Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrijwillige brandweerlieden waren toen verdeeld " (Nederlands → Frans) :

De vrijwillige brandweerlieden waren toen verdeeld in vier teams die één week op vier, een wachtperiode verzekerden tijdens welke ze te allen tijde beschikbaar moesten zijn, behoudens beroepseisen, zowel voor de dringende opdrachten als voor de niet-dringende opdrachten.

Les pompiers volontaires étaient alors répartis en quatre équipes qui assuraient, une semaine sur quatre, une période de « garde » au cours de laquelle ils se devaient d'être disponibles en tout temps, sauf impératif professionnel, tant pour les missions urgentes que pour les missions non urgentes.


In 2007 waren er in het Vlaams Gewest 8 574 vrijwillige brandweerlieden en 2 611 beroepsbrandweerlieden in dienst.

En 2007, 8 574 pompiers volontaires et 2 611 pompiers professionnels étaient en service dans la Région flamande.


3) Hoeveel vrijwilligers ambulanciers-brandweerlieden waren er in voormelde jaren tewerkgesteld in de ambulancediensten?

3) Combien de pompiers-ambulanciers volontaires ont-ils été engagés par les services ambulanciers au cours des années concernées ?


2.1. Bij de vrijwilligers waren er in 2003 in het totaal 12 043 brandweerlieden, waaronder 11 864 mannen en 179 vrouwen.

2.1. En 2003, on comptait 12 043 sapeurs-pompiers volontaires, parmi lesquels 11 864 hommes et 179 femmes.


De Commissie had deze maatregel op 31 maart 2009 goedgekeurd voor een periode van zes maanden. Tegelijk had zij toen een diepgaand onderzoek ingesteld naar de waardering van dit portfolio en de mate waarin de lasten waren verdeeld (zie IP/09/514).

Le 31 mars, la Commission a autorisé la mesure pour une durée de six mois, tout en ouvrant une enquête approfondie destinée à évaluer le portefeuille et le degré de répartition des charges (voir IP/09/514).


20. is zich bewust van het feit dat het privatiseringsproces in de jaren '90 onder chaotische economische omstandigheden plaatsvond, die aanleiding waren tot gevallen van oneerlijk en corrupt gedrag; erkent dat op deze acties, die ondanks het destijds nog slecht ontwikkelde juridische kader als illegaal kunnen worden aangemerkt, op verschillende wijzen kan worden gereageerd; beklemtoont evenwel dat eerbiediging van de beginselen van gelijkheid voor de wet en niet-inmenging door politieke autoriteiten in gerechtelijke procedures, alsook eerbiediging van de rechten van de aangeklaagde partij van fundamenteel belang zijn voor het handhave ...[+++]

20. est conscient que le processus de privatisation des années 1990 s'est fait dans un climat économique chaotique qui a suscité certains comportements malhonnêtes et des cas de corruption; reconnaît qu'il y a plusieurs façons possibles de traiter des actes qui, en dépit du cadre légal insuffisamment développé en ce moment, peuvent être identifiés comme illégaux; souligne, cependant, que le respect des principes de l'égalité devant la loi et de non interférence des autorités politiques dans les procédures judiciaires, ainsi que le respect des droits de la défense, sont fondamentaux pour des États démocratiques où prévaut l'État de droi ...[+++]


18. is zich bewust van het feit dat het privatiseringsproces in de jaren '90 onder chaotische economische omstandigheden plaatsvond, die aanleiding waren tot gevallen van oneerlijk en corrupt gedrag; erkent dat op deze acties, die ondanks het destijds nog slecht ontwikkelde juridische kader als illegaal kunnen worden aangemerkt, op verschillende wijzen kan worden gereageerd; beklemtoont evenwel dat eerbiediging van de beginselen van gelijkheid voor de wet en niet-inmenging door politieke autoriteiten in gerechtelijke procedures, alsook eerbiediging van de rechten van de aangeklaagde partij van fundamenteel belang zijn voor het handhave ...[+++]

18. est conscient que le processus de privatisation des années 1990 s'est fait dans un climat économique chaotique qui a suscité certains comportements malhonnêtes et des cas de corruption; reconnaît qu'il y a plusieurs façons possibles de traiter des actes qui, en dépit du cadre légal insuffisamment développé en ce moment, peuvent être identifiés comme illégaux; souligne cependant que le respect des principes de l'égalité devant la loi et de non-interférence des autorités politiques dans les procédures judiciaires, ainsi que le respect des droits de la défense, sont fondamentaux pour des États démocratiques où prévaut l'État de droit; ...[+++]


Was het twintig jaar geleden zoveel beter, toen een groot deel van ons continent geen vrijheid had, toen een groot deel van ons continent verdeeld was door regimes die niet voor vrijheid en democratie waren?

Est-ce qu’on était mieux il y a vingt ans, quand une grande partie de notre continent ne connaissait pas la liberté, quand une grande partie de notre continent était divisée par des régimes qui n’étaient pas pour la liberté et pour la démocratie?


2.1. Bij de vrijwilligers waren er in 2003 in het totaal 12 043 brandweerlieden, waaronder 11 864 mannen en 179 vrouwen.

2.1. En 2003, on comptait 12 043 sapeurs-pompiers volontaires, parmi lesquels 11 864 hommes et 179 femmes.


Voorts legde de raad van bestuur een omvangrijk herstelprogramma voor de dienstverlening op het gebied van de mobiele telefonie over, waarvan de kernelementen reeds toen een personeelsinkrimping met 850 voltijdbanen voor de kernactiviteit, de concentratie van de tot dan toe over vijf vestigingsplaatsen verdeelde distributie- en klantenserviceactiviteiten in de hoofdvestiging Büdelsdorf en de vestigingsplaats Erfurt en de verlaging van de kosten voor het aantrekken van klanten (onder meer door de sluiting van niet-winstgevende MobilC ...[+++]

En outre, le directoire a présenté un programme de réorganisation de grande ampleur du département des services de radiophonie mobile, dont les éléments essentiels étaient d'ores et déjà la suppression de 850 emplois à temps plein dans le métier de base, le regroupement des activités de distribution et de service à la clientèle, jusqu'à présent réparties sur cinq sites, au siège permanent de Büdelsdorf et au site d'Erfurt, et la réduction des coûts d'acquisition des clients, en particulier par la fermeture des boutiques Mobilcom non rentables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwillige brandweerlieden waren toen verdeeld' ->

Date index: 2022-01-15
w