Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze maatregel berust op vrijwillige basis
Op vrijwillige basis
Vergunningsstelsel op vrijwillige basis

Vertaling van "vrijwillige basis definitief " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deze maatregel berust op vrijwillige basis

cette mesure repose sur une base volontaire


vergunningsstelsel op vrijwillige basis

schéma volontaire d'octroi de licence


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° als de exploitatie op vrijwillige basis volledig en definitief wordt stopgezet overeenkomstig de voorwaarden en de regels, vermeld in het decreet van 9 maart 2001 tot regeling van de vrijwillige, volledige en definitieve stopzetting van de productie van alle dierlijke mest, afkomstig van een of meerdere diersoorten, en de uitvoeringsbesluiten ervan.

3° si l'exploitation sur une base volontaire est complètement et définitivement arrêtée conformément aux conditions et règles visées dans le décret du 9 mars 2001 réglant l'arrêt volontaire, complet et définitif de la production de tous les effluents d'élevage provenant d'une ou plusieurs espèces animales et ses arrêtés d'exécution.


16. verheugt zich over het groenboek van 1 juli 2010 over de beleidskeuzen voor de uitbouw van een Europees verbintenissenrecht voor verbruikers en ondernemingen (COM(2010)0348 definitief) en steunt het ruim opgevat initiatief van de Europese Commissie voor een Europees rechtsmiddel in het verbintenissenrecht, waar de partijen op vrijwillige basis gebruik van kunnen maken;

16. se félicite du Livre vert du 1 juillet 2010 relatif aux actions envisageables en vue de la création d'un droit européen des contrats pour les consommateurs et les entreprises et souscrit à l'initiative ambitieuse de la Commission pour la création d'un instrument de droit européen des contrats qui puisse être utilisé volontairement par les parties contractantes (COM(2010)0348);


16. verheugt zich over het groenboek van 1 juli 2010 over de beleidskeuzen voor de uitbouw van een Europees verbintenissenrecht voor verbruikers en ondernemingen (COM(2010)0348 definitief) en steunt het ruim opgevat initiatief van de Europese Commissie voor een Europees rechtsmiddel in het verbintenissenrecht, waar de partijen op vrijwillige basis gebruik van kunnen maken;

16. se félicite du Livre vert du 1 juillet 2010 relatif aux actions envisageables en vue de la création d'un droit européen des contrats pour les consommateurs et les entreprises et souscrit à l'initiative ambitieuse de la Commission pour la création d'un instrument de droit européen des contrats qui puisse être utilisé volontairement par les parties contractantes (COM(2010)0348 );


Art. 33. Ingeval in een exploitatie de productie van alle dierlijke mest, afkomstig van een of meerdere diersoorten, op vrijwillige basis volledig en definitief wordt stopgezet overeenkomstig de voorwaarden en regels, bedoeld in het decreet van 9 maart 2001 tot regeling van de vrijwillige, volledige en definitieve stopzetting van de productie van alle dierlijke mest, afkomstig van één of meerdere diersoorten, en de uitvoeringsbesluiten ervan, wordt het voor de betreffende diersoort toegekende aandeel in de nutriëntenemissierechten van rechtswege geannuleerd.

Art. 33. Au cas où dans une exploitation, la production de tout effluent animal, provenant d'un ou plusieurs types d'animaux, est stoppée complètement et définitivement de manière volontaire, conformément aux conditions et aux règles visées au décret du 9 mars 2001 réglant la cessation volontaire, complète et définitive de la production de lisier provenant d'un ou plusieurs types d'animaux et ses arrêtés d'exécution, la part octroyée en droits d'émission d'éléments nutritionnels pour ce type d'animal est annulée d'office.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° de overlevende echtgenoot, de wettelijk samenwonende of de overlevende partner als meewerkende echtgenoot onderworpen aan het sociaal statuut der zelfstandigen geregeld bij het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967, hetzij in een eerste fase tot 1 januari 2006 enkel op basis van de verplichte regeling voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, sector der uitkeringen en uitgevoerd bij het koninklijk besluit van 13 januari 2003 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een verzekering tegen arbeidsongeschiktheid ten voordele van de zelfstandigen, hetzij tot 1 januari 2006 op ...[+++]

1° le conjoint survivant, le cohabitant légal ou le partenaire survivant, en tant que conjoint aidant assujetti au statut social des travailleurs indépendants réglementé par l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967, soit dans une première phase allant jusqu'au 1 janvier 2006 à l'assurance obligatoire pour maladie-invalidité, secteur indemnités et exécuté par l'arrêté royal du 13 janvier 2003 modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 1971 portant instauration d'une assurance contre les incapacités de travail en faveur des indépendants, soit jusqu'au 1 janvier 2006 sur base volontaire et à partir de la même date sur base obligatoire au statut ...[+++]


« 4° die door de exploitant op vrijwillige basis volledig en definitief is stopgezet overeenkomstig de voorwaarden en regels, bedoeld in het decreet van 9 maart 2001 tot regeling van de vrijwillige, volledige en definitieve stopzetting van de productie van alle dierlijke mest, afkomstig van een of meerdere diersoorten, en de uitvoeringsbesluiten ervan.

