Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrijstellingen mag verlenen » (Néerlandais → Français) :

Artikel 8 van het ministerieel besluit van 8 januari 2010 houdende goedkeuring van de reglementen van de Nationale Bank van België bepaalt dat de Nationale Bank gehele of gedeeltelijke vrijstellingen mag verlenen voor de verplichtingen die voortvloeien uit haar betalingsbalansreglementen.

L'article 8 de l'arrêté ministériel du 8 janvier 2010 portant approbation des règlements de la Banque Nationale de Belgique stipule que la Banque Nationale de Belgique peut octroyer des dispenses totales ou partielles aux obligations découlant de ses règlements de la balance des paiements.


Als een EU-land van mening is dat het voor sommige maatschappijen moeilijk is om zich te houden aan bepaalde regels uit de ISM-code die zijn gericht op specifieke schepen die alleen voor binnenlandse reizen worden gebruikt, dan mag het deze maatschappijen vrijstellingen verlenen als het gelijktijdig andere, gelijkwaardige maatregelen oplegt.

Si un pays de l’UE estime que certaines compagnies éprouvent des difficultés pratiques à se conformer à certaines règles du code ISM en ce qui concerne des navires spécifiques effectuant exclusivement des voyages nationaux, le pays concerné peut les autoriser à déroger à ces règles en adoptant des mesures équivalentes.


Aangezien het beschermingsniveau niet mag dalen, wordt voorgesteld in alle gevallen ten minste de voorschriften voor niet-primair beoogde inrichtingen te handhaven en alleen vrijstellingen te verlenen voor de informatievereisten voor primair beoogde inrichtingen.

Sachant que le niveau de protection ne devrait pas diminuer, il est proposé de maintenir, dans tous les cas, au moins les exigences de niveau le plus faible et de ne permettre l'octroi de dérogations aux exigences d'informations qu'aux établissements à quantité-seuil élevée.


1. Het agentschap mag de vrijstellingen verlenen als bedoeld in artikel 17, lid 5, van Verordening (EG) nr. 714/2009.

1. L’agence peut prendre une décision sur des dérogations comme prévu à l’article 17, paragraphe 5, du règlement (CE) no 714/2009.


1. Het agentschap mag vrijstellingen verlenen als bedoeld in artikel 7, lid 4, onder a), van Verordening (EG) nr. 1228/2003.

1. L'Agence peut accorder des dérogations comme prévu à l'article 7, paragraphe 4, point a), du règlement (CE) n° 1228/2003.


Het mag ook vrijstellingen verlenen als bedoeld in artikel 22, lid 3, onder a), van Richtlijn 2003/55/EG wanneer de infrastructuur in kwestie op het grondgebied van meer dan een lidstaat gelegen is.

L'Agence peut également accorder des dérogations comme prévu à l'article 22, paragraphe 3, point (a), de la directive 2003/55/CE si l'infrastructure concernée se situe sur le territoire de plus d'un État membre.


De Commissie mag individuele vrijstellingen verlenen voor bepaalde overeenkomsten, besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen die beantwoorden aan de toepassingsvoorwaarden van artikel 81, lid 3, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (EG-Verdrag) (het huidige artikel 101, lid 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

La Commission peut accorder des exemptions à titre individuel à certains accords, décisions et pratiques concertées qui remplissent les conditions d’application de l’article 81 paragraphe 3 du traité instituant la Communauté européenne (traité CE) (devenu l’article 101, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne ou traité FUE).


Tot 1 januari 2008 kunnen de bevoegde autoriteiten vrijstellingen voor de totale hoeveelheid zwevende deeltjes verlenen aan bestaande verbrandingsinstallaties mits in de vergunning bepaald wordt dat 80 % van de gemeten waarden 30 mg/l niet mag overschrijden en dat geen van de gemeten waarden 45 mg/l mag overschrijden.

Jusqu'au 1 janvier 2008, des dérogations peuvent être accordées pour le total des solides en suspension pour les installations d'incinération existantes, à condition que le permis prévoie que 80 % des valeurs mesurées ne dépassent pas 30 mg/l et qu'aucune de ces mesures ne dépasse 45 mg/l.


Tot 1 januari 2008 kan het Instituut vrijstellingen voor de totale hoeveelheid zwevende deeltjes verlenen aan bestaande verbrandingsinstallaties mits in de vergunning bepaald wordt dat 80 % van de gemeten waarden niet 30 mg/l mag overschrijden en dat geen van de gemeten waarden 45 mg/l mag overschrijden.

Jusqu'au 1 janvier 2008, l'Institut peut accorder des dérogations pour le total des solides en suspension pour les installations d'incinération existantes, à condition que le permis prévoie que 80 % des valeurs mesurées ne dépassent pas 30 mg/l et qu'aucune de ces mesures ne dépasse 45 mg/l.


De Europese Commissie mag individuele vrijstellingen verlenen voor bepaalde overeenkomsten, besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen die beantwoorden aan de toepassingsvoorwaarden van artikel 81, lid 3, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (EG-Verdrag) (het huidige artikel 101, lid 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

La Commission européenne peut accorder des exemptions à titre individuel à certains accords, décisions et pratiques concertées qui remplissent les conditions d’application de l’article 81 paragraphe 3 du traité instituant la Communauté européenne (traité CE) (devenu l’article 101, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE).


w