Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Termijn voor vrijwillig vertrek
Verbintenis tot vrijwillig vertrek
Verklaring van vrijwillig vertrek
Vrijwillig vertrek

Traduction de «vrijwillig vertrek waarin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verklaring van vrijwillig vertrek

déclaration de départ volontaire


verbintenis tot vrijwillig vertrek

engagement au départ volontaire






termijn voor vrijwillig vertrek

délai de départ volontaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de eerbiediging van de grondrechten; eerlijke en efficiënte procedures; de beperking van gevallen waarin migranten geen duidelijke juridische status meer hebben; het primaire belang van vrijwillig vertrek; de bevordering van re-integratie en alternatieven voor bewaring.

le respect des droits fondamentaux; des procédures équitables et efficaces; la réduction des cas dans lesquels les migrants sont laissés sans statut juridique clair; la préférence accordée au départ volontaire; la promotion de la réintégration et de solutions alternatives à la rétention.


De terugkeerrichtlijn heeft bijgedragen tot positieve ontwikkelingen wat betreft de eerbiediging van de grondrechten, eerlijke en efficiënte procedures, beperking van het aantal gevallen waarin migranten geen duidelijke juridische status meer hebben, het primaire belang van vrijwillig vertrek, bevordering van re-integratie en alternatieven voor bewaring.

La directive «retour» a contribué à des changements positifs dans des domaines tels que: le respect des droits fondamentaux; la mise en œuvre de procédures équitables et efficaces; la réduction des cas dans lesquels les migrants n'ont pas de statut juridique clair; la priorité donnée au départ volontaire, et la promotion de la réintégration et des alternatives à la rétention.


de eerbiediging van de grondrechten; eerlijke en efficiënte procedures; de beperking van gevallen waarin migranten geen duidelijke juridische status meer hebben; het primaire belang van vrijwillig vertrek; de bevordering van re-integratie en alternatieven voor bewaring.

le respect des droits fondamentaux; des procédures équitables et efficaces; la réduction des cas dans lesquels les migrants sont laissés sans statut juridique clair; la préférence accordée au départ volontaire; la promotion de la réintégration et de solutions alternatives à la rétention.


Hij stelt dan ook voor een nieuw artikel in te lassen waarin wordt gesteld dat bij vrijwillig vertrek van een bestuurder bij een spoorwegonderneming die hem heeft opgeleid, de bestuurder verplicht is de spoorwegonderneming schadeloos te stellen voor een bedrag in verhouding tot de residuele kosten van de opleiding, op basis van geharmoniseerde criteria die dienen te worden vastgesteld in een aanbeveling van het Spoorwegagentschap (amendement 14).

Il vous propose donc d'insérer un amendement nouveau stipulant que le départ volontaire d'un conducteur de l'EF qui l'a formé, l'oblige à indemniser l'EF d'un montant proportionnel au coût résiduel de la formation, sur la base de critères harmonisés qui devront être définis par une recommandation de l'Agence (Amendement 14.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Griekse staat draagt dus 4 % van zijn OTE-belang over aan het pensioenfonds om de kosten van de vrijwillige VUT-regeling te financieren die resulteren uit het feit dat de pensioenen van werknemers die voor deze regeling in aanmerking komen, niet worden berekend op basis van het jaar van hun daadwerkelijke vertrek, doch op basis van het jaar waarin zijn met pensioen waren gegaan indien zij ervoor hadden geopteerd de voordelen van hun vaste aanstellin ...[+++]

Par conséquent, l’État grec transfère 4 % de sa participation dans l’OTE au Fonds de retraite afin de financer le coût du RPV découlant du fait que les pensions des salariés éligibles au RPV ne sont pas calculées sur la base de leur départ effectif, mais sur celle de l’année où ils partiraient s’ils avaient choisi de profiter pleinement de leur statut permanent.


- toevoeging van een ondertekende en gedagtekende verbintenis tot vrijwillig vertrek, waarin alle betrokken personen zich er uitdrukkelijk toe verbinden om het land te verlaten voor het einde van de termijn die zal worden toegekend (zie model gevoegd bij deze omzendbrief).

- en annexe, un engagement au départ volontaire, daté et signé, en vertu duquel toutes les personnes concernées s'engagent expressément à quitter le territoire avant la fin du délai qui leur sera accordé (voir le modèle annexé à la présente circulaire).


Door bemiddeling van haar commissarissen zorgt de Waalse Maatschappij, gedurende drie jaar vanaf de inwerkingtreding van voorliggend besluit, voor het globale behoud van de werkgelegenheid in de betrokken bedrijfssectoren, met uitzondering van de gevallen waarin de vermindering van de werkgelegenheid het gevolg is van het vrijwillige of natuurlijke vertrek van personeelsleden of van ontslagen om ernstige redenen, of die verbonden zijn met de verplichtingen die voortvloeien uit een sanerings- of beheersplan bedoeld in artikel 170 van d ...[+++]

Par l'intermédiaire de ses commissaires, la Société wallonne veille, pendant trois ans, à dater de l'entrée en vigueur du présent arrêté, à ce que le volume de l'emploi dans le secteur d'activité des sociétés soit globalement maintenu, déduction faite des cas où la diminution de l'emploi résulte de départs de membres du personnel des sociétés sur une base volontaire ou naturelle, ou de licenciements justifiés par un motif grave, ou encore justifiés par les obligations qui résultent d'un plan d'assainissement ou d'un plan de gestion visé à l'article 170 du Code.


Eén van de voorwaarden om van deze regeling te genieten is dat de betrokkene een document ondertekent waarin hij zich verbindt tot een vrijwillig vertrek en tot het verlenen van zijn volledige medewerking hiervoor, van zodra de omstandigheden het toelaten.

Une des conditions pour profiter de cette réglementation est que l'intéressé signe un document par lequel il s'engage à un départ volontaire et à y apporter toute sa collaboration, dès que les circonstances le permettent.


2. Welke ministers en staatssecretarissen hebben bij hun vertrek uit die onderneming (om een post van minister of staatssecretaris op te nemen), een overeenkomst gesloten waarin werd bepaald dat zij kunnen terugkeren naar die onderneming (en tegen welke voorwaarden) na het vrijwillig of " gedwongen" beëindigen of stopzetten van hun politiek mandaat?

2. Quels ministres et secrétaires d'Etat ont, lors de leur départ de cette société (pour devenir ministre ou secrétaire d'Etat), conclu une convention prévoyant leur retour au sein de celle-ci (ainsi que les conditions) après avoir quitté leur mandat politique de manière volontaire ou " forcée" ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwillig vertrek waarin' ->

Date index: 2023-09-05
w