le 15 novembre 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van op zijn vroegst 15 november 2013 tot op zijn laatst 14 november 2018, onverminderd artikel 30, lid 5, tweede alinea.

À compter du 15 novembre 2013 au plus tôt jusqu’au 14 novembre 2018 au plus tard, sans préjudice de l’article 30, paragraphe 5, deuxième alinéa.


3° de percelen die onder het stelsel van de faunabeschermende braaklegging worden braakgelegd, houden op zijn vroegst tot 1 november en uiterlijk op 15 december;

3° maintenir les parcelles mises en jachère faune au plus tôt jusqu'au 1 novembre et au plus tard jusqu'au 15 décembre;


15 november van elk jaar (of ten vroegste twee maanden na wijziging van de dotatie van de Staat volgens artikel 97 van onderhavig contract) : jaarlijks investeringsprogramma voor het volgende jaar, via de NMBS Holding, aan de Minister van Overheidsbedrijven en aan het DGVL;

15 novembre de chaque année (ou au plus tôt deux mois après modification de la dotation de l'Etat selon l'article 97 du présent contrat) : programme d'investissements annuel de l'année suivante, via la SNCB Holding, au Ministre des Entreprises publiques et à la DGTT;


15 november van elk jaar (of ten vroegste twee maanden na wijziging van de toelage van de Staat volgens hoofdstuk XV van onderhavig contract) : jaarlijks investeringsprogramma voor het volgende jaar van de drie vennootschappen aan de Minister van Overheidsbedrijven via het DGVL;

15 novembre de chaque année (ou au plus tôt deux mois après modification de la dotation de l'Etat, selon le chapitre XV du présent contrat) : programme d'investissements annuel de l'année suivante des trois sociétés, au Ministre des entreprises publiques via la DGTT;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit een beslissing uitvoert die door de Regering genomen werd binnen het kader van de arbeidsongeschiktheidsverzekering, die uitwerking heeft met ingang van 15 november 1996 en die geldt voor de arbeidsongeschiktheden die ten vroegste op 16 oktober 1996 een aanvang hebben genomen, namelijk omwille van redenen van budgettaire orde; dat het derhalve noodzakelijk is het uitkeringspercentage zoals het betrokken tijdvak te bepalen;

Vu l'urgence motivée par la circonstance que le présent arrêté exécute une décision prise par le Gouvernement dans le cadre de l'assurance indemnités, qui produit ses effets le 15 novembre 1996, en s'appliquant aux incapacités de travail débutant au plus tôt le 16 octobre 1996, pour des raisons qui sont notamment d'ordre budgétaire; qu'il est dès lors nécessaire de déterminer dans le meilleur délai le taux d'indemnisation ainsi que la période concernée;


Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 november 1996 en geldt voor de arbeidsongeschiktheden, die ten vroegste op 16 oktober 1996 aanvangen.

Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets le 15 novembre 1996 et s'applique aux incapacités de travail qui débutent au plus tôt le 16 octobre 1996.




Anderen hebben gezocht naar : vroegst 15 november     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroegst 15 november' ->

Date index: 2025-09-21
w