Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Helemaal indrukken
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Vrijwel de gehele handel

Vertaling van "vrijwel of helemaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]




vrijwel de gehele handel

l'essentiel des échanges commerciaux


begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is dan wel een overschot vertoont

situation budgétaire proche de l'équilibre ou excédentaire


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


antilichaamdeficiëntie met vrijwel normale immunoglobulinen of met hyperimmunoglobulinemie

Déficit en anticorps avec immunoglobulines presque normales ou avec hyperimmunoglobinémie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België staat op dat punt vrijwel helemaal alleen.

La Belgique est encore très isolée sur ce point.


Ik ben het wat dit onderwerp betreft vrijwel of eigenlijk helemaal met de Commissaris eens.

Je suis presque entièrement d’accord avec le commissaire à ce sujet.


Ik bedank de leden van het Europees Parlement voor het aannemen van mijn amendement, waarin ik vraag om bijzondere aandacht binnen de Europese wetgeving voor de meest afgelegen gebiedsdelen, die sterk afhankelijk zijn van het luchtvervoer, en dan met name de eilanden en ultraperifere regio’s, waar vrijwel of helemaal geen alternatieven voor het luchtvervoer bestaan.

Je remercie les membres du Parlement européen d’avoir adopté mon amendement demandant que la législation communautaire accorde une attention particulière aux territoires les plus isolés qui dépendent fortement du transport aérien, particulièrement les îles et les régions ultrapériphériques, où les alternatives au transport aérien sont extrêmement limitées, voire totalement inexistantes.


Hier staat de teller voor nieuwe orders in de hele Europese Unie vrijwel helemaal op nul, en dat terwijl er een productiecapaciteit is van bijna 40 000 bedrijfsauto’s per maand.

Ici, les nouvelles commandes dans l’ensemble de l’Union européenne sont pratiquement tombées à zéro, alors que celle-ci a une capacité de production de près de 40 000 véhicules commerciaux par mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier staat de teller voor nieuwe orders in de hele Europese Unie vrijwel helemaal op nul, en dat terwijl er een productiecapaciteit is van bijna 40 000 bedrijfsauto’s per maand.

Ici, les nouvelles commandes dans l’ensemble de l’Union européenne sont pratiquement tombées à zéro, alors que celle-ci a une capacité de production de près de 40 000 véhicules commerciaux par mois.


Sommige hebben door slecht management hun voorkomens vrijwel helemaal uitgeput en zijn nu geheel afhankelijk van import, terwijl andere, die geteisterd werden door conflicten, erin zijn geslaagd hun economisch fortuin te keren door in te spelen op de hoge grondstofprijzen.

Du fait d'une mauvaise gestion, certaines d'entre elles sont pratiquement parvenues à épuiser leurs ressources et dépendent désormais exclusivement des importations. D'autres, en revanche, ravagées par des conflits, ont réussi à redresser leur situation économique en tirant profit des prix élevés des matières premières.


Conform artikel 127, § 1, 2° van de Grondwet, is de bepaling van het begin en het einde van de leerplicht een federale bevoegdheid, ook al zijn de onderwijsmateries vrijwel helemaal naar de gemeenschappen overgeheveld.

Conformément l'article 127, § 1er, 2° de la Constitution, la fixation du début et de la fin de l'obligation scolaire est une compétence fédérale, alors que les matières d'enseignement ont été communautarisées dans leur quasi-intégralité.


De situatie is thans niet helemaal billijk, maar het is ook een moeilijk probleem, want we werken met vrijwel gesloten enveloppes.

C'est vrai qu'actuellement, la situation n'est pas tout à fait équitable, mais, en même temps, le problème est difficile car nous travaillons avec des enveloppes pratiquement fermées.


In haar jaarverslag wees het Prijzenobservatorium op het bestaan van een asymmetrie in de voedingskolom: waar stijgende grondstoffenprijzen in 2008 vrijwel onmiddellijk werden doorgerekend in de consumptieprijs, was dat in 2009 bij dalende grondstoffenprijzen helemaal niet het geval.

Dans son rapport annuel, l'Observatoire des prix soulignait la présence d'une asymétrie dans la filière alimentaire: tandis que la hausse des prix des matières premières en 2008 a été assez rapidement répercutée sur les prix à la consommation, ce phénomène ne s'est pas du tout produit lors de la baisse des prix des matières premières, en 2009.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     helemaal indrukken     vrijwel de gehele handel     vrijwel of helemaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwel of helemaal' ->

Date index: 2025-09-25
w