Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze maatregel berust op vrijwillige basis
Op vrijwillige basis
Vergunningsstelsel op vrijwillige basis

Traduction de «vrijwillige basis genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vergunningsstelsel op vrijwillige basis

schéma volontaire d'octroi de licence


deze maatregel berust op vrijwillige basis

cette mesure repose sur une base volontaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle beschermingsmaatregelen voor NBMV's en/of slachtoffers van MH worden echter op vrijwillige basis genomen.

Toutes les mesures de protection des MENA et/ou victimes de TEH sont toutefois prises sur base volontaire.


Voormelde erkende opvangdienst wordt als hun werkgever beschouwd.)" De in dat kader vóór 1 april 2003 gepresteerde jaren kunnen niet voor de loopbaanvoorwaarden in aanmerking worden genomen en evenmin door de betaling van sociale bijdragen op vrijwillige basis worden geregulariseerd.

Le service d'accueil agréé précité est considéré comme étant leur employeur". En ce qui concerne les années prestées dans ce cadre avant la date du 1er avril 2003, elles ne peuvent être prises en compte en ce qui concerne la condition de carrière et ne peuvent pas non plus être régularisées sur base volontaire par le paiement de cotisations sociales.


2. Een van de maatregelen die werden genomen op de Ministerraad van 28 augustus 2015, bestaat erin om op vrijwillige basis, 1600 opvangplaatsen te creëren in het kader van de lokale opvanginitiatieven (LOI) van de OCMW's.

2. Parmi les mesures décidées lors du Conseil des ministres du 28 août 2015, il est prévu de créer, sur base volontaire, 1.600 nouvelles places d'accueil dans le cadre des initiatives locales d'accueil (ILA) des CPAS.


Zo de houders van de rechten op vrijwillige basis geen maatregelen hebben genomen, stelt de Koning de passende maatregelen vast om daadwerkelijk de uitzonderingen te doen gelden waarin voor de begunstigden werd voorzien; wat de reproductie voor privé-gebruik betreft, kan de Koning geen bezwaar maken tegen de mogelijkheid, voor de houders van rechten, om gepaste maatregelen te nemen teneinde het aantal reproducties voor de in artikel 22, § 1, 5º, omschreven begunstigden, te beperken.

En l'absence de mesures volontaires prises par les titulaires de droits, le Roi arrête les mesures adéquates permettant l'exercice effectif des exceptions prévues en faveur des bénéficiaires; en ce qui concerne la copie privée, le Roi ne peut pas faire obstacle à la faculté, pour les titulaires de droits, d'adopter des mesures adéquates en vue de limiter le nombre de reproductions aux bénéficiaires tels que définis à l'article 22, § 1 , 5º.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fabrikanten in Denemarken, Zweden en het Verenigd Koninkrijk hebben het initiatief genomen om het gebruik van azo-kleurstoffen op vrijwillige basis geleidelijk af te bouwen.

Les fabricants au Danemark, en Suède et au Royaume-Uni ont pris l’initiative de réduire progressivement et volontairement l’utilisation des colorants azo.


2.Om in 2010 de doelstelling van 3 % te verwezenlijken die voorgeschreven wordt door artikel 3 van het koninklijk besluit van 5 maart 2007 tot organisatie van de werving van personen met een handicap in het federaal administratief openbaar ambt, heeft het RSVZ twee maatregelen genomen: de eerste maatregel bestaat erin om binnen de diensten de personen in actieve dienst te tellen die voldoen aan de criteria van artikel 1 van voornoemd koninklijk besluit en die overeenkomstig de bepalingen van artikel 5 van voornoemd koninklijk besluit op vrijwillige basis ...[+++]vaarden om opgenomen te worden in het percentage van personen met een handicap.

2. Pour atteindre en 2010 l'objectif des 3 % prescrit par l'article 3 de l'arrêté royal du 5 mars 2007 organisant le recrutement des personnes handicapées dans la fonction publique administrative fédérale, l'INASTI a pris deux mesures: la première consiste à recenser, au sein de ses services, les personnes en service actif qui répondent aux critères de l'article 1 de l'arrêté royal précité et qui, conformément aux dispositions de l'article 5 de l'arrêté royal précité acceptent sur base volontaire de figurer dans le pourcentage des personnes handicapées.


Fabrikanten in Denemarken, Zweden en het Verenigd Koninkrijk hebben het initiatief genomen om het gebruik van azo-kleurstoffen op vrijwillige basis geleidelijk af te bouwen.

Les fabricants au Danemark, en Suède et au Royaume-Uni ont pris l’initiative de réduire progressivement et volontairement l’utilisation des colorants azo.


Om deze doelstelling tegen 1 januari 2010 te bereiken heeft het RSVZ twee maatregelen genomen: de eerste maatregel bestaat erin om binnen de diensten de personen in actieve dienst te tellen die voldoen aan de criteria van artikel 1 van voornoemd koninklijk besluit en die overeenkomstig de bepalingen van artikel 5 van voornoemd koninklijk besluit op vrijwillige basis aanvaarden om opgenomen te worden in het percentage van personen met een handicap.

Pour atteindre cet objectif au 1 janvier 2010, l'INASTI a pris deux mesures: la première consiste à recenser, au sein de ses services, les personnes en service actif qui répondent aux critères de l'article 1 de l'arrêté royal précité et qui, conformément aux dispositions de l'article 5 de l'arrêté royal précité acceptent sur base volontaire de figurer dans le pourcentage des personnes handicapées.


Overwegende evenwel dat uit de recente contacten tussen de Administratie en de Europese Commissie blijkt dat de agromilieu-maatregelen op vrijwillige basis genomen worden en in geen geval dwingend mogen zijn;

Considérant toutefois qu'il ressort des récents contacts entre l'Administration et la Commission européenne que les mesures agri-environnementales sont de nature strictement volontaires, et ne peuvent en aucun cas présenter un caractère contraignant;


Families die op basis van het koninklijk besluit van 2004 recht hebben op opvang zullen door de dispatching van Fedasil worden toegewezen. a) Ingeval van toewijzing aan een woonunit als open terugkeercentrum wordt er geen beslissing tot vasthouding genomen. b) Indien de families niet meewerken aan vrijwillige terugkeer, kan alsnog een beslissing tot vasthouding worden genomen.

Les familles qui ont droit à un accueil en vertu de l'arrêté royal de 2004 se verront attribuer un logement par Fedasil. a) Lorsqu'une famille se voit attribuer une maison de retour désignée comme centre ouvert de retour, une décision de maintien n'est pas prise à son encontre. b) Si les familles ne collaborent pas au retour volontaire, une décision de maintien peut leur être délivrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwillige basis genomen' ->

Date index: 2024-09-18
w