Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vroegere functie zullen " (Nederlands → Frans) :

De minister antwoordt dat de ambtenaren die deel uitmaken van de commissies hun vroegere functie zullen terugvinden.

La ministre répond que les fonctionnaires qui font partie des commissions retrouveront la fonction qu'ils occupaient précédemment.


De minister antwoordt dat de ambtenaren die deel uitmaken van de commissies hun vroegere functie zullen terugvinden.

La ministre répond que les fonctionnaires qui font partie des commissions retrouveront la fonction qu'ils occupaient précédemment.


3. wijst erop dat de verdeling van de werkgelegenheid in de ICT-sector tussen de EU en andere economieën zich de laatste jaren ten nadele van de EU heeft ontwikkeld en benadrukt dat in Finland in 2008 in totaal nog 326 000 werknemers in technologische sectoren werkten, maar dat dit aantal in 2014 nog maar 276 000 bedroeg, wat neerkomt op een gemiddelde daling per jaar met ongeveer 3 % (of 10 000 werknemers); wijst erop dat de ontslagen het gevolg waren van de ontwikkelingen bij Nokia in de laatste jaren, die ernstige gevolgen hadden voor de ICT-sector in Finland; herinnert eraan dat de ontwikkeling en het ontwerp van besturingssystemen voor mobiele telefoons van Nokia vroeger werk vers ...[+++]

3. constate qu'au cours des dernières années, la répartition de l'emploi dans le secteur des TIC entre l'Union et d'autres économies s'est faite au détriment de l'Union et souligne qu'alors qu'en 2008 l'industrie technologique employait au total 326 000 personnes en Finlande, ce chiffre est passé en 2014 à 276 000, ce qui correspond à une diminution moyenne d'environ 3 % par an (10 000 travailleurs); souligne que les licenciements en question trouvent leur origine dans l'évolution de la situation de Nokia ces dernières années, qui a eu une incidence majeure sur le secteur des TIC en Finlande; relève qu'alors que le développement et la conception de systèmes d'exploitation pour les téléphones mobiles Nokia donnaie ...[+++]


Wanneer zij hun functie in België opnemen, zullen de betrokken ambtenaren voortaan gedurende twaalf maanden (en op voorwaarde dat zij vroeger niet in België hebben gewoond) vrijgesteld zijn van BTW en douanerechten voor hun eerste auto, meubels en goederen die noodzakelijk zijn voor de uitrusting van hun woning.

Lors de leur prise de fonction en Belgique, les fonctionnaires concernés auront désormais le droit durant une période de douze mois (et à condition de ne pas avoir résidé précédemment en Belgique) d'acheter en exonération de TVA et de droits de douanes leur premier véhicule, leur mobilier et leurs biens nécessaires pour l'équipement de leur habitation.


Wanneer zij hun functie in België opnemen, zullen de betrokken ambtenaren voortaan gedurende twaalf maanden (en op voorwaarde dat zij vroeger niet in België hebben gewoond) vrijgesteld zijn van BTW en douanerechten voor hun eerste auto, meubels en goederen die noodzakelijk zijn voor de uitrusting van hun woning.

Lors de leur prise de fonction en Belgique, les fonctionnaires concernés auront désormais le droit durant une période de douze mois (et à condition de ne pas avoir résidé précédemment en Belgique) d'acheter en exonération de TVA et de droits de douanes leur premier véhicule, leur mobilier et leurs biens nécessaires pour l'équipement de leur habitation.


Overwegende dat in één van de ingewonnen adviezen aanbevolen wordt om het beschermingsgebied uit te breiden tot de volledige percelen kadastraal bekend onder " Eupen, afdeling 1, sectie E 9C, 6B, 4G en 4F" , gelet op de te verwachten bouwprojecten aan de vroegere vestiging van de winkel Hendrichs en de grote impact die deze vermoedelijk op het uitzicht en de functie van de onmiddellijke omgeving van het standbeeld zullen hebben.

Considérant que l'un des avis demandés recommande d'étendre la zone de protection aux parcelles entières cadastrées " Eupen, division 1, section E 9C, 6B, 4G et 4F" , étant donné que l'on doit s'attendre à ce que des projets immobiliers modifient la zone de l'ancien magasin " Hendrichs" , ce qui aurait un impact important sur l'image et la fonction de l'environnement immédiat de la statue;


Notarissen en gerechtsdeurwaarders in functie zullen in hun vroeger ambtsgebied mogen blijven instrumenteren.

Les notaires et les huissiers de justice en fonction pourront continuer à exercer leur activité dans leur ancien ressort.


Inderdaad, ongeacht het feit dat op Navo-vlak de herziening van de strategie en van de strijdkrachten- en commando- structuren nog in volle uitvoering is, kan nu reeds met enige zekerheid worden voorspeld dat er in de toekomst niet alleen minder strijdkrachten zullen worden opgesteld in de centraaleuropese regio en dat ze bovendien niet meer, zoals vroeger, zullen zijn opgesteld op één lijn, in functie van één enkele hypo- these, m ...[+++]

En effet, nonobstant le fait que, au sein de l'Otan, la révision de la stratégie et des structures des forces armées et du commandement est toujours en pleine exécution, on peut déjà prévoir avec une certaine certitude qu'à l'avenir non seule- ment il y aura moins de forces armées en Centre-Euro- pe, qui ne seront en outre plus déployées, comme précédemment, sur une ligne, en fonction d'une seule hypothèse, mais qu'elles seront au contraire plus dis- persée géographiquement, de façon multi-direction- nelle et en fonction de plusieurs hypothèses d'inter- vention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroegere functie zullen' ->

Date index: 2025-07-04
w