Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vrijwillige regeling ter vermindering van de leveringen

Vertaling van "vrijwillige regeling zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijwillige regeling voor toelating op humanitaire gronden met Turkije

programme d'admission humanitaire volontaire en association avec la Turquie


vrijwillige regeling ter vermindering van de leveringen

régime volontaire de réduction des livraisons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom beschouwt de beroepsgroep het als een noodzaak om vrijwillige hulpverlener-ambulanciers gepast te vergoeden, conform de regeling voor de vrijwillige brandweermannen, zoals bepaald in artikel 38, § 1, 12°, WIB 1992.

La profession estime donc que les secouristes-ambulanciers volontaires doivent être indemnisés de manière adéquate, conformément au règlement des pompiers volontaires, tel que prévu par l'article 38, § 1er, 12°, CIR 1992.


Daarentegen, wanneer het Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (FAGG) optreedt, dient te worden opgemerkt dat zij de mogelijkheid heeft om op grond van artikel 12 van de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, psychotrope stoffen, ontsmettingsstoffen en antiseptica en van de stoffen die kunnen gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen, in overeenstemming met de regels zoals voorzien door dit artikel, een bedrag voor te stellen waarvan de ...[+++]

Néanmoins, lorsque l’AFMPS intervient, il faut remarquer qu’elle peut fixer, sur base de l’article 12 de la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes ou antiseptiques et des substances pouvant servir à la fabrication illicite de substances stupéfiantes et psychotropes, dans le respect des règles de procédure prévues par cet article, une somme dont le paiement volontaire par le contrevenant éteint l'action publique.


Volgens de nieuwe regels moet de verplichte informatie in een minimale lettergrootte worden afgedrukt en mag vrijwillige informatie (zoals slogans of voedingsclaims) niet worden afgebeeld op een manier die een nadelig effect heeft op de presentatie van de verplichte informatie.

En effet, selon les nouvelles règles, les informations obligatoires doivent respecter une taille minimale d'impression, et les informations fournies à titre facultatif, telles que les slogans ou les allégations, doivent être présentées d’une manière qui ne porte pas atteinte à la présentation des informations obligatoires.


Er bestaan dus gedragscodes (op vrijwillige basis) zoals die van de VEF. Bovendien hebben volksvertegenwoordiger Denis Grimberghs een wetsvoorstel tot regeling van het beroep op de vrijgevigheid van de bevolking (12) en volksvertegenwoordigers Jean-Pierre Viseur en Jef Tavernier een wetsvoorstel betreffende het beroep op de vrijgevigheid van de bevolking (13) ingediend. Toch bestaat er voor het beroep op de vrijgevigheid van het publiek geen specifieke en geschikte regelgeving die de burger en de overheid maximale waarborgen biedt zon ...[+++]

Malgré l'existence de codes de conduites volontaires, comme celui de l'AERF, et le dépôt de propositions de loi par le député Denis Grimberghs réglementant les appels à la générosité de la population (12) et par les députés Jean-Pierre Viseur et Jef Tavernier relative aux appels à la générosité du public (13), il faut bien constater l'absence de toute réglementation spécifique et adéquate pour les appels à la générosité du public, capable de donner un maximum de garanties aux citoyens et donateurs et aux autorités sans entraver pour autant la liberté d'association.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Bent u, zoals uw voorgangers, van oordeel dat, wanneer een vzw, VSO of rechtspersoon zonder winstoogmerk onder de vennootschapsbelasting valt, geen vrijwilligers kan inzetten? b) Indien wel, hoe verhoudt u deze regel dan met de wet op de rechten van de vrijwilliger?

1. a) Estimez-vous, comme vos prédécesseurs, qu'une ASBL, une SFS ou une personne morale sans but lucratif assujettie à l'impôt des sociétés ne peut pas faire appel à des bénévoles ? b) Dans l'affirmative, comment concilier cette disposition avec la loi relative aux droits des volontaires?


Overdraagbare visserijconcessies en beheer van de vangstcapaciteit: zoals gevraagd door veel delegaties voorziet de overeenkomst in een vrijwillige regeling van overdraagbare visserij­concessies.

Concessions de pêche transférables et gestion des capacités: comme le souhaitaient de nombreuses délégations, le compromis prévoit que le système des concessions de pêche transférables devrait reposer sur le volontariat.


In dit uitgebreide programma, waartoe ook Erasmus en gelijkaardige mobiliteitsprogramma's voor andere groepen zoals leerlingen en vrijwilligers behoren, ligt een grotere nadruk op taalkundige ondersteuning, flexibelere regels voor beurzen, en specifieke aanvullende steun voor mensen met speciale noden, uit kansarme milieus en uit afgelegen gebieden.

Le programme élargi, qui inclut Erasmus et des programmes de mobilité similaires destinés à d’autres groupes, notamment les apprentis et les bénévoles, met davantage l’accent sur le soutien linguistique, la flexibilité accrue des bourses ainsi qu’une aide supplémentaire particulière pour les personnes présentant des besoins spécifiques, issues de milieux défavorisés et de zones reculées.


In de acht jaar sinds de inwerkingtreding van de EU-regels inzake passagiersrechten is de toepassing ervan gestaag verbeterd. Vandaag lijken de grenzen van niet-wetgevende maatregelen (zoals richtsnoeren en vrijwillige overeenkomsten) echter bereikt en moet de wetgeving zelf worden herzien om te garanderen dat de passagiersrechten in de praktijk worden toegepast zoals het hoort.

L'application des règles de l'UE sur les droits des passagers n'a cessé de s'améliorer depuis l'entrée en vigueur du règlement il y a huit ans. Pourtant, les mesures non législatives (orientations et accords volontaires, par exemple) ont atteint leurs limites et il est devenu nécessaire de réviser la législation elle-même afin de garantir l'application effective des droits des passagers.


1. Graag een overzicht per verzekeringsinstelling voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 van: a) het aantal arbeidsongeschikten dat vrijwilligerswerk in de zin van de wet van 3 juli 2005 betreffende de rechten van vrijwilligers uitoefende in de algemene regeling; b) Het aantal arbeidsongeschikten dat vrijwilligerswerk in de zin van de wet van 3 juli 2005 uitoefende in het regime van de zelfstandigen; c) het aantal gevallen waarin ...[+++]

1. Pouvez-vous donner un aperçu par organisme assureur, pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010 : a) du nombre de personnes en incapacité de travail ayant effectué un travail volontaire au sens de la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires, dans le régime général ; b) du nombre de personnes en incapacité de travail ayant effectué un travail volontaire au sens de la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires, dans le régime des travailleurs indépendants ; c) du nombre de cas où les indemnités d'incap ...[+++]


De Commissie overweegt derhalve bepaalde opties die tot een wijziging van de huidige regeling kunnen leiden, zoals bijvoorbeeld : - het niet in aanmerking nemen van de vrijwillige braaklegging bij de berekening van de overschrijding, - de invoering van een maximumpercentage voor buitengewone braaklegging.

Aussi la Commission envisage-t-elle certaines options qui pourront amener à modifier le régime en vigueur, comme p.ex. - le fait de ne pas prendre en compte le gel volontaire pour le calcul du dépassement, - l'introduction d'un taux maximum de gel extraordinaire.




Anderen hebben gezocht naar : vrijwillige regeling zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwillige regeling zoals' ->

Date index: 2022-05-24
w