Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vroegere vragen antwoordde » (Néerlandais → Français) :

Op een van mijn vroegere vragen over het dalende personeelsaantal bij de FOD Financiën antwoordde u dat elke personeelsinkrimping een weerslag heeft op de controlecapaciteit.

En réponse à une de mes précédentes questions sur la baisse du nombre d'agents du SPF Finances, vous avez répondu ceci: "Chaque baisse de personnel se traduit donc par une diminution de la capacité de contrôle.


Op alle vroeger concreet beantwoorde parlementaire vragen antwoordde de geachte minister terecht dat de bepalingen van artikel 26, eerste lid, WIB 92, in principe geen uitwerking hebben wanneer de verkrijger van het abnormaal goedgunstig voordeel een binnenlandse vennootschap is, aangezien in het door het geachte lid bedoelde geval het abnormaal goedgunstig voordeel steeds rechtstreeks of onrechtstreeks in aanmerking kwam voor het bepalen van de belastbare inkomsten van de verkrijger.

L'honorable ministre a répondu, à juste titre, à toutes les questions parlementaires concrètes antérieures que les dispositions de l'article 26, premier alinéa, du CIR 92, sont, en principe, sans effet lorsque le bénéficiaire de l'avantage bénévole anormal est une société belge, étant donné que, dans le cas visé par l'honorable membre, l'avantage bénévole anormal intervenait toujours directement ou indirectement pour la détermination des revenus imposables du bénéficiaire.


Op alle vroeger concreet beantwoorde parlementaire vragen antwoordde de geachte minister terecht dat de bepalingen van artikel 26, eerste lid, WIB 92 in principe geen uitwerking hebben wanneer de verkrijger van het abnormaal goedgunstig voordeel een binnenlandse vennootschap is, aangezien in het door het geachte lid bedoelde geval het abnormaal goedgunstig voordeel steeds rechtstreeks of onrechtstreeks in aanmerking kwam voor het bepalen van de belastbare inkomsten van de verkrijger.

L'honorable ministre a répondu, à juste titre, à toutes les questions parlementaires concrètes antérieures que les dispositions de l'article 26, premier alinéa, du CIR 92, sont, en principe, sans effet lorsque le bénéficiaire de l'avantage bénévole anormal est une société belge, étant donné que, dans le cas visé par l'honorable membre, l'avantage bénévole anormal intervenait toujours directement ou indirectement pour la détermination des revenus imposables du bénéficiaire.


Op vroegere vragen antwoordde de geachte minister dat er geen exacte gegevens zijn van het aantal kinesitherapeuten dat in beide disciplines werkt en van hun activiteitsgraad of aantal prestaties.

L'honorable ministre a fait savoir, en réponse à des questions antérieures, qu'il n'existe pas de données exactes quant au nombre de kinésithérapeutes qui exercent dans les deux disciplines et à leur taux d'activité ou nombre de prestations.


Op vroegere vragen antwoordde de minister dat de artsen de gelegenheid hadden om vóór 30 juni alternatieven voor te stellen in de Medicomut.

Le ministre a déclaré en réponse à des questions antérieures que les médecins avaient la possibilité de proposer des alternatives à la Medicomut avant le 30 juin.


Op vroegere parlementaire vragen antwoordde u dat het bouwdossier aanbestedingsklaar was, alle studies voltooid, en dat het project opgenomen was in de meerjarenplanning 2004-2007 van de Regie der Gebouwen (vraag nr. 585 van 10 januari 2005, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 73, blz. 12111).

Vous avez répondu à des questions parlementaires antérieures que le dossier de construction était prêt pour adjudication, que toutes les études étaient achevées et que le projet avait été inscrit dans le planning pluriannuel 2004-2007 de la Régie des Bâtiments (question n° 585 du 10 janvier 2005, Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 73, p. 12111).


Op vroegere vragen over dit thema in de Kamer antwoordde de minister dat dit een probleem van internationaal privaatrecht is.

En réponse à des questions antérieures posées à la Chambre, le ministre a indiqué qu'il s'agissait d'un problème de droit privé international.


In antwoord op vraag nr. 145 van 6 februari 1991 van de heer Van Peel antwoordde de minister bevoegd voor het Openbaar Ambt dat het personeel van de administratie van het Kadaster vroeger werd geworven op grond van artikel 5, 3° van het koninklijk besluit van 17 maart 1974 betreffende de werving van personeelsleden in de besturen en andere diensten van de ministeries (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1990-1991, nr. 149, blz. 12663).

En réponse à la question n° 145 du 6 février 1991 de M. Van Peel, le ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions avait indiqué que le personnel de l'administration du Cadastre avait précédemment été engagé sur la base de l'article 5, 3° de l'arrêté royal du 17 mars 1974 relatif au recrutement de personnel dans les administrations et autres services des ministères (Questions et Réponses, Chambre, 1990-1991, n° 149, p. 12663).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroegere vragen antwoordde' ->

Date index: 2025-11-25
w