« 4° qui a été arrêté complètement et définitivement, sur base volontaire, par l'exploitant, conformément aux conditions et règles visées par le décret du 9 mars 2001 églant l'arrêt volontaire, complet et définitif de la production de tous les effluents d'élevage provenant d'une ou plusieurs espèces animales, et ses arrêtés d'exécution.


« § 1bis ingeval in een bestaande veeteeltinrichting de productie van alle dierlijke mest, afkomstig van een of meerdere diersoorten, op vrijwillige basis volledig en definitief wordt stopgezet overeenkomstig de voorwaarden en regels, bedoeld in het decreet van 9 maart 2001 tot regeling van de vrijwillige, volledige en definitieve stopzetting van de productie van alle dierlijke mest, afkomstig van een of meerdere diersoorten, en de uitvoeringsbesluiten ervan, vervalt van rechtswege het voor de betreffende diersoort toegekende aandeel van PO en N in de nutriëntenhalte.

« § 1 bis. Si la production d'effluents d'élevage d'un élevage de bétail existant qui provient d'une ou plusieurs espèces animales, est arrêtée complètement et définitivement, sur base volontaire, conformément aux conditions et règles visées par le décret du 9 mars 2001 réglant l'arrêt volontaire, complet et définitif de la production de tous les effluents d'élevage provenant d'une ou plusieurs espèces animales, et ses arrêtés d'exécution, la quote-part de PO et N dans la teneur en éléments nutritionnels, attribuée pour l'espèce anima ...[+++]


De door het geacht lid beoogde beëindigingspremies die zijn toegekend aan belastingplichtigen die hun vaartuig, op vrijwillige basis, definitief aan de zeevisserij hebben onttrokken, hetzij door het vaartuig te slopen, hetzij door het vaartuig over te brengen naar een land dat geen lid is van de Europese Unie, hetzij door het vaartuig in de wateren van de Europese Unie een andere bestemming te geven dan de zeevisserij, moeten op fiscaal vlak worden aangemerkt als in artikel 25, 6°, a), of 28, eerste lid, 3°, a, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) bedoelde vergoedingen verkre ...[+++]

Les primes de cessation évoquées par l'honorable membre et octroyées à des contribuables qui ont volontairement et définitivement désengagé leur bateau de la pêche en mer, soit en le faisant démolir, soit en le transférant vers un pays qui ne fait pas partie de l'Union européenne, soit en l'affectant dans les eaux de l'Union européenne à d'autres fins que la pêche en mer, doivent être considérées sur le plan fiscal comme des indemnités visées aux articles 25, 6°, a), ou 28, alinéa 1er, 3°, a), du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), qui ont été obtenues en compensation ou à l'occasion de tout acte quelconque susceptible d'entra ...[+++]


1º de overlevende echtgenoot, de wettelijk samenwonende of de overlevende partner als meewerkende echtgenoot onderworpen aan het sociaal statuut der zelfstandigen geregeld bij het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967, hetzij in een eerste fase tot 1 januari 2006 enkel op basis van de verplichte regeling voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, sector der uitkeringen en uitgevoerd bij het koninklijk besluit van 13 januari 2003 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een verzekering tegen arbeidsongeschiktheid ten voordele van de zelfstandigen, hetzij tot 1 januari 2006 op ...[+++]

1º le conjoint survivant, le cohabitant légal ou le partenaire survivant, en tant que conjoint aidant assujetti au statut social des travailleurs indépendants réglementé par l'A.R. n º38 du 27 juillet 1967, soit dans une première phase allant jusqu'au 1 janvier 2006 à l'assurance obligatoire pour maladie-invalidité, secteur indemnités et exécuté par l'A.R. du 13 janvier 2003 modifiant l'A.R. du 20 juillet 1971 portant instauration d'une assurance contre les incapacités de travail en faveur des indépendants, soit jusqu'au 1 janvier 2006 sur base volontaire et à partir de la même date sur base obligatoire au statut complet des travailleurs ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwillige basis definitief' ->

Date index: 2023-11-11
w