Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze maatregel berust op vrijwillige basis
Op vrijwillige basis
Vergunningsstelsel op vrijwillige basis

Vertaling van "vrijwillige basis samenwerken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deze maatregel berust op vrijwillige basis

cette mesure repose sur une base volontaire


vergunningsstelsel op vrijwillige basis

schéma volontaire d'octroi de licence


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijzondere aandacht voor kleine ondernemingen: De bedrijven moeten op basis van vrijwillige regelingen samenwerken en ervaringen, beste praktijken en technologische oplossingen (zoals instrumenten voor automatische opsporing) uitwisselen. Vooral kleinere platforms met beperktere middelen en expertise moeten voordeel hebben bij deze gedeelde verantwoordelijkheid.

Une attention particulière à prêter aux petites entreprises: Les professionnels doivent, en vertu d'accords volontaires, coopérer et partager des expériences, des meilleures pratiques et des solutions technologiques, notamment des outils de détection automatique. Ce partage des responsabilités devrait surtout bénéficier aux petites plateformes dont les ressources et l'expertise sont plus limitées.


De lidstaten moeten samenwerken om de invoering van digitale televisiediensten met internet-mogelijkheden te vergemakkelijken en de interoperabiliteit te bevorderen in het kader van een door de industrie geleide standaardisering op vrijwillige basis.

Les Etats membres devraient coopérer afin de faciliter l'introduction de services de télévision numérique assortis de services Internet et d'encourager l'interopérabilité dans le cadre d'une normalisation volontaire et tirée par l'industrie.


Art. 9. Magistraten en leden van het gerechtspersoneel die in ruste zijn gesteld en die op vrijwillige basis en zonder bezoldiging samenwerken met het College en zijn steundienst kunnen door het College binnen de toegekende werkingsenveloppe en in dezelfde mate en onder dezelfde voorwaarden als voor magistraten en het gerechtspersoneel van de rechterlijke orde, worden vergoed voor hun verplaatsing- en andere onkosten.

Art. 9. Les magistrats et les membres du personnel judiciaire à la retraite collaborant sur une base volontaire et sans rémunération avec le Collège et son service d'appui peuvent être indemnisés par le Collège pour leurs frais de déplacement et leurs autres dépenses, dans les limites de l'enveloppe de fonctionnement octroyée et dans la même mesure et aux mêmes conditions que pour les magistrats et les membres du personnel de l'Ordre judiciaire.


De lidstaten moeten onderling op vrijwillige basis samenwerken voor de financiering van de voorgestelde projecten.

Les États membres devraient coopérer sur une base volontaire pour assurer le financement des projets présentés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten moeten onderling op vrijwillige basis samenwerken voor de financiering van de voorgestelde projecten.

Les États membres devraient coopérer sur une base volontaire pour assurer le financement des projets présentés.


Art. 4. Magistraten en leden van het gerechtspersoneel die in ruste werden gesteld, kunnen op vrijwillige basis en zonder bezoldiging samenwerken met de steundienst van het College van het openbaar ministerie en het College van procureurs-generaal.

Art. 4. Les magistrats et les membres du personnel judiciaire à la retraite peuvent collaborer avec le service d'appui du Collège du ministère public et du Collège des procureurs généraux sur une base volontaire et sans rémunération.


Daardoor kunnen, op vrijwillige basis, verschillende belangrijke spelers (sociale partners, administraties en inspectiediensten) samenwerken en hun kennis samenvoegen om enerzijds het bevorderen van en anderzijds de controle op de naleving van de sociale wetgeving in een activiteitsector te controleren.

Elles permettent d'associer, sur base volontaire, différents acteurs clés (partenaires sociaux, administrations et services d'inspection) qui vont collaborer et unir leurs efforts en vue de promouvoir d'une part, et de contrôler d'autre part, le respect de la législation sociale dans un secteur d'activité.


Door de toenemende onderlinge afhankelijkheid van arbeidsmarkten moeten de diensten voor arbeidsvoorziening, ook die in grensregio's, nauwer samenwerken overeenkomstig artikel 46, onder a), VWEU, zodat alle werknemers op een eerlijke basis en in overeenstemming met het Unierecht, het nationale recht en de nationale praktijken via vrijwillige arbeidsmobiliteit binnen de Unie, vrij verkeer kunnen genieten.

Pour que se réalise la libre circulation de tous les travailleurs dans le contexte d'une mobilité volontaire de la main-d'œuvre à l'intérieur de l'Union sur une base équitable et conforme au droit de l'Union ainsi qu'au droit et aux pratiques nationaux en vertu de l'article 46, point a), du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'interdépendance croissante entre les marchés du travail rend nécessaire une coopération renforcée des services de l'emploi, y compris dans les régions transfrontalières.


Rekening houdend met de diverse vormen van druk die op de jongeren wordt gelegd en dus ook met onze plicht om hen te helpen via een goed doordachte jongerenstrategie, en aangezien jeugdbeleid onder het subsidiariteitsbeginsel valt en de lidstaten in dit gebied op vrijwillige basis samenwerken, meent de rapporteur dat het voor de nieuwe strategie essentieel is om aan de tekortkomingen van de oude strategie te verhelpen en resultaten te behalen.

Compte tenu des différentes difficultés que rencontreront les jeunes et, par conséquent, de l'obligation qui nous incombe de les aider par une stratégie bien conçue en leur faveur et du fait que la politique en faveur de la jeunesse est soumise au principe de subsidiarité et que les États membres coopèrent sur une base volontaire, votre rapporteur estime qu'il est de la plus haute importance pour cette nouvelle stratégie de remédier aux insuffisances de l'ancienne et d'aboutir à des résultats.


De lidstaten moeten samenwerken om de invoering van digitale televisiediensten met internet-mogelijkheden te vergemakkelijken en de interoperabiliteit te bevorderen in het kader van een door de industrie geleide standaardisering op vrijwillige basis.

Les Etats membres devraient coopérer afin de faciliter l'introduction de services de télévision numérique assortis de services Internet et d'encourager l'interopérabilité dans le cadre d'une normalisation volontaire et tirée par l'industrie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwillige basis samenwerken' ->

Date index: 2025-01-19
w