Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrijwillig laten inschrijven " (Nederlands → Frans) :

Volgende volledige werklozen die als werkzoekenden zijn ingeschreven bij de Dienst voor Arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap, hierna : Dienst voor arbeidsbemiddeling, kunnen zich vrijwillig laten inschrijven bij het plaatselijk werkgelegenheidsagentschap :

Les chômeurs complets suivants, qui sont inscrits comme demandeurs d'emploi auprès de l'Office de l'emploi de la Communauté germanophone, ci-après "Office de l'emploi", peuvent s'inscrire volontairement auprès de l'agence locale pour l'emploi :


Sinds 1 juni 1995 kunnen bestaansminimumtrekkers zich vrijwillig laten inschrijven bij een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap om er toegelaten activiteiten te verrichten.

Depuis le 1 juin 1995, les bénéficiaires du minimum de moyens d'existence peuvent s'inscrire volontairement auprès d'une agence locale pour l'emploi afin d'y exercer des activités autorisées.


Mevrouw Leduc verklaart dat, aangezien artikel 1 van dit koninklijk besluit stelt dat de persoon, ingeschreven in het bevolkingsregister, die recht heeft op sociale bijstand, doch die ingevolge zijn nationaliteit geen recht heeft op het bestaansminimum, die volledig werkloos is en die als werkzoekende is ingeschreven, zich vrijwillig mag laten inschrijven bij een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap, de voorgestelde bepaling dus overbodig is.

Mme Leduc déclare qu'à la lumière de l'article 1 de cet arrêté royal, qui dispose que la personne inscrite au registre de la population et bénéficiant de l'aide sociale, mais qui, en raison de sa nationalité, n'a pas droit au minimum de moyens d'existence, qui est chômeur complet et inscrit comme demandeur d'emploi, peut s'inscrire volontairement auprès d'une agence locale pour l'emploi, la disposition proposée est superflue.


Volledig werklozen die als werkzoekenden zijn ingeschreven bij een gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling en die ofwel gerechtigd zijn op een leefloon overeenkomstig de bepalingen van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie, ofwel als persoon van vreemde nationaliteit, ingeschreven in het vreemdelingenregister met een machtiging tot verblijf voor onbeperkte tijd, gerechtigd zijn op een financiële maatschappelijke hulp overeenkomstig de bepalingen van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn omdat ze wegens hun nationaliteit geen aanspraak kunnen maken op een leefloon, hierna gerechtigden op financiële maatschappelijke hulp genoemd, m ...[+++]

Les chômeurs complets qui sont inscrits comme demandeurs d'emploi auprès d'un Office régional de l'Emploi et qui bénéficient soit d'un revenu d'intégration conformément aux dispositions de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, soit d'une aide sociale financière conformément aux dispositions de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale en tant que personnes de nationalité étrangère, inscrites au registre des étrangers avec une autorisation de séjour d'une durée illimitée qui en raison de leur nationalité ne peuvent prétendre au revenu d'intégration, appelés ci-après bénéficiaires d' ...[+++]


Artikel 1. De bestaansminimumgerechtigde en de persoon, ingeschreven in het bevolkingsregister, die recht heeft op sociale bijstand, doch die ingevolge zijn nationaliteit geen recht heeft op het bestaansminimum, hierna gerechtigde op financiële maatschappelijke hulp genoemd, die volledig werkloos is en die als werkzoekende is ingeschreven, mag zich vrijwillig laten inschrijven bij een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap.

Article 1. Le bénéficiaire du minimum de moyens d'existence et la personne inscrite au registre de la population et bénéficiant de l'aide sociale, mais qui, en raison de sa nationalité, n'a pas droit au minimum de moyens d'existence, appelée ci-après bénéficiaire de l'aide sociale financière, qui est chômeur complet et inscrit comme demandeur d'emploi, peut s'inscrire volontairement auprès d'une agence locale pour l'emploi.


Een zelfstandige die zijn bijdragen voor de vrijwillige verzekering niet heeft betaald, heeft uiteraard geen recht op de vergoeding van de kleine risico's en mag dat recht dus niet op zijn SIS-kaart laten inschrijven.

Un travailleur indépendant n'ayant pas payé sa cotisation à l'assurance libre n'a, bien évidemment, pas droit au remboursement des petits risques et ne peut donc faire inscrire ce droit sur sa carte SIS.


Het koninklijk besluit van 5 april 1995 bepaalt dat bestaansminimumtrekkers zich vrijwillig kunnen laten inschrijven bij een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap.

L'arrêté royal du 5 avril 1995 précise que les bénéficiaires du minimum de moyens d'existence peuvent s'inscrire volontairement auprès d'une agence locale pour l'emploi.


2. Werd in het verleden het zich laten inschrijven op een consulaat reeds aanzien als het vrijwillig aannemen van een bepaalde nationaliteit?

2. Le fait de se faire inscrire dans un consultat a-t-il déjà été considéré par le passé comme l'acquisition volontaire d'une nationalité donnée?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwillig laten inschrijven' ->

Date index: 2025-07-05
w