Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 15 november 2013 wordt de vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris van politie Kurt BOUDRY van zijn mandaat van gerechtelijk directeur van de federale politie van het gerechtelijk arrondissement van Veurne, ingewilligd op datum van 31 oktober 2013.

Par arrêté royal du 15 novembre 2013 la cessation volontaire par le commissaire divisionnaire de police Kurt BOUDRY de son mandat de directeur judiciaire de la police fédérale pour l'arrondissement judiciaire de Furnes, est acceptée à la date du 31 octobre 2013.


Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2013 wordt de vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris van politie Michel CROQUET van zijn mandaat van directeur van de directie van de operationele politionele informatie van de federale politie, ingewilligd op datum van 31 augustus 2013.

Par arrêté royal du 30 août 2013 la cessation volontaire par le commissaire divisionnaire de police Michel CROQUET de son mandat de directeur de la direction de l'information policière opérationnelle de la police fédérale, est acceptée à la date du 31 août 2013.


Bij koninklijk besluit van 17 oktober 2012 wordt de vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris van politie Glenn AUDENAERT van zijn mandaat van gerechtelijk directeur bij de federale gerechtelijke politie Brussel, ingewilligd op datum van 30 september 2012.

Par arrêté royal du 17 octobre 2012 la cessation volontaire par le commissaire divisionnaire de police Glenn AUDENAERT de son mandat de directeur judiciaire de la police judiciaire fédérale de Bruxelles, est acceptée à la date du 30 septembre 2012.


3. Afhankelijk van de redenen van opschorting of beëindiging van de certificering, met name wanneer de veiligheid en beveiliging van de EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp in gevaar komt, kan de Commissie verlangen dat de op het ogenblik van de opschorting of beëindiging uitgezonden EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp worden gerepatrieerd.

3. Eu égard aux motifs de la suspension ou du retrait de la certification, en particulier la sûreté et la sécurité des volontaires de l'aide de l'Union européenne, la Commission peut demander le rapatriement des volontaires de l'aide de l'Union européenne qui sont déployés au moment de la suspension ou du retrait.


2. De uitzendende of ontvangende organisaties waarvan de certificering wordt opgeschort of beëindigd, mogen vanaf de datum van de opschorting of beëindiging geen EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp meer uitzenden of ontvangen en komen niet in aanmerking voor financiële steun van de Unie voor dit doel.

2. L'organisation d'envoi ou l'organisation d'accueil dont la certification a été suspendue ou retirée ne déploie plus ou n'accueille plus de volontaires de l'aide de l'Union européenne à compter de la date de la suspension ou du retrait et n'est pas éligible à une aide financière de l'Union à cet effet.


Bij koninklijk besluit van 26 mei 2012 wordt de vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris van politie Peter MUYSHONDT van zijn mandaat van directeur van de directie van de operaties inzake bestuurlijke politie bij de algemene directie van de bestuurlijke politie van de federale politie, ingewilligd op datum van 30 april 2012.

Par arrêté royal du 26 mai 2012 la cessation volontaire par le commissaire divisionnaire de police Peter MUYSHONDT de son mandat de directeur de la direction des opérations de police administrative de la direction générale de la police administrative de la police fédérale, est acceptée à la date du 30 avril 2012.


de coördinatie tussen alle diensten en autoriteiten die in elke lidstaat bij de terugkeerprocedure betrokken zijn uiterlijk in juni 2017 te verbeteren, zodat er voldoende vaardigheden en deskundigheid voorhanden zijn om de terugkeerders op efficiënte wijze en met inachtneming van hun rechten terug te sturen; de termijn voor beroep tegen terugkeerbesluiten te verkorten, stelselmatig terugkeerbesluiten zonder uiterste datum uit te vaardigen en – om dubbel werk te voorkomen – besluiten tot beëindiging van het legaal verblijf te combineren met een terugkeerbesluit; misbruik van het stelsel aan te pakken ...[+++]

améliorent la coordination entre tous les services et autorités intervenant dans la procédure de retour dans chaque État membre, d'ici juin 2017, afin de garantir que l'ensemble des compétences et toute l'expertise nécessaires soient mobilisées pour assurer l'efficacité des retours tout en respectant les droits des personnes renvoyées; remédient aux inefficiences du processus de retour en raccourcissant les délais de recours, en adoptant systématiquement des décisions de retour ne comportant pas de date d'expiration et en combinant la décision mettant fin à un séjour légal à une décision de retour, de manière à éviter de faire double em ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 22 februari 2011 wordt de vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris van politie Franky VER EECKE, van zijn mandaat van gerechtelijk directeur van de federale politie voor het gerechtelijk arrondissement Leuven, ingewilligd op datum van 2 februari 2011.

Par arrêté royal du 22 février 2011 la cessation volontaire par le commissaire divisionnaire de police Franky VER EECKE, de son mandat de directeur judiciaire de la police fédérale pour l'arrondissement judiciaire de Louvain, est acceptée à la date du 2 février 2011.


In een markt die zich aan het openstellen is voor concurrentie moeten treinbestuurders na (al dan niet vrijwillige) beëindiging van een dienstverband hun beroepservaring kunnen laten gelden, teneinde gemakkelijker een nieuwe baan vinden.

Dans un marché qui s'ouvre à la concurrence, il convient d'assurer pleinement la possibilité pour les conducteurs de trains de pouvoir trouver un nouvel emploi suite à une cessation d'emploi (volontaire ou non).


Het Fonds verleent bijstand voor de medefinanciering van de definitieve beëindiging van de visserijactiviteiten van vaartuigen mits deze beëindiging deel uitmaakt van een plan voor de aanpassing van visserij-inspanning als bedoeld in artikel 23, onder a) of voortvloeit uit een vrijwillig besluit tot het stopzetten van visserij en het aldus verlagen van de vangstcapaciteit .

1. Le Fonds intervient pour le cofinancement de l'arrêt définitif des navires pour autant qu'il s'inscrive dans un plan d'ajustement de l'effort de pêche visé à l'article 23, point a) ou suite à une décision de cessation volontaire de l'activité de pêche entraînant une réduction de la capacité de pêche .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris' ->

Date index: 2020-12-17
w