Met het oog op de volgende programmeringsperiode stelt de Commissie voor om de acties inzake netwerken en
de uitwisseling van ervaringen tussen organisaties ter bevordering van gelijke kansen te integreren in de operationele programma's van de lidstaten, een en ander met het oog op de
vervanging van onze vroegere aanpak, die voorzag in de publicatie van uitnodigingen vo
or het indienen van voorstellen voor innovatieve acties die rec
...[+++]htstreeks door de Commissie worden beheerd.
Dans le cadre de la prochaine période de programmation, la Commission propose d’inclure les actions liées à la mise en réseau et à l’échange d’expériences entre les organisations qui promeuvent l’égalité des chances dans le cadre des programmes opérationnels des États membres; un procédé qui remplace la méthode habituelle, à savoir le recours aux appels d’offres pour les actions innovantes, directement gérées par la Commission.